找歌词就来最浮云

《Dear 1983》歌词

所属专辑: 歌手: BaeChiGi 时长: 04:04
Dear 1983

[00:00:00] Dear 1983 - 배치기 (BaeChiGi)

[00:00:23] //

[00:00:23] 목석같은 인간의 심장에 불

[00:00:24] 人们的心脏里着火

[00:00:24] 지핀 사랑과 사람

[00:00:26] 爱情和人

[00:00:26] 단단히 붙잡힌 맘은 감정따라

[00:00:28] 随着心随着我们的感情

[00:00:28] 흘러 불 붙듯 번져가

[00:00:30] 流过去着火

[00:00:30] 새롭게 찾은 감정을

[00:00:31] 重新找来的感情

[00:00:31] 느끼며 보냈지

[00:00:33] 一直感受着

[00:00:33] 허나 집착은 구속

[00:00:34] 但是不能执着

[00:00:34] 날 구석으로 몰아

[00:00:35] 一直让我去角落

[00:00:35] 나 집착은 사랑이 아냐

[00:00:36] 执着不是爱情

[00:00:36] 서툴러서 난 몰라

[00:00:37] 很陌生不太知道

[00:00:37] 서툰 감정놀이 나와는

[00:00:39] 一直玩着感情

[00:00:39] 맞지 않아

[00:00:40] 停止不了

[00:00:40] 잘못 든 길이라

[00:00:41] 走错的路

[00:00:41] 나 매정히 돌아섰지

[00:00:43] 我无情的转身

[00:00:43] 그래 그 땐 그게 별

[00:00:44] 是啊 当时不知道

[00:00:44] 거 아닌 줄 알았어

[00:00:45] 会是这样

[00:00:45] 그건 그저 그런 어린

[00:00:46] 当时感觉

[00:00:46] 맘인 줄 알았어

[00:00:48] 很幼小

[00:00:48] 한 사람에게 준 상처와

[00:00:49] 一个人给的疼痛

[00:00:49] 성숙치 못했던 감정이

[00:00:50] 毫无成熟的感情

[00:00:50] 세월타고 후회가 돼

[00:00:52] 随着岁月很后悔

[00:00:52] 가슴깊이 박혀

[00:00:53] 在心里刻下

[00:00:53] 머리속에 잠궈 둔

[00:00:55] 在头脑里

[00:00:55] 기억들을 꺼내

[00:00:56] 拿出来了回忆

[00:00:56] 그 기억이 후회로

[00:00:57] 当时的记忆

[00:00:57] 다가올 때

[00:00:57] 感到后悔

[00:00:57] 한 가닥 청춘에

[00:00:59] 一次的青春

[00:00:59] 내 닻을 내려

[00:01:00] 落下了船帆

[00:01:00] 그리고 추억 속에

[00:01:01] 然后在回忆里

[00:01:01] 담아 곱게 접어

[00:01:02] 装下来折起来

[00:01:02] 손뼉치며 함께 노래 부르자

[00:01:04] 拍着手一直唱着歌

[00:01:04] 지나버린 아쉬움 기쁨

[00:01:06] 很过分感到可惜很开心

[00:01:06] 모두 다 담아

[00:01:07] 全都装起来

[00:01:07] 손뼉치며 노래 부르자

[00:01:09] 拍着手一直唱着歌

[00:01:09] Oh That was Long Time Ago!

[00:01:12] 那是很久以前

[00:01:12] 손뼉치며 함께 노래 부르자

[00:01:14] 拍着手一直唱着歌

[00:01:14] 지나버린 아쉬움 기쁨

[00:01:16] 很过分感到可惜很开心

[00:01:16] 모두 다 담아

[00:01:17] 全都装起来

[00:01:17] 손뼉치며 노래 부르자

[00:01:19] 拍着手一直唱着歌

[00:01:19] Oh~ That was Long Time Ago!

[00:01:43] 那是很久以前

[00:01:43] 20대의 막이 갓 오를 때

[00:01:45] 刚到20岁的时候

[00:01:45] 지나온 길을 따라

[00:01:46] 随着过去的路

[00:01:46] 추억속으로 돌아가봤었네

[00:01:48] 回到回忆里

[00:01:48] 회상에 잠겨 두 눈을 잠궈

[00:01:50] 沉浸在回想里闭着双眼

[00:01:50] 아스라히 머릿속을 스치는

[00:01:51] 擦过头脑

[00:01:51] 그 때의 가슴앓이

[00:01:53] 当时的心痛

[00:01:53] 아낌없이 불렀던

[00:01:55] 一直唱着

[00:01:55] 내 사랑의 노래는

[00:01:56] 我爱情的歌

[00:01:56] 그저 내 두 볼에

[00:01:57] 在我的脸颊里

[00:01:57] 눈물로 답가를 했고

[00:01:58] 用眼泪回答

[00:01:58] 그래도 젖은 두 눈은

[00:02:00] 湿漉漉的双眼

[00:02:00] 사랑받지 못해도 좋다고

[00:02:01] 没有感受到爱情

[00:02:01] 오기를 부렸어

[00:02:02] 一直很傲慢

[00:02:02] 사실 가장 사랑받고 싶었음을

[00:02:05] 一直想感受到爱情

[00:02:05] 왜 말 못했어

[00:02:06] 为什么不说话

[00:02:06] 초라한 날 보기 싫었기에

[00:02:07] 不想看到寒酸的我

[00:02:07] 해피엔딩 드라마 같은 결말도

[00:02:09] 美好的结局一样美好的结局

[00:02:09] 그려 봤으나

[00:02:10] 一直想象着

[00:02:10] 현실 속 무인도에

[00:02:11] 现实里无人岛里

[00:02:11] 주인공이였던 나

[00:02:13] 是主人公的我

[00:02:13] 희미해진 필름

[00:02:14] 模糊的

[00:02:14] 그 실타랠 감아도

[00:02:15] 回想着

[00:02:15] 짙은 여운은

[00:02:16] 很多的想法

[00:02:16] 내 가슴 후회속에 사무쳐

[00:02:18] 在心里一直感到后悔

[00:02:18] 종일 그 독에 울컥거리는

[00:02:20] 因为那个毒而哭泣着

[00:02:20] 내 지난 청춘의 아픔을

[00:02:21] 我过去的青春的痛

[00:02:21] 채우지 못하는데

[00:02:25] 充满不了

[00:02:25] 손뼉치며 함께 노래 부르자

[00:02:27] 拍着手一直唱着歌

[00:02:27] 지나버린 아쉬움 기쁨

[00:02:29] 很过分感到可惜很开心

[00:02:29] 모두 다 담아

[00:02:30] 全都装起来

[00:02:30] 손뼉치며 노래 부르자

[00:02:32] 拍着手一直唱着歌

[00:02:32] Oh That was Long Time Ago!

[00:02:35] 那是很久以前

[00:02:35] 손뼉치며 함께 노래 부르자

[00:02:37] 拍着手一直唱着歌

[00:02:37] 지나버린 아쉬움 기쁨

[00:02:39] 很过分感到可惜很开心

[00:02:39] 모두 다 담아

[00:02:40] 全都装起来

[00:02:40] 손뼉치며 노래 부르자

[00:02:42] 拍着手一直唱着歌

[00:02:42] Oh~ That was Long Time Ago!

[00:02:45] 那是很久以前

[00:02:45] 세월의 영사기속에

[00:02:46] 在岁月的历史里

[00:02:46] 내 일기를 비춰

[00:02:47] 照着我的日记

[00:02:47] 그 빛을 통해 나는

[00:02:49] 通过那个光芒

[00:02:49] 후회의 눈물을

[00:02:50] 感受到

[00:02:50] 느끼며,맛 보고,

[00:02:51] 后悔的眼泪 品尝到了

[00:02:51] 한 숨에 젖어

[00:02:52] 一直叹息着

[00:02:52] 그 때의 날 탓하며

[00:02:54] 怪当时的我

[00:02:54] 이 시를 적어

[00:02:55] 写了诗

[00:02:55] 세월의 영사기속에

[00:02:56] 在岁月的历史里

[00:02:56] 내 일기를 비춰

[00:02:57] 照着我的日记

[00:02:57] 그 빛을 통해 나는

[00:02:59] 通过那个光芒

[00:02:59] 후회의 눈물을

[00:03:00] 感受到

[00:03:00] 느끼며,맛 보고,

[00:03:01] 后悔的眼泪 品尝到了

[00:03:01] 한 숨에 젖어

[00:03:02] 一直叹息着

[00:03:02] 그 때의 날 탓하며

[00:03:04] 怪当时的我

[00:03:04] 이 시를 적어

[00:03:05] 写了诗

[00:03:05] 달빛 아래 나는 노래 불러

[00:03:08] 月光下我唱着歌

[00:03:08] 가진 건 없어도 이거면 되고

[00:03:10] 没有拥有的东西但这个就足了

[00:03:10] 힙합하는 나는 너를 불러

[00:03:13] 说着嘻哈的我一直叫着我

[00:03:13] 나의 Beat에 너는 춤을 추고

[00:03:15] 你随着我的曲子跳着舞

[00:03:15] 달빛 아래 나는 노래 불러

[00:03:18] 月光下我唱着歌

[00:03:18] 가진 건 없어도 이거면 되고

[00:03:20] 没有拥有的东西但这个就足了

[00:03:20] 힙합하는 나는 너를 불러

[00:03:22] 说着嘻哈的我一直叫着我

[00:03:22] 너와 내가 맞잡은 두 손 아래

[00:03:25] 你和我牵着我

[00:03:25] 달빛 아래 나는 노래 불러~

[00:03:28] 月光下我唱着歌

[00:03:28] 가진 건 없어도 이거면 되고

[00:03:30] 没有拥有的东西但这个就足了

[00:03:30] 힙합하는 나는 너를 불러~

[00:03:33] 说着嘻哈的我一直叫着我

[00:03:33] 나의 Beat에 너는 춤을 추고

[00:03:35] 你随着我的曲子跳着舞

[00:03:35] 달빛 아래 나는 노래 불러~

[00:03:38] 月光下我唱着歌

[00:03:38] 가진 건 없어도 이거면 되고

[00:03:40] 没有拥有的东西但这个就足了

[00:03:40] 힙합하는 나는 너를 불러~

[00:03:42] 说着嘻哈的我一直叫着我

[00:03:42] 너와 내가 맞잡은 두 손 아래

[00:03:47] 你和我牵着我