找歌词就来最浮云

《ヒトボシ》歌词

所属专辑: 人間開花 歌手: RADWIMPS 时长: 04:19
ヒトボシ

[00:00:00] ヒトボシ (黄昏) - RADWIMPS (ラッドウィンプス)

[00:00:08] //

[00:00:08] 词:野田洋次郎

[00:00:17] //

[00:00:17] 曲:野田洋次郎

[00:00:25] //

[00:00:25] 暗がりの中走る僕ら

[00:00:28] 在黑暗中行走的我们

[00:00:28] Yeah yeah yeah

[00:00:31] //

[00:00:31] 思い出が突き刺さる胸に

[00:00:34] 被回忆刺痛的胸口

[00:00:34] Yeah yeah yeah

[00:00:36] //

[00:00:36] いいだろうそれでも

[00:00:38] 这是可以的吧 尽管如此

[00:00:38] 止まる理由はないから

[00:00:41] 也没有停滞不前的理由啊

[00:00:41] 友たちの足音

[00:00:44] 朋友们的脚步声

[00:00:44] 道しるべに

[00:00:48] 是我的路标

[00:00:48] 悔しさは置き去りに僕ら

[00:00:51] 若是后悔的话 那就让我们将一切全部都丢弃吧

[00:00:51] Yeah yeah yeah

[00:00:54] //

[00:00:54] 優しさが頬撫でる

[00:00:56] 温柔地抚摸着脸颊

[00:00:56] 泣かないでyeah

[00:00:58] 不要哭啦

[00:00:58] 思い出の枝葉に

[00:01:01] 回忆的枝叶

[00:01:01] たまに擦りむいたり

[00:01:04] 偶尔磨破了皮

[00:01:04] 赤い血に励まされ

[00:01:07] 被红色的血液激励着

[00:01:07] 大地蹴る

[00:01:13] 双脚用力跺在大地上

[00:01:13] どうせ見えない明日なんだ

[00:01:16] 反正是无法看清楚的明天

[00:01:16] 眼を閉じたってかまわないや

[00:01:19] 即使闭上双眼也没关系

[00:01:19] たまに肩ぶつかったりして

[00:01:22] 偶尔肩碰肩

[00:01:22] Wow wow wow

[00:01:25] //

[00:01:25] どうせ小さな光なんだ

[00:01:27] 反正是微弱的光芒

[00:01:27] 言われなくたって知ってるんだ

[00:01:30] 不用你来说明 我也明白

[00:01:30] たまに夜空の星屑たちに

[00:01:33] 偶尔向那夜空中的点点繁星

[00:01:33] 勇気をもらってもいいだろう?

[00:01:48] 借个勇气 也是可以的吧?

[00:01:48] 暗がりの中走る僕ら

[00:01:50] 在黑暗中行走的我们

[00:01:50] Yeah yeah yeah

[00:01:53] //

[00:01:53] 恥ずかしさが頬染める

[00:01:55] 因害羞而两颊微红

[00:01:55] 隠さないでyeah

[00:01:58] 不要躲藏啊 耶

[00:01:58] 思い出は光るけど

[00:02:01] 纵使回忆散发出光芒

[00:02:01] それだけじゃ僕らの

[00:02:04] 但是仅仅靠着这束光芒

[00:02:04] 未来は照らせやしないから

[00:02:21] 并不能将我们的未来照亮啊

[00:02:21] どうせ消えてく僕らなんだ

[00:02:24] 反正终有一天我们也会消失

[00:02:24] 大事に抱えたとこでいつか

[00:02:27] 在那重要的时刻

[00:02:27] ならば使い切ってやんだ

[00:02:30] 用尽这个生命吧

[00:02:30] Wow wow wow

[00:02:33] //

[00:02:33] どうせ小さな光なんだ

[00:02:35] 反正是微弱的光芒

[00:02:35] 言われなくたって知ってるんだ

[00:02:38] 不用你来说明 我也明白

[00:02:38] だからこうして手を取るんだ

[00:02:41] 所以才要像这样 手牵着手

[00:02:41] 少しでも空から

[00:02:46] 如同为了能从天空中看到

[00:02:46] 見えるようにと

[00:02:58] 哪怕只是一点点

[00:02:58] どうだい?

[00:02:59] 怎么样呢?

[00:02:59] 僕たちの星座はどうだい?

[00:03:02] 我们的星座怎么样呢?

[00:03:02] 夜空の星たちよ

[00:03:05] 夜空中的繁星啊

[00:03:05] そこから見てんだろう

[00:03:09] 你们也在看着吧

[00:03:09] どうだい?

[00:03:11] 怎么样呢?

[00:03:11] 夜空に浮かぶ星でさえ

[00:03:15] 连那在夜空中浮现的繁星

[00:03:15] 誰のためでもなく

[00:03:17] 也并不是为了谁

[00:03:17] 輝いてる事さえ知らず

[00:03:21] 也不懂得如何闪耀

[00:03:21] 歌う

[00:03:27] 只是歌唱

[00:03:27] どうせ見えない明日なんだ

[00:03:29] 反正是无法看清楚的明天

[00:03:29] 眼を閉じたってかまわないや

[00:03:32] 即使闭上双眼也没关系

[00:03:32] たまに肩ぶつかったりして

[00:03:35] 偶尔肩碰肩

[00:03:35] Wow wow wow

[00:03:38] //

[00:03:38] どうせ消えてく僕らなんだ

[00:03:41] 反正终有一天我们也会消失

[00:03:41] 大事に抱えたところでいつか

[00:03:44] 在那重要的时刻

[00:03:44] ならば使い切ってやんだ

[00:03:46] 用尽这个生命吧

[00:03:46] Wow wow wow

[00:03:49] //

[00:03:49] どうせ小さな光なんだ

[00:03:52] 反正是微弱的光芒

[00:03:52] 言われなくたって知ってるんだ

[00:03:55] 不用你来说明 我也明白

[00:03:55] たまに夜空の星屑たちに

[00:03:58] 偶尔向那夜空中的点点繁星

[00:03:58] 勇気をもらってもいいだろう?

[00:04:03] 借个勇气 也是可以的吧?

随机推荐歌词: