找歌词就来最浮云

《学芸会》歌词

所属专辑: 絶体絶命 歌手: RADWIMPS 时长: 04:36
学芸会

[00:00:00] 学芸会 - RADWIMPS (ラッドウィンプス)

[00:00:08] //

[00:00:08] 詞:野田洋次郎

[00:00:16] //

[00:00:16] 曲:野田洋次郎

[00:00:24] //

[00:00:24] 寄ってらっしゃい 来てらっしゃい

[00:00:27] 走一走看一看

[00:00:27] 待ちに待った今日は学芸会

[00:00:29] 等了又等今天是文艺会

[00:00:29] みんな切磋琢磨して 力合わせて

[00:00:32] 大家切磋琢磨 同心协力

[00:00:32] 作り上げてきた一大舞台

[00:00:34] 制作完成—个大舞台

[00:00:34] ちょっと待って そうだっけ?

[00:00:36] 等等 就这样?

[00:00:36] なぜにここに俺はいるんだっけ

[00:00:39] 我怎么会在这里?

[00:00:39] さぁさぁ列になって

[00:00:40] 快快排好队

[00:00:40] 胸を張って 幕が降ろされた

[00:00:45] 挺起胸膛 帷幕被降下

[00:00:45] 与えられた役名は

[00:00:46] 被授予的职称是

[00:00:46] 変哲もないただの 『少年D』

[00:00:49] 平淡无奇的“少年D”

[00:00:49] 望んでなどいないのに

[00:00:52] 本不抱任何希望的

[00:00:52] 群れの中に 舞台上に

[00:00:54] 在同伴的中间 在舞台上

[00:00:54] 上げられたはいいけど

[00:00:57] 被捧着虽然很好

[00:00:57] 脇役を任された少年D

[00:00:59] 却任命为配角的少年D

[00:00:59] 先生 僕は僕の世界では

[00:01:01] 老师 我在我的世界里

[00:01:01] 誰がなんと言おうと主人公です

[00:01:06] 不管别人怎么说我就是主角

[00:01:06] この世界では僕は少年D

[00:01:09] 但在这个世界里我是少年D

[00:01:09] 名前も持たない少年D

[00:01:12] 连名字也没有的少年D

[00:01:12] 台詞はひとつ 「おやすみなさい」

[00:01:14] 台词只有一句“晚安”

[00:01:14] そう僕がいなくても始まる舞台の

[00:01:17] 因此没有我也会开始

[00:01:17] 端っこに立った少年D

[00:01:19] 站在舞台一角的少年D

[00:01:19] 誰も彼なんか見ちゃいない

[00:01:22] 谁也不会看到他

[00:01:22] でも僕にとってはVIP

[00:01:24] 但是对我来说他却是最重要

[00:01:24] そう僕がいないと始まんないんだよ

[00:01:27] 是啊我的世界

[00:01:27] 僕の世界は

[00:01:41] 没我可不行哦

[00:01:41] 待ってました お出ましだ

[00:01:42] 等了好久 要出场了

[00:01:42] ついに来た 出番だ 道あけな

[00:01:45] 终于轮到了 让开道

[00:01:45] 皆々様 俺様のお通りだ

[00:01:48] 各位 这是专属我的路

[00:01:48] ガンガンとライト 照らしておくれよ

[00:01:50] 加把劲把灯光照起来哟

[00:01:50] 何言ってんの? 言っちゃってんの

[00:01:53] 说什么?你在说什么?

[00:01:53] まだサンタはソリに乗ってんの?

[00:01:55] 圣诞老人还坐在雪橇上?

[00:01:55] それは君の世界の話でしょ?

[00:01:58] 那是你的话题吧?

[00:01:58] 現実の中の話はこう

[00:02:00] 现实中的话题是这样的

[00:02:00] いてもいなくても一緒なの

[00:02:03] 你在与不在都一样

[00:02:03] どうこう言える立場にいないの

[00:02:05] 连发言的立场都没有

[00:02:05] 主役の子に当てられた

[00:02:07] 被选做主人公的孩子

[00:02:07] 光からわずかに漏れた微かな明かりが

[00:02:11] 总算勉强从亮出漏进来一些微弱的光明

[00:02:11] 僕の照明 ここにいる証明

[00:02:13] 给我的灯光 我在这里的证明

[00:02:13] 人様のおこぼれで生きれて光栄

[00:02:16] 思考 演绎

[00:02:16] って思いなさい 演じなさい

[00:02:18] 靠别人的残渣生存下来的光荣

[00:02:18] 胸張って脇を固めなさい

[00:02:21] 加油 夹紧双臂

[00:02:21] 「こうなれば」と呟いて

[00:02:23] 嘟囔着如果是这样

[00:02:23] ついには狂いだした少年D

[00:02:26] 一不小心就疯狂的少年D

[00:02:26] 予想だにしない事態に

[00:02:28] 没有像预想的那样

[00:02:28] 舞台上はもはや独壇場

[00:02:31] 舞台上已经是独角戏

[00:02:31] 逃げ惑う群れの中

[00:02:33] 惊慌失措逃离的同伴中

[00:02:33] あえなく捕らえられた少年D

[00:02:35] 不能和被抓到的少年D见面

[00:02:35] 先生 これで晴れてこの僕が

[00:02:38] 老师就这样释然的我就是

[00:02:38] 誰か何と言おうと主人公です

[00:02:43] 和谁说些什么的主人公

[00:02:43] この世界では僕は少年D

[00:02:46] 在这个世界里我是少年D

[00:02:46] 名前も知らない少年D

[00:02:48] 连名字都不知道的少年D

[00:02:48] 台詞はひとつ「おやすみなさい」

[00:02:51] 台词只有一句“晚安”

[00:02:51] そう僕がいなくても始まる舞台の

[00:02:54] 因此没有我也会开始

[00:02:54] 端っこに立った少年D

[00:02:56] 站在舞台一角的少年D

[00:02:56] 誰も僕なんか見ちゃいない

[00:02:58] 谁也不会看到他

[00:02:58] でも彼にとってはVIP

[00:03:01] 但是对我来说他却是最重要

[00:03:01] そう僕がいたって もしもいなくたって

[00:03:04] 因此我在 或者是不在

[00:03:04] 違いなどないって? んなわけないって

[00:03:06] 没有什么不对?不可能

[00:03:06] 僕がいないとこうなんないんだって

[00:03:14] 我不在的话就不会这样了

[00:03:14] 学芸会は大失敗で大失態の反省会

[00:03:18] 成绩发布会失败变成大洋相的反省会

[00:03:18] もう何なんだい?どうしたんだい?

[00:03:20] 怎么回事?到底怎么了?

[00:03:20] 一体全体何がしたいんだい?

[00:03:23] 大家到底想干嘛?

[00:03:23] とんだ厄介だ 何百回と何万回と謝らんかい

[00:03:27] 意想不到的麻烦 成百上万次的道歉

[00:03:27] もう一回の最終回で大挽回を皆に誓いなさい

[00:03:55] 向大家发誓在再次的赛点扳回

[00:03:55] この世界では僕は少年D

[00:03:57] 在这个世界里我是少年D

[00:03:57] 名前も持たない少年D

[00:04:00] 连名字也没有的少年D

[00:04:00] 台詞はひとつ 「おやすみなさい」

[00:04:02] 台词只有一句“晚安”

[00:04:02] そう僕がいなくても始まる舞台の

[00:04:05] 因此没有我也会开始

[00:04:05] 端っこに立った少年D

[00:04:07] 站在舞台一角的少年D

[00:04:07] 誰一人彼など見ちゃいない

[00:04:10] 没有一个人看到他

[00:04:10] でも僕にとってはVIP

[00:04:12] 但是对我来说他却是最重要

[00:04:12] そう僕がいないと始まんないんだよ

[00:04:15] 因此没我就不行哦

[00:04:15] 僕がいなくても始まる世界

[00:04:17] 没有我也一样的世界

[00:04:17] でも僕がいないと始まんないんだよ

[00:04:20] 但是在我的世界里

[00:04:20] 僕の世界は

[00:04:22] 没有我就不行哦

[00:04:22] 季節巡って 秋になって

[00:04:25] 四季交替 到了秋天

[00:04:25] 待ちに待った今日は運動会

[00:04:27] 等了又等今天是运动会

[00:04:27] さぁさぁ位置について ヨーイ、ドンで

[00:04:32] 快快回到自己的位子 预备 开始

随机推荐歌词: