找歌词就来最浮云

《ゴールデンタイムラバー》歌词

所属专辑: 歌手: スキマスイッチ 时长: 07:56
ゴールデンタイムラバー

[00:00:00] ゴールデンタイムラバー - スキマスイッチ

[00:02:20] 集中できてないな まだ体が迷っているんだ

[00:02:24] 虽然不能集中的还是身体不好

[00:02:24] 震えていたんじゃ コントロールしたってブレるんだ

[00:02:27] 颤抖的话控制了也会动摇的

[00:02:27] 太陽も勝負運(ツキ)もなんも完全にこっち向いていないが

[00:02:31] 太阳也胜负的运气(我)也完全没有完全看向这边。

[00:02:31] 「やるしかないんだ!」言い聞かせるようにそうつぶやいた

[00:02:43] “只能做!”说的那样嘟哝

[00:02:43] 状況は悪いが ただ逃げ出すんじゃ根性ないなぁ

[00:02:46] 状况不佳,但逃走又太没毅力。

[00:02:46] 展望はないが 度胸でクリアするしかないや

[00:02:50] 没有展望,只有胆量清除

[00:02:50] 衝動は抑えたままターゲットとの間隔探れ

[00:02:54] 冲动就控制着目标和目标的间隔

[00:02:54] 必要なもんは勝つプライド

[00:02:57] 必要的东西是赢的自尊

[00:02:57] 味わうのは勝利の美酒か それとも敗北の苦汁か

[00:03:04] 品尝的是胜利的美酒还是败北的苦水

[00:03:04] そう すべては2つに1つ 操りたい運命の糸

[00:03:13] 这一切都是一个提线的命运之丝

[00:03:13] 絶好のゴールデンタイム この手で掴め

[00:03:16] 最好的黄金时段抓住

[00:03:16] 渾身のポーカーフェイス キメて仕掛けるよ

[00:03:21] 浑身是浑身的扑克脸

[00:03:21] イリュージョンの世界へ引きずり込んで

[00:03:28] 幻想的世界去引

[00:03:28] 際限無いプレッシャーゲーム スルリと抜けて

[00:03:32] 无限的压力和游戏

[00:03:32] 栄光のボーダーライン 飛び越えるために

[00:03:36] 荣光的分界线为了飞越

[00:03:36] ハウメニー? どれくらいの代償がいる?

[00:03:41] 豪メニー?需要多少代价?

[00:03:41] 手放したくないもんはどれ?

[00:03:51] 不想放手的东西是哪个?

[00:03:51] ロンよりショウコなんだ 要は結果を出したもんが勝者だ

[00:03:55] 啊总之拿出成果的东西的胜者。

[00:03:55] 沈黙は金だ 口が過ぎればバレるんだ

[00:03:59] 如果是一口钱,口就bareru

[00:03:59] 感覚を研ぎ澄まして慎重に流れを読み切れ

[00:04:03] 感觉磨快慎重流动

[00:04:03] 現状の勝率 何パーセント?

[00:04:07] 现在的胜率是百分之几?

[00:04:07] かち割るのは堅実なゲームセンス 潜む影法師は悪魔か

[00:04:13] 打碎的是潜藏坚实比赛判断力的人影是恶魔?

[00:04:13] 男ならば 潔く散ってやるくらいの覚悟で挑め

[00:04:21] 如果是男子的话,要勇敢地散尽的决心挑战

[00:04:21] 逆境のクラップユアハンズ 奮い立たせて

[00:04:25] 逆境的クラップ温泉手爱德华激发

[00:04:25] 斬新なファイティングスタイル ギリギリを攻めろ

[00:04:30] 崭新的Fighting风格为攻めろ极限

[00:04:30] アテンション!危ないぜ 限界超えて

[00:04:37] 注意注意!危险的超越界限

[00:04:37] 最高のフェアリーテイル 歴史に刻め

[00:04:41] 最高的童话,刻在历史上

[00:04:41] 完勝の瞬間を見せつけるために

[00:04:45] 为了展现完美胜利的瞬间

[00:04:45] アーユーレディ? くぐもった迷いなど捨て

[00:04:50] 闷声闷气的迷惑等扔掉

[00:04:50] バベルの階段をあがれ

[00:05:23] 巴别塔的台阶

[00:05:23] 女神のように笑みを浮かべる 君の魅力に取りつかれて

[00:05:30] 女神般的笑容浮上眼前

[00:05:30] 誘われるまま堕ちていく

[00:05:38] 被邀请就堕落堕落

[00:05:38] 心に住みついた欲望 膨れ上がる果てなき夢

[00:05:46] 常驻心底的欲望膨胀的无尽的梦想

[00:05:46] 誰も僕を、止められない

[00:05:53] 谁都无法阻止我

[00:05:53] 絶好のゴールデンタイム この手で掴め

[00:05:57] 最好的黄金时段抓住

[00:05:57] 渾身のポーカーフェイス キメて仕掛けるよ

[00:06:01] 浑身是浑身的扑克脸

[00:06:01] イリュージョンの世界へ引きずり込んで

[00:06:09] 幻想的世界去引きずり込ん中

[00:06:09] 際限無いプレッシャーゲーム スルリと抜けて

[00:06:12] 无限的压力和游戏スルリ笔直

[00:06:12] 栄光のボーダーライン 飛び越えるために

[00:06:16] 荣光的分界线为了飞越

[00:06:16] ハウメニー? どれくらいの代償がいる?

[00:06:24] 需要多少代价?

[00:06:24] 逆境のクラップユアハンズ 奮い立たせて

[00:06:27] 逆境的温泉手爱德华激发

[00:06:27] 斬新なファイティングスタイル ギリギリを攻めろ

[00:06:31] 崭新的Fighting风格为攻めろ极限

[00:06:31] アテンション!危ないぜ 限界超えて

[00:06:39] 注意啊!危险的超越界限

[00:06:39] 最高のフェアリーテイル 歴史に刻め

[00:06:42] 最高的童话,刻在历史上

[00:06:42] 驚愕の大逆転 華麗に決めるよ

[00:06:47] 惊愕的大逆转华丽决定了

[00:06:47] ドゥユーノウ? 運命は奪い取るもの

[00:06:51] 命运是夺取的东西

[00:06:51] バベルの頂上に差す太陽(ひ)の光を浴びろ

[00:06:57] 巴别塔的山顶上闪耀的太阳(天)的光浴

随机推荐歌词: