找歌词就来最浮云

《回家的路》歌词

所属专辑: 歌手: &Mr.Room9&朴民洙 时长: 03:44
回家的路

[00:00:01] 回家的路 - BaeChiG

[00:00:13] 시끌벅적한 하루

[00:00:14] 热闹繁忙的一天

[00:00:14] 꽤 얼큰하게 취했지

[00:00:16] 喝的伶仃大醉

[00:00:16] 가로등 불빛 나침반 삼아

[00:00:18] 将散发出光芒的路灯

[00:00:18] 집으로 가는 귀갓길

[00:00:19] 作为回家之路的指南

[00:00:19] 괜한 아쉬움과 쓸쓸함이 동행해

[00:00:22] 空虚的遗憾和寂寞感同行

[00:00:22] 전화목록을 뒤져봐도

[00:00:24] 即使翻遍通讯录

[00:00:24] 말할 사람 하나 없네

[00:00:26] 也没有可以说话的人

[00:00:26] 나사가 하나씩 빠지니까

[00:00:28] 螺丝一颗颗掉落

[00:00:28] 그냥 삐걱대고 살아

[00:00:29] 不如就任其嘎嘎吱吱

[00:00:29] 굳이 나서지도 않고

[00:00:31] 不去显露自己

[00:00:31] 그냥 그러려니 하고 말아

[00:00:33] 只是想要那么做

[00:00:33] 비슷한 친구들에게

[00:00:34] 从类似的朋友身上

[00:00:34] 느껴지는 안도감과

[00:00:36] 找到安心感

[00:00:36] 또 여기서 밟고 나가야

[00:00:38] 只能从这里踩着出去

[00:00:38] 내가 산다는 야비함이

[00:00:39] 让我存活的傲慢感

[00:00:39] 남들 눈과 기대치가

[00:00:41] 别人的眼光和期待

[00:00:41] 내 삶의 척도가 됐고

[00:00:42] 成为我人生的量尺

[00:00:42] 가끔 sns에 잘 사는 척이나

[00:00:45] 偶尔也会在sns上

[00:00:45] 한번 하면서

[00:00:46] 装作过得很好

[00:00:46] 실은 주눅이든 개처럼

[00:00:47] 其实就像是厚脸皮的狗一般

[00:00:47] 눈치만 보는 게 난데

[00:00:49] 我看他人的眼色生活

[00:00:49] 손에 닿지 않는

[00:00:50] 勾勒着触手不可及的

[00:00:50] 행복의 마지노선을 긋네

[00:00:52] 马奇诺防线

[00:00:52] 숨도 못 쉬게 너무 아파와

[00:00:55] 痛苦得让人窒息

[00:00:55] 나 따끔 따끔 따끔 하다가

[00:01:00] 一阵阵疼痛感向我袭来

[00:01:00] 괜찮을거야 하며

[00:01:05] 即使说会好起来的

[00:01:05] 위로 아닌 위로 해봐도

[00:01:08] 这样不是安慰的安慰

[00:01:08] 나 자꾸 자꾸 자꾸

[00:01:11] 即使我总是

[00:01:11] 억지로 참아보려 해봐도

[00:01:17] 试着强忍着

[00:01:17] 그게 잘 안돼

[00:01:19] 那依旧不行

[00:01:19] 매일 모이던 동네

[00:01:20] 每天都会聚集的小区

[00:01:20] 홍대 요새 안간지 꽤 오래야

[00:01:22] 最近已经很久没有去弘大了

[00:01:22] 거침없이 거칠던

[00:01:23] 无所顾忌随性的我

[00:01:23] 난 어디로 갔지 내 손엔

[00:01:25] 要去向哪里呢 我的手

[00:01:25] 꿈 대신 이젠 현실을 꽉 잡고 살아

[00:01:28] 比起梦想 现在正抓紧了现实生活

[00:01:28] 먹고 살아가는 적응 연습중

[00:01:30] 我正在进行吃着活着 的练习

[00:01:30] 술을 달고 살아

[00:01:32] 饮着酒生活

[00:01:32] 남처럼 사는 건 참 싫었는데

[00:01:34] 讨厌像别人一样活着

[00:01:34] 남처럼 살길 원해

[00:01:35] 为了向别人一样活着

[00:01:35] 말처럼 쉬운 건 없데

[00:01:37] 并不像说的那么简单

[00:01:37] 맘처럼 되는 게 하나가 없네

[00:01:39] 为什么什么都无法随心所欲

[00:01:39] 그늘 같은 사람 되고 팠는데

[00:01:40] 想成为树荫一样的人

[00:01:40] 그늘 진듯해

[00:01:41] 树荫真实

[00:01:41] 죄 진건 딱히 없는데

[00:01:43] 不会有做错的地方

[00:01:43] 고개를 숙이네

[00:01:44] 低着头呢

[00:01:44] 어른이란건 꿈과 친구를

[00:01:46] 所谓的大人

[00:01:46] 잃어버리면 되나봐

[00:01:48] 就是失去梦想和朋友就可以了吧

[00:01:48] 용기 없고 비겁해지면

[00:01:50] 虽然胆小没有勇气

[00:01:50] 살아가는 게 편한가봐

[00:01:51] 但是这样活着更舒适

[00:01:51] 물에 술 탄 듯 술에

[00:01:53] 正如水中兑酒 酒中兑酒一般

[00:01:53] 술 탄 듯 이리저리 잘 섞이며

[00:01:55] 将一切都掺和在一起

[00:01:55] 다 그렇게 살아가

[00:01:56] 人们都是那般生活

[00:01:56] 나 아닌 우릴 위하여

[00:01:58] 不是我 而是我们 干杯

[00:01:58] 숨도 못 쉬게 너무 아파와

[00:02:01] 痛苦得让人窒息

[00:02:01] 나 따끔 따끔 따끔 하다가

[00:02:06] 一阵阵疼痛感向我袭来

[00:02:06] 괜찮을거야 하며

[00:02:11] 即使说会好起来的

[00:02:11] 위로 아닌 위로 해봐도

[00:02:14] 这样不是安慰的安慰

[00:02:14] 나 자꾸 자꾸 자꾸

[00:02:17] 即使我总是

[00:02:17] 억지로 참아보려 해봐도

[00:02:23] 试着强忍着

[00:02:23] 그게 잘 안돼

[00:02:32] 那依旧不行

[00:02:32] 이 길고 길었던 밤 끝에

[00:02:34] 曾无比漫长的深夜

[00:02:34] 결국엔 내가 서있다

[00:02:35] 最终我停住了

[00:02:35] 이 지루하고 심심했던

[00:02:39] 这漫长又无聊的每一天

[00:02:39] 나날 속에도 저 해는 꼭 떠있다

[00:02:59] 太阳总会升起

[00:02:59] 멈춰 버린 나 끝이 난 꿈에 서있나

[00:03:05] 停止的尽头 我站在梦中

[00:03:05] 여깄다 외치며 손 흔드는

[00:03:06] 大声喊着在这里 挥着手

[00:03:06] 나를 지나쳐 가네요 못 본 척일까

[00:03:12] 却和我从擦身而过 是装作没有看到我吗

[00:03:12] 멈춰 버린 나 끝이 난 꿈에 서있나

[00:03:18] 停止的尽头 我站在梦中

[00:03:18] 잠시만 붙잡아 놓고 싶지만

[00:03:21] 就算想要抓住

[00:03:21] 오늘밤 시간은

[00:03:22] 今夜的时间

[00:03:22] 나만을 기다려 주지는 못해

[00:03:25] 无法再等待我

随机推荐歌词: