找歌词就来最浮云

《待ってて愛のうた》歌词

所属专辑: 恋になりたいAQUARIUM 歌手: Aqours 时长: 06:00
待ってて愛のうた

[00:00:00] 待ってて愛のうた (等待我的恋爱之歌) - Aqours (アクア)

[00:00:04]

[00:00:04] 词:畑亜貴

[00:00:09]

[00:00:09] 曲:山口朗彦

[00:00:14]

[00:00:14] 编曲:山口朗彦

[00:00:19]

[00:00:19] 目を閉じて聞いていたよ

[00:00:23] 一直轻闭双眸细心倾听

[00:00:23] 繰り返す波の音を

[00:00:26] 潮起潮落的浪涛声

[00:00:26] 今日は(今日は)

[00:00:28] 今天(今天)

[00:00:28] 静かに流れてく

[00:00:36] 安静地流逝而去

[00:00:36] すれ違う人もなくて

[00:00:40] 身边是空无一人的静寂

[00:00:40] ひとりきり歩く道で

[00:00:43] 我独自行走在这条路上

[00:00:43] ラララ(ラララ)

[00:00:46] 啦啦啦(啦啦啦)

[00:00:46] 口ずさむ愛のうた

[00:00:52] 口中哼唱起这一首爱之歌

[00:00:52] そんな強い思いなんて

[00:00:57] 那种强烈的感情

[00:00:57] まだ分からないけどいつかは

[00:01:01] 虽然我还不是太懂 但是总有一天

[00:01:01] 心からの気持ちこめて

[00:01:06] 我会倾心尽力

[00:01:06] 歌ってみたいから

[00:01:09] 放声高歌一曲

[00:01:09] (それはいつかな)

[00:01:13] (不知道那会是在何时呢)

[00:01:13] 待っててくれるかい?

[00:01:17] 你会继续等着我吗?

[00:01:17] もっと素敵になりたいよ

[00:01:21] 等我蜕茧成蝶 成为一个更完美的人

[00:01:21] 恋はまだまだ

[00:01:25] 而爱情于现在的我而言

[00:01:25] 謎に満ちた遠くのパッション

[00:01:30] 还是一个扑朔迷离的遥远向往

[00:01:30] 待っててくれるかい?

[00:01:34] 你会继续等着我吗?

[00:01:34] もっと素敵になりたいよ

[00:01:39] 等我蜕茧成蝶 成为一个更完美的人

[00:01:39] だからまだまだ知りたいな

[00:01:44] 所以我还想要了解更多

[00:01:44] (いろんなこと知りたい)

[00:01:47] (去了解更多不一样的事情)

[00:01:47] 憧れを(見つめて)

[00:01:52] 凝视着憧憬

[00:01:52] 追いかけよう

[00:01:58] 继续去追寻

[00:01:58] Ah ラララ

[00:02:03] 啦啦啦

[00:02:03] 砂時計作れるかな

[00:02:07] 能否做出一个沙漏来

[00:02:07] 海辺にて思うことは

[00:02:11] 在海边所寻思的心事

[00:02:11] いつも (いつも)

[00:02:13] 总是(总是)

[00:02:13] 取り留めのないこと

[00:02:20] 不着边际的琐碎小事

[00:02:20] 少しだけ切ない気分

[00:02:25] 心情有那么一点伤感

[00:02:25] ひとりきり立ち留まれば

[00:02:28] 独自一人呆站在原地

[00:02:28] ラララ (ラララ)

[00:02:30] 啦啦啦(啦啦啦)

[00:02:30] 泣けてくる愛のうた

[00:02:37] 这一首爱之歌让人潸然泪流

[00:02:37] 誰に聞いてみたら分かる

[00:02:42] 我该去问谁才能够找到答案

[00:02:42] 聞いて分かるものじゃないよね

[00:02:46] 或许并不是那么简单的事情

[00:02:46] 胸を焦がす恋の力

[00:02:51] 这绞痛心扉的爱情力量

[00:02:51] 思い切り歌ってみたいけど

[00:02:56] 虽想竭尽全力将其讴歌

[00:02:56] (先のことだね)

[00:03:00] (但现在或许还为时尚早)

[00:03:00] 信じてくれるかい?

[00:03:04] 你会继续相信我吗?

[00:03:04] きっといつかは歌えるって

[00:03:08] 总有一天我能够放声高歌

[00:03:08] 恋のあれこれ

[00:03:12] 关于爱情的种种

[00:03:12] 想像だけで未来の mission

[00:03:17] 只是在脑内想象 就成了我未来的使命

[00:03:17] 信じてくれるかい?

[00:03:21] 你会继续相信我吗?

[00:03:21] きっといつかは歌えるって

[00:03:25] 总有一天我能够放声高歌

[00:03:25] だからあれこれ考えずに

[00:03:31] 所以不必想得太过复杂

[00:03:31] (なりゆき任せかな)

[00:03:34] (顺其自然听从命运的安排)

[00:03:34] そのうちに(出会いが)

[00:03:39] 美好的邂逅

[00:03:39] あるのかな

[00:04:03] 迟早会如期而至吧

[00:04:03] 愛のうたの響きは

[00:04:07] 爱之歌的音色

[00:04:07] 優しく悲しいんだね

[00:04:11] 温柔却又流露着悲伤

[00:04:11] 何故かは知らずに

[00:04:16] 不知为何我的心口啊

[00:04:16] ねぇ胸が痛いよ

[00:04:20] 却不自觉地阵阵刺痛

[00:04:20] 愛のうたの香りは

[00:04:24] 爱之歌的香气

[00:04:24] 潮風より青くて

[00:04:28] 那是比海风更为青涩

[00:04:28] もっと確かめたい香りさ

[00:04:35] 让我想进一步确认的香气

[00:04:35] (青く切ない香りさ)

[00:04:42] (青涩而无奈的气息)

[00:04:42] 待っててくれるかい?

[00:04:46] 你会继续等着我吗?

[00:04:46] もっと素敵になりたいよ

[00:04:51] 等我蜕茧成蝶 成为一个更完美的人

[00:04:51] 恋はまだまだ

[00:04:55] 而爱情于现在的我而言

[00:04:55] 謎に満ちた遠くの passion

[00:04:59] 还是一个扑朔迷离的遥远向往

[00:04:59] 待っててくれるかい?

[00:05:04] 你会继续等着我吗?

[00:05:04] もっと素敵になりたいよ

[00:05:08] 等我蜕茧成蝶 成为一个更完美的人

[00:05:08] だからまだまだ

[00:05:12] 所以我还想

[00:05:12] 知りたいな

[00:05:14] 了解更多

[00:05:14] (いろんなこと知りたい)

[00:05:17] (去了解更多不一样的事情)

[00:05:17] 憧れを

[00:05:18] 凝视着憧憬

[00:05:18] (見つめて追いかけて)

[00:05:21] (继续去追寻)

[00:05:21] Ah(ah)

[00:05:24]

[00:05:24] 口ずさむ love song

[00:05:31] 口中哼唱着这一首爱之歌

[00:05:31] Ahラララ

[00:05:36] 啦啦啦