找歌词就来最浮云

《白ひげの大吟醸》歌词

白ひげの大吟醸

[00:00:00] 白ひげの大吟醸 (白胡子的大吟酿) - 有本欽隆 (ありもと きんりゅう)

[00:00:08] //

[00:00:08] 词:藤林聖子

[00:00:16] //

[00:00:16] 曲:岩崎文紀

[00:00:24] //

[00:00:24] 旨い酒を探して流れ

[00:00:30] 寻觅着世间美酒的流派

[00:00:30] たどり着いたは越後の国さァ

[00:00:41] 追溯着来到越后之国

[00:00:41] ウエストブルーの酒も

[00:00:44] 西方海洋的酒也好

[00:00:44] イーストブルーの酒も

[00:00:47] 东方海洋的酒也罢

[00:00:47] 敵わん酒があると聞く

[00:00:57] 听说都比不上这里的酒

[00:00:57] 越後山脈積もった雪が

[00:01:02] 据说这酒是由越后山脉

[00:01:02] 溶け出す春の清い水

[00:01:06] 积雪消融之后的春之清水

[00:01:06] 蛍の夏を碧くせせらぎ

[00:01:09] 与流萤之夏的潺潺细流

[00:01:09] 魚沼の米を育むという

[00:01:18] 孕育的鱼沼大米酿造而成

[00:01:18] 豪雪が酒の「おやじ」とあらば

[00:01:23] 如果说大雪是美酒的老爸的话

[00:01:23] 俺に似合いの酒だろう

[00:01:38] 那么这酒还很是适合我啊

[00:01:38] グラララと杯を上げ

[00:01:42] 咕啦啦啦地笑着端起酒杯

[00:01:42] 豪快に飲み干して

[00:01:45] 豪爽地一饮而尽

[00:01:45] 今日の出会いに酔いしれたなら

[00:01:49] 如果沉醉在今天的相遇之中

[00:01:49] 明日もいい風が吹くだろう

[00:01:56] 明天也一定会一帆风顺的吧

[00:01:56] いつかまた会う時に

[00:02:01] 总有一天会有再次相遇的时候

[00:02:01] その旅が終わる時

[00:02:07] 那便是旅行结束的时刻

[00:02:07] この酒を持っていこう

[00:02:10] 带上这美酒

[00:02:10] 「はんばきぬぎしょーれ」

[00:02:16] 举行旅途归来的宴会吧

[00:02:16] この酒を持っていこう

[00:02:20] 带上这美酒

[00:02:20] 「はんばきぬぎしょーれ」

[00:02:41] 举行旅途归来的宴会吧

[00:02:41] ぷかりぷかり時の海流れ

[00:02:47] 在大海上漂浮不定

[00:02:47] 人も酒もおんなじだ

[00:02:50] 人也好酒也罢 都是相同的

[00:02:50] 寒い季節を耐え忍び

[00:02:53] 忍耐着寒冷的季节

[00:02:53] 栄華の夏も知った後

[00:02:56] 知晓了荣华的夏天之后

[00:02:56] 味が出るっていうもんだ

[00:03:05] 才能酿造出好的味道

[00:03:05] 時代を越えても消えねぇものには

[00:03:08] 即使时代变迁 也有永远不会消失的东西

[00:03:08] 「想い」がちゃんと残っている

[00:03:13] 思念将永存于世

[00:03:13] 仁義を欠いては渡れぬ世間

[00:03:17] 在这欠缺仁义就无法延续的世间

[00:03:17] 信じたものを忘れず進め

[00:03:22] 不要忘记信念 奋力前行吧

[00:03:22] 人間はみんな海の子だ

[00:03:27] 人们都是大海的孩子

[00:03:27] じたばたするなよハナッたれがぁ

[00:03:55] 不要手忙脚乱的 乳臭未干的小鬼

[00:03:55] グラララと杯を上げ

[00:03:59] 咕啦啦啦地笑着端起酒杯

[00:03:59] 哀歓も飲み干した

[00:04:03] 将悲喜一饮而尽

[00:04:03] うたかたの宴息子と友と

[00:04:11] 与朋友儿子共度这转瞬即逝的宴会

[00:04:11] 忘れることなどないだろう

[00:04:14] 是永远也不会忘记的吧

[00:04:14] いつかまた会う時に

[00:04:20] 总有一天会有再次相遇的时候

[00:04:20] その旅が終わる時

[00:04:26] 那便是旅行结束的时刻

[00:04:26] この酒を持っていこう

[00:04:29] 带上这美酒

[00:04:29] 「はんばきぬぎしょーれ」

[00:04:33] 举行旅途归来的宴会吧

[00:04:33] この酒を持っていこう

[00:04:39] 带上这美酒

[00:04:39] 「はんばきぬぎしょーれ」

[00:05:01] 举行旅途归来的宴会吧

[00:05:01] 「はんばきぬぎしょーれ」

[00:05:06] 举行旅途归来的宴会吧

[00:05:06]

您可能还喜欢歌手有本欽隆的歌曲: