找歌词就来最浮云

《Renegade》歌词

所属专辑: Renegade 歌手: STEREO DIVE FOUNDATION 时长: 04:07
Renegade

[00:00:00] Renegade - STEREO DIVE FOUNDATION (饭田龙泰)

[00:00:00]

[00:00:00] 詞:STEREO DIVE FOUNDATION

[00:00:01]

[00:00:01] 曲:STEREO DIVE FOUNDATION

[00:00:02]

[00:00:02] 蔑まされた劣勢隠す

[00:00:05] 藏起被他人踩在脚下的劣势

[00:00:05] 故ここに立つ意味を持つ

[00:00:08] 故而我重获立足此处的意义

[00:00:08] 決した所以逃げず今探す理由

[00:00:11] 源于一切早已定数 不曾逃避寻觅至今的理由

[00:00:11] 変わらず細胞覚ます光よ

[00:00:14] 那是始终如一唤醒细胞的光芒

[00:00:14] I wanna renegade down

[00:00:30] 我只想彻底脱离

[00:00:30] 酩酊しそうなほどの

[00:00:32] 忽然间侵袭而来的耳鸣

[00:00:32] 耳鳴りがした

[00:00:34] 恍若酒精麻痹我的神经

[00:00:34] ゆっくりと目を開けなければ

[00:00:37] 现在我必须慢慢睁开双眼

[00:00:37] 喪うもの選べない程

[00:00:41] 否则就连失去之物也无法选择

[00:00:41] 何かに縋る意思達よ

[00:00:44] 借外物以延续的意志啊

[00:00:44] 荒んだ結晶持って

[00:00:48] 仍存风雨肆虐后的结晶

[00:00:48] どこに行こうって言うんだよ

[00:00:51] 它对我说我不该终结于此地

[00:00:51] 生に拘ってない訳でもない揺れる未来

[00:00:55] 切莫拘泥于生死 毫无缘由动摇的未来

[00:00:55] 焦点距離が歪んでしまっただけで

[00:00:58] 只不过是 焦点距离发生了扭曲而已

[00:00:58] 霞む感情繋ぎ止める手段なんて

[00:01:02] 维系朦胧情感的手段

[00:01:02] 過去に置いて来た

[00:01:04] 早就被我丢在了过去

[00:01:04] それでいいんだ

[00:01:06] 那样就好

[00:01:06] Take away and do for me

[00:01:09] 抛却所有 为我这般

[00:01:09] 答えのない世界でも

[00:01:13] 即便是找不到答案的世界

[00:01:13] Carry on and burn it down

[00:01:18] 继续坚持 焚毁所有

[00:01:18] Get away every bug

[00:01:20] 远离所有的错漏

[00:01:20] Take away and do for me

[00:01:24] 抛却所有 为我这般

[00:01:24] 滲んだこの声を

[00:01:27] 将这渗透骨血的声音

[00:01:27] Carry on and burn it down

[00:01:31] 继续坚持 焚毁所有

[00:01:31] You've got to be the one you want

[00:01:35] 你一定会成为你向往已久的那个人

[00:01:35] Got to be the one you want

[00:01:38] 一定会成为你向往已久的那个人

[00:01:38] Got to be the one you want

[00:01:58] 一定会成为你向往已久的那个人

[00:01:58] そうやって自分をだますことすら

[00:02:02] 就这样连自欺欺人也

[00:02:02] 裏切りに変えてしまっていたから

[00:02:06] 正渐渐的演变成背叛

[00:02:06] 憎しみとか哀れみさえ

[00:02:09] 就连憎恶抑或怜悯心

[00:02:09] 自己犠牲で片付けたんだ

[00:02:14] 都以自我牺牲来打发

[00:02:14] Take away and do for me

[00:02:17] 抛却所有 为我这般

[00:02:17] 答えのない世界でも

[00:02:21] 即便是找不到答案的世界

[00:02:21] Carry on and burn it down

[00:02:25] 继续坚持 焚毁所有

[00:02:25] Get away every bug

[00:02:41] 远离所有的错漏

[00:02:41] 蔑まされた劣勢隠す

[00:02:45] 藏起被他人踩在脚下的劣势

[00:02:45] 故ここに立つ意味を持つ

[00:02:49] 故而我重获立足此处的意义

[00:02:49] 決した所以逃げず今探す理由

[00:02:51] 源于一切早已定数 不曾逃避寻觅至今的理由

[00:02:51] 変わらず細胞覚ます光よ

[00:02:54] 那是始终如一唤醒细胞的光芒

[00:02:54] I wanna renegade down

[00:03:10] 我只想彻底脱离

[00:03:10] Take away and do for me

[00:03:14] 抛却所有 为我这般

[00:03:14] 答えのない世界でも

[00:03:17] 即便是找不到答案的世界

[00:03:17] Carry on and burn it down

[00:03:22] 继续坚持 焚毁所有

[00:03:22] Get away every bug

[00:03:25] 远离所有的错漏

[00:03:25] Take away and do for me

[00:03:28] 抛却所有 为我这般

[00:03:28] 滲んだこの声を

[00:03:32] 将这渗透骨血的声音

[00:03:32] Carry on and burn it down

[00:03:35] 继续坚持 焚毁所有

[00:03:35] You've got to be the one you want

[00:03:38] 你一定会成为你向往已久的那个人

[00:03:38] Breath in breath out fill out your voice

[00:03:42] 呼吸间 你的声音仍在我心间回荡

[00:03:42] Calling calling find out your name

[00:03:46] 呼唤 寻找你的名

[00:03:46] This is your life

[00:03:47] 这就是你的人生

[00:03:47] You never lose yourself

[00:03:50] 你绝不会失去你自己

[00:03:50] Why don't you come

[00:03:53] 为何你还不来我身边

[00:03:53] These are pieces of you

[00:03:57] 全都是关于你的记忆碎片

[00:03:57] Why don't you come

[00:04:01] 为何你还不来我身边

[00:04:01] Peace out

[00:04:06] 再见