找歌词就来最浮云

《五月の蝿》歌词

所属专辑: Xと○と罪と 歌手: RADWIMPS 时长: 05:02
五月の蝿

[00:00:03] 僕は君を許さないよ 何があっても許さないよ

[00:00:08] 我绝不会原谅你 无论如何绝不原谅

[00:00:08] 君が襲われ 身ぐるみ剥がされ

[00:00:11] 就算你遭袭 被剥到浑身赤裸

[00:00:11] レイプされポイってされ途方に暮れたとて

[00:00:14] 被强暴然后随意抛弃 直到穷途末路

[00:00:14] その横を満面の笑みで スキップでもしながら

[00:00:18] 我会笑容盈面 哼着小调

[00:00:18] 鼻唄口ずさむんだ

[00:00:19] 边跳边轻巧地走

[00:00:19] 僕は君を許さない もう許さない もう許さないから

[00:00:27] 我绝不会原谅你 无论如何绝不原谅

[00:00:27] 五月の蝿 - RADWIMPS

[00:00:28]

[00:00:28] 作詞:野田洋次郎

[00:00:30]

[00:00:30] 作曲:野田洋次郎

[00:00:45]

[00:00:45] 哀しみや憂いの影の 一つも宿さず

[00:00:51] 你身上没有一丝悲伤与忧虑的影子

[00:00:51] かわいいと謂れ慣れて 醜く腐ったその表情

[00:00:57] 习惯被人称赞可爱 只想用叉子猛戳

[00:00:57] もうフォークを突き立てたいよ

[00:01:01] 你那充满丑陋愚蠢的脸

[00:01:01] あぁ死体 死体になった君を見たい

[00:01:13] 啊 尸体 只想看你变成尸体

[00:01:13] 己が醜さ恥じて 髑髏を垂れ

[00:01:19] 为自身的丑陋感到羞耻而挂上骷髅

[00:01:19] 名前より先にごめんなさいを口癖に

[00:01:24] 在说名字前先说对不起已成习惯

[00:01:24] 今日まで 手合わせ 生きてきたのに

[00:01:29] 这样双手合十卑微的活到现在

[00:01:29] バカみたい 君を見てると

[00:01:36] 就像是白痴 看着你

[00:01:36] まるで自分が世界一汚れなき者に

[00:01:39] 感觉完全是世界上最肮脏的人

[00:01:39] 思えてきたりもするんですが

[00:01:41] 你就是想让我这么认为吧

[00:01:41] 生憎そんな遠回りせずとも

[00:01:44] 其实不必大费周章

[00:01:44] 僕は僕を大事にできるから

[00:01:46] 我自己可以照顾好自己

[00:01:46] もういらないよ

[00:01:53] 现在已经不再需要

[00:01:53] 僕は君を許さないよ 何があっても許さないよ

[00:01:58] 我绝不会原谅你 无论怎样绝不原谅

[00:01:58] 通り魔に刺され 腑は零れ

[00:02:01] 就算你遇到过路魔 被刺到内脏四溢

[00:02:01] 血反吐吐く君が助け求めたとて

[00:02:04] 你大口大口吐着血 死命求助

[00:02:04] ヘッドフォンで大好きな音楽聴きながら

[00:02:07] 我会带上耳机听着最喜欢的曲子

[00:02:07] 溢れた腑で縄跳びをするんだ

[00:02:10] 用你外露的肠子跳绳

[00:02:10] 僕は君を許さない もう許さない もう許さないから

[00:02:35] 我绝不会原谅你 绝不原谅 死都不会原谅

[00:02:35] 君の罪裁く法律はない あぁ なんて世界だ

[00:02:41] 没有法律能判罚你的罪行 啊 多荒唐的世界

[00:02:41] 変わりに僕が罰してあげましょ なんて言うかよバカ

[00:02:46] 那就让我代替法律来惩罚你吧 说什么呀 笨蛋

[00:02:46] 君にあげた僕の言葉達よ成仏せよ

[00:02:52] 那些你对我说的话 让它们随风而去吧

[00:02:52] その身体に解き放った 愛しの僕の精液を

[00:02:59] 那些从我身体解放的 充满爱的精子啊

[00:02:59] お願いよ 取り返したいの

[00:03:02] 跪求让我取回吧

[00:03:02] かわいそう かわいそうで泣きそう

[00:03:29] 太可怜了 可怜得让人想哭

[00:03:29] 空が蒼いように 華が散るように

[00:03:32] 像天空那般湛蓝 像花朵那样散落

[00:03:32] 君が嫌い 他に説明は不可

[00:03:35] 厌恶你 没有特别的原因

[00:03:35] 君が主演の映画の中で 僕はそう

[00:03:38] 在你主演的电影中 我就是

[00:03:38] 最強最悪の悪役

[00:03:40] 那个最残暴最恶劣的角色

[00:03:40] 激動の果てに やっと辿り着いた

[00:03:43] 终于到了动荡的终结

[00:03:43] 僕にもできた絶対的な存在

[00:03:46] 我也可以创造出绝对的存在

[00:03:46] こうやって人は生きてゆくんでしょ?

[00:03:49] 人就像这样活下去的吧

[00:03:49] 生まれてはじめての宗教が君です

[00:03:56] 出生信奉的首个宗教是你

[00:03:56] 僕は君を許さないよ 何があっても許さないよ

[00:04:02] 我绝不会原谅你 无论如何绝不原谅

[00:04:02] 君の愛する我が子が

[00:04:04] 你爱着的那个可爱的孩子总有一天

[00:04:04] いつか物心つくとこう言って喚き出すんだ

[00:04:08] 会懂事就会这样大声叫嚷

[00:04:08] 「お母さんねぇなんで アタシを産んだのよ」

[00:04:10] 妈妈 呐 为什么要生下我

[00:04:10] 「母さんの子になんて産まれなきゃよかった」

[00:04:13] 要是没有被妈妈生下就好了

[00:04:13] 「母さんの子になんて産まれなきゃよかった」

[00:04:16] 要是没有被妈妈生下就好了

[00:04:16] 「母さんの子になんて産まれなきゃよかった」

[00:04:19] 要是没有被妈妈生下就好了

[00:04:19] そこへ僕が颯爽と現れて

[00:04:22] 在这时我英姿飒爽地出现了

[00:04:22] 両の腕で彼女をそっと抱きしめるんだ

[00:04:25] 两手紧紧抱住她

[00:04:25] 君は何も悪くないよ 悪くないよ 悪くないから

[00:04:53] 你什么都没做错 不是你的错不是你的错

[00:04:53] おわり

[00:04:58]