找歌词就来最浮云

《僕らは強く生きている》歌词

所属专辑: 僕らは強く生きている 歌手: KAME&L.N.K 时长: 04:47
僕らは強く生きている

[00:00:00] 僕らは強く生きている - Kame & L.N.K.

[00:00:06] //

[00:00:06] 詞:Tsubasa Uchishiba

[00:00:12] //

[00:00:12] 曲:Tsubasa Uchishiba , Masaya Kato

[00:00:18] //

[00:00:18] 例え気持ちに余裕がない時でも

[00:00:20] 即便心情没有富余的时候

[00:00:20] とっさの笑顔

[00:00:22] 一瞬间的笑脸

[00:00:22] つらさ隠そうとする仕草それは

[00:00:24] 想要隐藏起艰辛的动作

[00:00:24] 紛れもない優しさ強さ

[00:00:27] 真实的温柔和坚强

[00:00:27] 顔で笑って心で

[00:00:29] 脸上微笑

[00:00:29] 泣いてる君へ言わせて

[00:00:31] 心灵哭泣 对你诉说

[00:00:31] 君が強く生きているから

[00:00:33] 因为你会坚强地活下去

[00:00:33] 僕らも強く生きていける

[00:00:35] 我们也会坚强地活下去

[00:00:35] どんな暗闇に落ち込んだって

[00:00:38] 不管坠入怎演的黑暗

[00:00:38] どんな暗闇に落ち込んだって

[00:00:40] 不管坠入怎演的黑暗

[00:00:40] 光り射す場所見つけてきた僕ら

[00:00:42] 我们也会找到阳光照耀的地方

[00:00:42] 光り射す場所見つけてきた僕ら

[00:00:44] 我们也会找到阳光照耀的地方

[00:00:44] だからこれからも大丈夫Yeah

[00:00:46] 所以从今以后没有关系 耶

[00:00:46] だからこれからも大丈夫Yeah

[00:00:53] 所以从今以后没有关系 耶

[00:00:53] せわしなく過ぎていく時間

[00:00:55] 匆匆流逝的光阴

[00:00:55] ふと空いた隙間瞬間

[00:00:57] 忽然空下来的间隙瞬间

[00:00:57] 考えもしない事考えてる

[00:00:59] 思考着从不曾考虑的事情

[00:00:59] ちょっとだけセンチメンタル

[00:01:02] 有一些多愁善感

[00:01:02] 時々気持ちがナイーブに

[00:01:03] 偶尔心情

[00:01:03] 不安に負けそうな自分の内部に

[00:01:06] 在快要败给天真和不安的自己心中

[00:01:06] 苛立ちでも止まらない現実

[00:01:08] 即便焦躁依然无法停止的现实

[00:01:08] 飲み込み進んでる一歩ずつ

[00:01:10] 吞噬着一步一步前进

[00:01:10] 何度拭ったんだろう

[00:01:12] 擦拭了多少次啊

[00:01:12] 涙何度も膝をついたけどどうだ

[00:01:14] 眼泪无数次地落在膝头 怎么样

[00:01:14] 立ち上がって食らい付いてる

[00:01:16] 站起来去吞噬去附着

[00:01:16] ほら僕ら踏ん張ってる

[00:01:18] 看吧 我们迈出了脚步

[00:01:18] 例え今日

[00:01:19] 即便今天

[00:01:19] 自分を責め落ち込んでたって

[00:01:21] 责备自己

[00:01:21] 立ってる歩いてる未来へ

[00:01:23] 也要站起来走向未来

[00:01:23] 明日へ向かう姿勢輝いてます

[00:01:25] 面向未来的姿势熠熠生辉

[00:01:25] そんな僕ら益々輝きます

[00:01:30] 那样的我更加光辉璀璨

[00:01:30] 涙なしでは語れない物語を

[00:01:32] 没有眼泪就无法讲述的故事

[00:01:32] 誰もが経験し持ってる

[00:01:34] 谁都经历过

[00:01:34] 言葉にならない悲しみに耐えて

[00:01:37] 忍受着难以言喻的悲伤

[00:01:37] Ooh眠れない夜越えて

[00:01:39] 哦哦 度过无法入眠的黑夜

[00:01:39] それでも日々を行く人達へ

[00:01:41] 即便如此 还是向每日来来往往的人们

[00:01:41] 良く似合うこの言葉届け

[00:01:43] 说着相似的话语

[00:01:43] Oh Yeah胸に刻め

[00:01:45] 哦耶 铭刻在胸口

[00:01:45] 僕らは強く生きている

[00:01:47] 我们会坚强地活下去

[00:01:47] 気持ち上ずってりゃポジティブ思考

[00:01:50] 心情变得开朗 积极思考

[00:01:50] 悪くなるにつれネガティブに移行

[00:01:52] 随着变坏又转向消极

[00:01:52] 捨てきれない過去の栄光

[00:01:54] 无法抛弃过去的荣光

[00:01:54] 幸せだった頃の自分今どこ

[00:01:56] 曾经幸福的自己现在在哪里

[00:01:56] 思い出昔話に寄りかかり

[00:01:58] 将回忆寄托在过去的故事里

[00:01:58] 本筋無理にずらしたり

[00:02:00] 强硬地脱离正题

[00:02:00] 分かってんだろ逸脱しよう

[00:02:02] 战胜自己跳跃出去吧

[00:02:02] 目をそらすないつだってそう

[00:02:05] 不要移开目光 不论何时都要这样

[00:02:05] It's like that yo

[00:02:05] 就像那样的你

[00:02:05] もう駄目思った事数知れず

[00:02:07] 有无数我认为做不到的事情

[00:02:07] でも乗り越えてた人知れず

[00:02:09] 但是不知道去克服的人

[00:02:09] 自分知れず

[00:02:10] 就无法认知自己

[00:02:10] これ以上無いと思った

[00:02:11] 认为别无其他

[00:02:11] 苦しみにも打ち勝ってきた

[00:02:13] 战胜苦难

[00:02:13] そうさ僕ら弱いはずないって

[00:02:15] 是的 我们不应该软弱

[00:02:15] だから自分責めるのはナンセンス

[00:02:18] 所以责备自己毫无意义

[00:02:18] 厳しい世の中

[00:02:19] 在严苛的世界

[00:02:19] 頑張って生きているみんな

[00:02:21] 大家都在努力生存下去

[00:02:21] たまには自分褒め称えてあげな

[00:02:24] 偶尔也要表扬自己

[00:02:24] 涙なしでは語れない物語を

[00:02:26] 没有眼泪就无法讲述的故事

[00:02:26] 誰もが経験し持ってる

[00:02:29] 谁都经历过

[00:02:29] 言葉にならない悲しみに耐えて

[00:02:31] 忍受着难以言喻的悲伤

[00:02:31] Ooh眠れない夜越えて

[00:02:33] 哦哦 度过无法入眠的黑夜

[00:02:33] それでも日々を行く人達へ

[00:02:35] 即便如此 还是向每日来来往往的人们

[00:02:35] 良く似合うこの言葉届け

[00:02:37] 说着相似的话语

[00:02:37] Oh Yeah胸に刻め

[00:02:40] 哦耶 铭刻在胸口

[00:02:40] 僕らは強く生きている

[00:02:50] 我们会坚强地活下去

[00:02:50] 歩んできた道のり振り返るきっと

[00:02:53] 一路走来的路 回头看

[00:02:53] 堪えた涙数え切れない

[00:02:55] 那忍耐的眼泪一定数也数不尽

[00:02:55] それでも微笑みかけてくれる君がいる

[00:02:57] 但是面带微笑的你还在身边

[00:02:57] そして僕がいる

[00:02:59] 然后还有你

[00:02:59] 思う程不安が増してゆく人生

[00:03:01] 越思考越不安的人生

[00:03:01] 自尊心とは程遠い心で

[00:03:04] 与自尊心相去甚远的心灵

[00:03:04] 揺らぐ意志疑う自身

[00:03:06] 动摇的意志 怀疑自己

[00:03:06] 押さえつけて生きてます

[00:03:08] 克制着活下去

[00:03:08] 照れくさいし言いにくいけど

[00:03:10] 虽然难为情虽然很难说出口

[00:03:10] この瞬間だけでも良いから

[00:03:12] 但只要有着一刻就够了

[00:03:12] 思って欲しい事がある

[00:03:14] 有想要思考的事情

[00:03:14] 言って欲しい言葉がある

[00:03:19] 有想要说出的语言

[00:03:19] 涙なしでは語れない物語を

[00:03:21] 没有眼泪就无法讲述的故事

[00:03:21] 誰もが経験し持ってる

[00:03:23] 谁都经历过

[00:03:23] 言葉にならない悲しみに耐えて

[00:03:25] 忍受着难以言喻的悲伤

[00:03:25] Ooh眠れない夜越えて

[00:03:28] 哦哦 度过无法入眠的黑夜

[00:03:28] それでも日々を行く人達へ

[00:03:30] 即便如此 还是向每日来来往往的人们

[00:03:30] 良く似合うこの言葉届け

[00:03:32] 说着相似的话语

[00:03:32] Oh Yeah胸に刻め

[00:03:34] 哦耶 铭刻在胸口

[00:03:34] 僕らは強く生きている

[00:03:36] 我们会坚强地活下去

[00:03:36] 涙なしでは語れない物語を

[00:03:38] 没有眼泪就无法讲述的故事

[00:03:38] 誰もが経験し持ってる

[00:03:41] 谁都经历过

[00:03:41] 言葉にならない悲しみに耐えて

[00:03:43] 忍受着难以言喻的悲伤

[00:03:43] Ooh眠れない夜越えて

[00:03:45] 哦哦 度过无法入眠的黑夜

[00:03:45] それでも日々を行く人達へ

[00:03:47] 即便如此 还是向每日来来往往的人们

[00:03:47] 良く似合うこの言葉届け

[00:03:50] 说着相似的话语

[00:03:50] Oh Yeah胸に刻め

[00:03:52] 哦耶 铭刻在胸口

[00:03:52] 僕らは強く生きている

[00:03:54] 我们会坚强地活下去

[00:03:54] 涙なしでは語れない物語を

[00:03:56] 没有眼泪就无法讲述的故事

[00:03:56] 誰もが経験し持ってる

[00:03:58] 谁都经历过

[00:03:58] 言葉にならない悲しみに耐えて

[00:04:00] 忍受着难以言喻的悲伤

[00:04:00] Ooh眠れない夜越えて

[00:04:03] 哦哦 度过无法入眠的黑夜

[00:04:03] それでも日々を行く人達へ

[00:04:05] 即便如此 还是向每日来来往往的人们

[00:04:05] 良く似合うこの言葉届け

[00:04:07] 说着相似的话语

[00:04:07] Oh Yeah胸に刻め

[00:04:09] 哦耶 铭刻在胸口

[00:04:09] 僕らは強く生きている

[00:04:12] 我们会坚强地活下去

[00:04:12] どんな暗闇に落ち込んだって

[00:04:13] 不管坠入怎演的黑暗

[00:04:13] どんな暗闇に落ち込んだって

[00:04:16] 不管坠入怎演的黑暗

[00:04:16] 光り射す場所見つけてきた僕ら

[00:04:18] 我们也会找到阳光照耀的地方

[00:04:18] 光り射す場所見つけてきた僕ら

[00:04:20] 我们也会找到阳光照耀的地方

[00:04:20] だからこれからも大丈夫 Yeah

[00:04:22] 所以从今以后没有关系 耶

[00:04:22] だからこれからも大丈夫 Yeah

[00:04:27] 所以从今以后没有关系 耶

[00:04:27] 僕らは強く生きている

[00:04:32] 我们会坚强地活下去