找歌词就来最浮云

《Cotona Mode (TV Size)》歌词

所属专辑: Cotona MODE 歌手: A応P 时长: 01:30
Cotona Mode (TV Size)

[00:00:00] Cotona MODE (《12岁。~小小胸口的怦然心动~》TV动画片尾曲) - A応P

[00:00:02] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:02] 词:Satomi

[00:00:04] //

[00:00:04] 曲:南利一

[00:00:07] //

[00:00:07] オトナでもコドモでもない

[00:00:09] 既不是大人也不是小孩子

[00:00:09] 恋にかなり恋してるみたい

[00:00:12] 对爱情的向往却异常强烈

[00:00:12] 考えるだけで泣けちゃうくらい

[00:00:15] 光是想象一下泪水仿佛就要掉下来

[00:00:15] 私cotona mode

[00:00:29] 介于非大人也非小孩界线的十二岁

[00:00:29] コーヒーはちょっと苦い

[00:00:31] 纯咖啡的味道喝起来有一点苦涩

[00:00:31] Non non

[00:00:32] //

[00:00:32] ミルク多めなカフェオレはグッド

[00:00:35] 牛奶咖啡却是相得益彰的美好滋味

[00:00:35] 恋するツインテールの追撃yes

[00:00:37] 甩动恋爱的双马尾展开追击

[00:00:37] キミのハート狙い撃ち

[00:00:40] 瞄准你的心

[00:00:40] Bang bang

[00:00:40] //

[00:00:40] 広い宇宙彷徨って

[00:00:43] 彷徨在广阔的宇宙

[00:00:43] Let's go

[00:00:43] //

[00:00:43] ヒッチハイクするような感情

[00:00:46] 就像是搭便车一般 随性自在的感情

[00:00:46] ドラマティックスペシャル

[00:00:47] 戏剧性的特别展开

[00:00:47] エブリディwow

[00:00:49] 每一天都反复上演

[00:00:49] ときめいて咲いちゃった花火

[00:00:51] 怦然心动恋爱的焰火绚烂盛放

[00:00:51] プラスマイナスゼロの関係

[00:00:54] 在零点上下徘徊的关系

[00:00:54] でっかい声で叫んじゃえギュン

[00:00:57] 大声地喊出声来

[00:00:57] 恋愛爆妄想

[00:00:58] 恋爱爆炸妄想

[00:00:58] ひとりきり暴走

[00:01:00] 一人独自暴走

[00:01:00] 会えないとめっちゃ

[00:01:01] 见不到你的时候

[00:01:01] 会いたくなるんだ

[00:01:02] 总会分外的想念

[00:01:02] キュン

[00:01:03] 怦然心动

[00:01:03] オトナでもコドモでもない

[00:01:05] 既不是大人也不是小孩子

[00:01:05] 恋にかなり恋してるみたい

[00:01:08] 对爱情的向往却异常强烈

[00:01:08] 考えるだけで泣けちゃうくらい

[00:01:11] 光是想象一下泪水仿佛就要掉下来

[00:01:11] 12歳cotona mode

[00:01:14] 介于非大人也非小孩界线的十二岁

[00:01:14] 次の展開なんてわからない

[00:01:16] 接下来的展开我还完全没有头绪

[00:01:16] 恋はまるで

[00:01:17] 恋爱就像是

[00:01:17] ハイパージェットみたい

[00:01:19] 一架高速喷气机

[00:01:19] 加速する昨日今日に未来

[00:01:22] 每时每刻都在全力加速

[00:01:22] 笑顔は止められない

[00:01:24] 笑容从来不曾消失

[00:01:24] 偶然じゃない運命なんだ

[00:01:34] 这不是偶然而是命中注定

[00:01:34] 教科書に載ってない

[00:01:35] 教科书上也没有记载

[00:01:35] Non non

[00:01:36] //

[00:01:36] 初恋に関するノウハウ

[00:01:39] 关于初恋的攻略教学

[00:01:39] どうなる?

[00:01:40] 最后的结局会怎样?

[00:01:40] 恋愛の迷宮yes

[00:01:42] 恋爱的迷宫

[00:01:42] 行き止まっちゃたなら即back

[00:01:44] 如果已走到尽头只能回到原点

[00:01:44] Back

[00:01:45] //

[00:01:45] うさぎを追いかけて

[00:01:47] 就像在追赶兔子的途中

[00:01:47] Let's go

[00:01:47] //

[00:01:47] 穴に落ちてくような感情

[00:01:50] 跌进了洞穴一般的感情

[00:01:50] ファンタスティックワンダー

[00:01:52] 崭新的每一天

[00:01:52] ブランニューディwow

[00:01:53] 充满幻想和妙不可言

[00:01:53] 離さないで繋いでる手

[00:01:56] 牵紧我的手不要放开

[00:01:56] ピンチだと聞いちゃった瞬間

[00:01:58] 听闻危机来临的瞬间

[00:01:58] 蹴っつまずいて顔面強打

[00:02:01] 脚下一个趔趄 脸部和大地亲密接触

[00:02:01] 転んで爆笑

[00:02:03] 摔倒在地捧腹大笑

[00:02:03] こんなの楽勝

[00:02:04] 这种只是小菜一碟

[00:02:04] チャンスは足元に

[00:02:05] 机会就降临在

[00:02:05] 落ちてたんだキュン

[00:02:07] 我的脚下

[00:02:07] オトナでもコドモでもない

[00:02:09] 既不是大人也不是小孩子

[00:02:09] 恋にかなり恋してるみたい

[00:02:12] 对爱情的向往却异常强烈

[00:02:12] 考えるだけで泣けちゃうくらい

[00:02:15] 光是想象一下泪水仿佛就要掉下来

[00:02:15] 私cotona mode

[00:02:18] 介于非大人也非小孩界线的十二岁

[00:02:18] カケヒキなんてしたくはない

[00:02:20] 不想要耍任何的手段

[00:02:20] 目のまえ繰り出す

[00:02:22] 眼前层出不穷的障碍跨栏

[00:02:22] ハードルジャンプしたい

[00:02:23] 我想要一个一个顺利跨越

[00:02:23] 好きすぎて

[00:02:24] 好喜欢你

[00:02:24] どうしようもないくらい

[00:02:26] 已经到了无可救药的地步

[00:02:26] キミじゃなきゃ意味がない

[00:02:29] 不是你就没有意义可言

[00:02:29] 当然じゃない

[00:02:30] 并非理所当然

[00:02:30] 特別なんだ

[00:02:46] 而是特别的存在

[00:02:46] オトナでもコドモでもない

[00:02:48] 既不是大人也不是小孩子

[00:02:48] 恋にかなり恋してるみたい

[00:02:51] 对爱情的向往却异常强烈

[00:02:51] 考えるだけで泣けちゃうくらい

[00:02:54] 光是想象一下泪水仿佛就要掉下来

[00:02:54] 12歳cotona mode

[00:02:57] 介于非大人也非小孩界线的十二岁

[00:02:57] 次の展開なんてわからない

[00:02:59] 接下来的展开我还完全没有头绪

[00:02:59] 恋はまるで

[00:03:01] 恋爱就像是

[00:03:01] ハイパージェットみたい

[00:03:03] 一架高速喷气机

[00:03:03] 加速する昨日今日に未来

[00:03:05] 每时每刻都在全力加速

[00:03:05] 笑顔は止められない

[00:03:08] 笑容从来不曾消失

[00:03:08] 偶然じゃない運命なんだ

[00:03:13] 这不是偶然而是命中注定