找歌词就来最浮云

《ソクラティックラブ》歌词

所属专辑: アルトコロニーの定理 歌手: RADWIMPS 时长: 03:51
ソクラティックラブ

[00:00:00] ソクラティックラブ - RADWIMPS (ラッドウィンプス)

[00:00:10] //

[00:00:10] 词:野田洋次郎

[00:00:21] //

[00:00:21] 曲:野田洋次郎

[00:00:31] //

[00:00:31] 分かり合ってるふりはいいから

[00:00:34] 就装作彼此很合得来好了

[00:00:34] 所詮僕らはアリスとテレス

[00:00:37] 反正我是亚里士你是多德

[00:00:37] なのになんでどうしてなぜ今日も

[00:00:40] 但是为什么今天

[00:00:40] 君はアルキメデス

[00:00:56] 你又变成了阿基米德

[00:00:56] 絡みあって突っつき合うのにも

[00:00:59] 如果说相互吸引或者排斥

[00:00:59] 理由がないといけないのならば

[00:01:02] 是有理由的话

[00:01:02] その手放して走って

[00:01:04] 那就放开手 跑起来

[00:01:04] 裸足で探し出して来たげるよ

[00:01:08] 赤脚也要找到答案

[00:01:08] So I'm gonna sing this harmony

[00:01:09] //

[00:01:09] Cuz I'm mystic don't wanna scammony

[00:01:11] //

[00:01:11] Does anybody really wanna follow me

[00:01:12] //

[00:01:12] Mccartney leads let it be

[00:01:14] //

[00:01:14] Now open up your mind and be retarded

[00:01:16] //

[00:01:16] Like this is your final chance

[00:01:17] //

[00:01:17] To have your dirty spermies out out out

[00:01:20] //

[00:01:20] 寂しさの隣に君がいて

[00:01:23] 寂寞的左邻是你

[00:01:23] 悲しさの隣に僕がいた

[00:01:26] 悲伤的右舍是我

[00:01:26] 寂しさ悲しさ手を繋いで

[00:01:29] 寂寞和悲伤携手

[00:01:29] 僕ら二人を会わせたんだ

[00:01:32] 造就了你我的邂逅

[00:01:32] 四人で並んで歩けばいい

[00:01:35] 让我们四个并排走

[00:01:35] 手と手を繋いで歩けばいい

[00:01:38] 手牵手一起走

[00:01:38] 一人よりも二人よりもほら

[00:01:42] 看吧 热闹点愉快点

[00:01:42] 賑やかで楽しいほうがいいから

[00:01:57] 总好过一个人两个人

[00:01:57] 君は僕が愛しいと言うけど

[00:02:00] 我不知道你说我可爱

[00:02:00] それは僕のナニを指すのだろう

[00:02:03] 指的是我的什么

[00:02:03] 僕を僕たらしめるものが何なのか

[00:02:07] 你告诉我

[00:02:07] 教えてよ

[00:02:09] 我之所以是我 有什么特征

[00:02:09] 例えば

[00:02:10] 假如

[00:02:10] 顔が半分に

[00:02:10] 把脸分成两半

[00:02:10] 腕が二三本に眼が

[00:02:11] 把胳膊分成两三根

[00:02:11] 五等分にちぎれちゃって

[00:02:12] 把眼睛五等分

[00:02:12] 脳みそが隣人に声が宇宙人に

[00:02:14] 把我的脑袋改成别人的 声音换成外星人

[00:02:14] アレが人参に

[00:02:15] 那个变成胡萝

[00:02:15] 変わっちゃっちゃったとしても

[00:02:17] 一切都变了

[00:02:17] 君は僕だと言えるの?

[00:02:19] 你还能说我是我吗

[00:02:19] 僕の何が残っていれば

[00:02:21] 究竟要留下什么

[00:02:21] 僕なのだろう?

[00:02:34] 我才能称得上是我

[00:02:34] あなたの想い確かめたくて

[00:02:37] 只为确定你的想法

[00:02:37] 今日も一人で追いかけるよ

[00:02:40] 今天我依旧会独自穷追不舍

[00:02:40] 届かないとは知っているけど

[00:02:43] 正因为明知道找不出答案

[00:02:43] だからあの時は泣いたんだ

[00:02:46] 所以那一刻我哭了

[00:02:46] だけどその言葉の何処かに

[00:02:49] 然而只要你隐藏在

[00:02:49] あなたが隠れているのならば

[00:02:52] 那些只字片语的字里行间

[00:02:52] 無理矢理でもその点と点を繋げて

[00:02:56] 我就会生搬硬凑出所有线索

[00:02:56] あの星座みたいに

[00:02:58] 一如连接起星座图

[00:02:58] その心の形を分かった気にさせて

[00:03:02] 将那颗心拼凑成型

[00:03:02] ペガサスも孔雀もオリオンも

[00:03:05] 天马座 孔雀座 猎户座

[00:03:05] 言われたってんなの分かんないよ

[00:03:08] 说了也不知道

[00:03:08] 乙女も牛もヤギもコンパスも

[00:03:11] 仙女座 金牛座 圆规座

[00:03:11] どれ一つそうは見えないんだよ

[00:03:14] 一个也看不见

[00:03:14] あのあたりが時計の針だって

[00:03:17] 说什么那像是时钟座的指针

[00:03:17] どっから見ても無理があんだろう

[00:03:20] 怎么看也看不出所以然

[00:03:20] もしもあれが双子の一人だって

[00:03:24] 若说那是双子星之一

[00:03:24] 言うならば俺はもう何だって

[00:03:29] 那我是什么

随机推荐歌词: