《We Run This》歌词

[00:00:00] We Run This (我们主宰) - Missy Elliott (蜜西·艾莉特)
[00:00:02] //
[00:00:02] My style can't be duplicated or recycled
[00:00:07] 我的风格不能被复制或回收
[00:00:07] This chick is a sick individual
[00:00:11] 这个女孩是一个有病的人
[00:00:11] Sick tape vol 2
[00:00:15] 磁带里放着难听的声音
[00:00:15] Believe it
[00:00:16] 相信它
[00:00:16] Ho Ho
[00:00:19] //
[00:00:19] Let me switch up the game
[00:00:20] 让我转变了这个游戏
[00:00:20] I drink that cognac
[00:00:21] 我喝着白兰地
[00:00:21] Step back cause I might put it on ya
[00:00:24] 后退着因为我可能比较夸张
[00:00:24] I go deep so deep till you sleep
[00:00:26] 直到你睡觉前我如此沉醉
[00:00:26] Count sheep wake you from fucing all week
[00:00:28] 整个星期都在数羊
[00:00:28] You don't to have to show ya
[00:00:31] 你不必这样演示
[00:00:31] How freakish I act when i'm not sober
[00:00:33] 当我不清醒时我怎么异想天开
[00:00:33] Whut up & tow up sho nuff
[00:00:35] 怎么了
[00:00:35] I ain't scared to take it off
[00:00:36] 我不再害怕了
[00:00:36] (tell the freak to take it off)
[00:00:37] 告诉那些怪人
[00:00:37] Tipsy & I feel good (feel good)
[00:00:40] 我感觉很好
[00:00:40] Black dudes got big woods
[00:00:42] 黑人有了大森林
[00:00:42] Into I do it I dun it
[00:00:44] 我这么做了
[00:00:44] If you really really want it
[00:00:45] 如果你真的想要它
[00:00:45] Then stop frontin (stop frontin)
[00:00:47] 停止面对吧
[00:00:47] Boy you know i'm your type (your type)
[00:00:49] 男孩你知道我的类型
[00:00:49] 5'2 and wear my jeans real tight
[00:00:51] 英尺2的牛仔裤穿起来真的很紧
[00:00:51] My curves they swerve so superb
[00:00:52] 我身材偏离的这么离谱
[00:00:52] My word's my word and I came to slurr it
[00:00:55] 我的意思是来裁剪它
[00:00:55] We run this
[00:00:56] 我们行动了
[00:00:56] We run this
[00:00:57] 我们行动了
[00:00:57] We run this
[00:00:58] 我们行动了
[00:00:58] Oh oh oh
[00:00:59] //
[00:00:59] It don't matter where you from it's where you at
[00:01:01] 你来自哪里并不重要
[00:01:01] & if you came to freak-a-leak
[00:01:03] 如果你来这个怪地方
[00:01:03] You better bring your hat
[00:01:04] 你最好拿着你的帽子
[00:01:04] East coast west coast down south
[00:01:07] 走到东海岸,西海岸,直到南海岸
[00:01:07] Represent your coast
[00:01:08] 哪一个是代表你的海岸
[00:01:08] Yea we run it
[00:01:09] 我们行动了
[00:01:09] Yea we run it
[00:01:10] 我们行动了
[00:01:10] Yall don't want it
[00:01:11] 不想这样
[00:01:11] Cause my coast run it
[00:01:12] 因为我的海岸就是这样
[00:01:12] Oh
[00:01:13] //
[00:01:13] We run this
[00:01:15] 我们行动了
[00:01:15] We run this
[00:01:17] 我们行动了
[00:01:17] Wanna pull my hair
[00:01:18] 想拽我的头发
[00:01:18] Break my back
[00:01:19] 毁灭一切
[00:01:19] Put it right money might see it leaf
[00:01:21] 把钱用在该用的地方
[00:01:21] Back to back you can't even keep track
[00:01:24] 我在你后面你甚至不能跟踪
[00:01:24] It's a fact freaks like to get slap
[00:01:26] 这是一个怪胎真想给他一个巴掌
[00:01:26] Suck my toes & then a back rub
[00:01:28] 吮吸我的脚趾和后背
[00:01:28] I cann't do that we could touch
[00:01:31] 我不能这么做,但我们可以接触
[00:01:31] Look at how yall are makin me blush
[00:01:33] 看看我的脸红了
[00:01:33] I just wanna to go round push
[00:01:35] 我只是想推进它
[00:01:35] Wanna run that tush in a bush
[00:01:37] 想穿越灌木层
[00:01:37] Don't my diamonds look real good
[00:01:39] 我的钻石看起来真不错
[00:01:39] & they shine so hard that it glitters
[00:01:41] 他们这么努力为了发光闪烁
[00:01:41] Too many carats they look like critters
[00:01:43] 像砖石一样闪闪发光,看起来就像小动物
[00:01:43] & we can do it all night
[00:01:45] 我们可以彻夜这么做
[00:01:45] Take a flashlight you see up in my windpipe
[00:01:47] 拿着手电筒看我的嗓门
[00:01:47] I like the key up in your height
[00:01:50] 我喜欢你的高度
[00:01:50] I wanna know can you handle the might
[00:01:52] 我知道我们可以掌控这一切
[00:01:52] We run this (run this)
[00:01:53] 我们行动了
[00:01:53] We run this (run this)
[00:01:54] 我们行动了
[00:01:54] We run this
[00:01:55] 我们行动了
[00:01:55] Oh oh oh
[00:01:56] //
[00:01:56] It don't matter where you
[00:01:57] 你在哪不重要
[00:01:57] From it's where you at
[00:01:58] 来自哪里
[00:01:58] & if you came to freak-a-leak
[00:02:00] 如果你来自奇怪的地方
[00:02:00] You better bring your hat
[00:02:01] 你最好戴着帽子
[00:02:01] East coast west coast down south
[00:02:04] 走到东海岸,西海岸,直到南海岸
[00:02:04] Represent your coast
[00:02:05] 哪一个是代表你的海岸
[00:02:05] Yea we run it
[00:02:06] 我们行动了
[00:02:06] Yea we run it
[00:02:07] 我们行动了
[00:02:07] Yall don't want it
[00:02:08] 你不想这样
[00:02:08] Cause my coast run it
[00:02:09] 因为我的海岸就这么行动了
[00:02:09] Oh
[00:02:10] //
[00:02:10] We run this
[00:02:12] 我们推动了它
[00:02:12] We run this
[00:02:13] 我们推动了它
[00:02:13] Any hustlas in the party yall (hell yea)
[00:02:17] 派对里的任何人
[00:02:17] If you a pimp let me see you party hard
[00:02:20] 如果你一个皮条客让我看看你的努力
[00:02:20] (hell yea)
[00:02:22] //
[00:02:22] Oh strippers take your clothes off
[00:02:24] 脱衣舞娘把衣服脱下来
[00:02:24] (hell yea)
[00:02:26] //
[00:02:26] Yall superstars
[00:02:27] 超级明星
[00:02:27] You don't need no bodyguards (hell yea)
[00:02:31] 你不需要保镖
[00:02:31] I roll hard
[00:02:32] 我艰难地跳舞
[00:02:32] A lot of rappers say I say i'm way too hard
[00:02:35] 许多说唱歌手说我太辛苦
[00:02:35] Pull up to the club in a rental car
[00:02:37] 租来的车停到俱乐部里
[00:02:37] Where the freaks at
[00:02:38] 怪胎在哪
[00:02:38] Them freaks at the bar
[00:02:39] 他们在酒吧狂欢
[00:02:39] Where the hard the hard drinks are
[00:02:40] 硬饮料在哪里
[00:02:40] Don't start
[00:02:41] 别开始
[00:02:41] You don't want beef
[00:02:42] 你不想要牛肉
[00:02:42] Don't take it that far
[00:02:43] 别走太远
[00:02:43] With a superstar
[00:02:44] 与一个超级明星
[00:02:44] I got my foot on the clutch
[00:02:46] 我踩着离合器
[00:02:46] See me bounce my butt
[00:02:47] 看看我的弹跳和屁股
[00:02:47] Misdemeanor too hype
[00:02:48] 大肆宣扬品行不端
[00:02:48] & I don't give a
[00:02:49] 我不同意
[00:02:49] We run this
[00:02:50] 我们推动这件事
[00:02:50] We run this
[00:02:51] 我们推动这件事
[00:02:51] We run this
[00:02:52] 我们推动这件事
[00:02:52] Oh oh oh
[00:02:53] //
[00:02:53] It don't matter where you
[00:02:54] 你在哪不重要
[00:02:54] From it's where you at
[00:02:55] 来自哪里
[00:02:55] & if you came to freak-a-leak
[00:02:56] 如果你来自奇怪的地方
[00:02:56] You better bring your hat
[00:02:58] 你最戴着你的帽子
[00:02:58] We run this
[00:02:59] 我们推动这件事
[00:02:59] We run this
[00:03:00] 我们推动这件事
[00:03:00] We run this
[00:03:01] 我们推动这件事
[00:03:01] Oh oh oh
[00:03:01] //
[00:03:01] Represent your coast
[00:03:02] 代表你的海岸
[00:03:02] & act like you know
[00:03:03] 就像你知道的
[00:03:03] Know how to act before you step
[00:03:05] 行动之前知道如何开始
[00:03:05] Your two feet in the do'
[00:03:10] 两只脚都在行动
您可能还喜欢歌手Missy Elliott的歌曲:
随机推荐歌词:
- 女人花 [范怡文]
- 你是未来(Live) [郭富城]
- 痴痴地等 [杨茜]
- Have You Heard [Gary Moore]
- Heut Nacht schlgt mein Herz nur für Dich [Petra Frey]
- 给我个机会 [岳云鹏&孙越]
- 误会 [高寒]
- 漫天纷飞的银杏森林 [陈珊妮]
- 对着你 [郭宇飞]
- La Prière [Les Compagnons De La Chan]
- The Last Farewell [Roger Whittaker]
- Send Me Some Lovin’ [Various Artists]
- Santa Claus Is Coming To Town [The Platters]
- Summertime Blues [The Beach Boys]
- Train To Bedlam [Twilightning]
- Ton O’ Luv [Devo]
- 最美的遇见 [邵永啸]
- 洋娃娃的舞会 [Q熊妹妹]
- Jumpin Jive [凯比·卡洛威]
- 谁不夸咱鄱湖美 [杜玲]
- My Heart Will Go On [The Studio Sound Ensemble]
- (BONUS TRACK) VOICE MAIL(KOREAN VER.) [IU]
- Beyond the Reef [Burl Ives]
- Adiye [A. R. Rahman&Sid Sriram]
- Long Black Limousine(Remastered) [Merle Haggard And The Str]
- Can’t Help Lovin’ That Man [Julie London]
- Wedding Bells [Gene Vincent&Gene Vincent]
- Maybe [Victor Young&D.R]
- Off the Wall [Little Walter&D.R]
- She Is A Diamond(Original London Cast Recording) [Joss Ackland&Original Lon]
- 一人饮酒醉(伴奏) [李煜泽]
- 活着 [MC韩词]
- Jugueteando [Pancho Figueroa]
- One Sweet Day [In the Style of Mariah Carey & Boyz II Men ](Karaoke Version Teaching Vocal) [Musical Creations Studio ]
- One Moment in Time [Ameritz Tribute Standards]
- Serra de tramontana [Anton Abad]
- 你不要再问我 [唐玉涵]
- Non ti scordar di me [Claudio Villa]
- Best Man [Esna&辉星]
- 继续舞蹈 [刘天韵]
- 245宝鉴 [祁桑]