找歌词就来最浮云

《Fools Like Us》歌词

Fools Like Us

[00:00:00] Fools Like Us - Echo & The Bunnymen

[00:00:16] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:16] It's fools like us

[00:00:20] 像我们这样的傻瓜

[00:00:20] Always fooled

[00:00:23] 总是被愚弄

[00:00:23] By the bright side of life

[00:00:26] 生活中光明的一面

[00:00:26] Then life on the cool

[00:00:30] 然后过上潇洒的生活

[00:00:30] How does it turn

[00:00:33] 怎么会变成这样

[00:00:33] How does it turn

[00:00:36] 怎么会变成这样

[00:00:36] Into the dying embers

[00:00:39] 化为灰烬

[00:00:39] From a love that burned

[00:00:43] 这份炽热的爱

[00:00:43] On it's way to your heart somehow

[00:00:46] 不知何故这首歌一直萦绕在你的心头

[00:00:46] On it's way to your heart somehow

[00:00:50] 不知何故这首歌一直萦绕在你的心头

[00:00:50] On it's way to your heart somehow

[00:00:57] 不知何故这首歌一直萦绕在你的心头

[00:00:57] They're falling again

[00:01:00] 它们再次坠落

[00:01:00] My shining stars

[00:01:03] 我闪闪发光的星星

[00:01:03] Mind your heaven into my heart

[00:01:10] 把你的天堂铭记于心

[00:01:10] Ribbons and chains

[00:01:13] 丝带和项链

[00:01:13] Ribbons and chains

[00:01:17] 丝带和项链

[00:01:17] Tie us together

[00:01:20] 把我们联结在一起

[00:01:20] And keep us apart

[00:01:23] 将我们分开

[00:01:23] Got to get to your heart somehow

[00:01:27] 我得想办法走进你的心里

[00:01:27] Got to get to your heart somehow

[00:01:30] 我得想办法走进你的心里

[00:01:30] Got to get to your heart somehow

[00:01:36] 我得想办法走进你的心里

[00:01:36] If I could be someone

[00:01:42] 如果我可以成为

[00:01:42] Someone better than me

[00:01:49] 一个比我更好的人

[00:01:49] I would be that someone

[00:01:55] 我会成为那个人

[00:01:55] Who's still waiting to me there

[00:02:34] 谁还在等着我

[00:02:34] It's always fools like us

[00:02:37] 总是像我们这样的傻瓜

[00:02:37] Always burned

[00:02:40] 总是饱受煎熬

[00:02:40] On the dying embers

[00:02:44] 在残垣断壁上

[00:02:44] Of a love that's turned

[00:02:47] 这份爱已经幻灭

[00:02:47] On it's way from your heart somehow

[00:02:50] 不知何故你的心渐渐消失

[00:02:50] On it's way from your heart somehow

[00:02:54] 不知何故你的心渐渐消失

[00:02:54] On it's way from your heart somehow

[00:03:01] 不知何故你的心渐渐消失

[00:03:01] Got to get to your heart somehow

[00:03:04] 我得想办法走进你的心里

[00:03:04] Got to get to your heart somehow

[00:03:07] 我得想办法走进你的心里

[00:03:07] Got to get to your heart somehow

[00:03:13] 我得想办法走进你的心里

[00:03:13] Somehow somehow

[00:03:28] 不知何故

[00:03:28] Time is on our side

[00:03:32] 时间总是眷顾我们

[00:03:32] Time is on our side

[00:03:35] 时间总是眷顾我们

[00:03:35] Time is on our side

[00:03:38] 时间总是眷顾我们

[00:03:38] Time is on our side

[00:03:43] 时间总是眷顾我们