找歌词就来最浮云

《僕の衝動》歌词

僕の衝動

[00:00:00] 僕の衝動 (我的冲动) - 乃木坂46 (のぎざか フォーティシックス)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:秋元康

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲:石井伸昂

[00:00:11] //

[00:00:11] Wow wow wow

[00:00:25] //

[00:00:25] 僕はふいに気づいた

[00:00:27] 在不经意间 我忽然意识到

[00:00:27] 誰よりも愛していると

[00:00:32] 我比任何人都爱你的这个事实

[00:00:32] 今すぐ伝えたくなって

[00:00:35] 此刻 想要马上将这份心意传达给你

[00:00:35] 君の家まで走る

[00:00:39] 向着你家的方向飞奔而去

[00:00:39] 電話

[00:00:40] 电话

[00:00:40] Line

[00:00:41] //

[00:00:41] それじゃダメだ

[00:00:42] 这样的话是不行的

[00:00:42] NG

[00:00:43] //

[00:00:43] 直接行かなきゃ無意味だ

[00:00:47] 若是无法当面传达的话 就没有意义了

[00:00:47] 君の瞳をじっと見つめ

[00:00:50] 想要目不转睛地凝视着你的眼眸

[00:00:50] 訴えかけたい

[00:00:54] 向你倾诉我的心意

[00:00:54] 真夜中チャイムを鳴らした

[00:00:58] 在深夜将门铃敲响

[00:00:58] なんて非常識な男だ

[00:01:02] 你是个多么脱离常识的男人啊

[00:01:02] 怒った父親に殴られても

[00:01:05] 即使被愤怒的父亲殴打

[00:01:05] 痛みに燃えていた

[00:01:07] 身心也会因疼痛而灼灼燃烧

[00:01:07] 愚かな僕だけど

[00:01:11] 即使是这样笨拙的我

[00:01:11] 本気を見せよう

[00:01:13] 也想要你看到我的真心

[00:01:13] こんな不器用な方法

[00:01:15] 用这样狼狈的方式

[00:01:15] 見せたかったのは

[00:01:17] 展现给你看的

[00:01:17] 情熱のすべてだ

[00:01:20] 是我热情的一切

[00:01:20] 夜明けまで待ってしまったら

[00:01:23] 若是等待直至天明的话

[00:01:23] 僕の負けだろう

[00:01:24] 或许我就输给自己了

[00:01:24] 何かが沸騰してる

[00:01:28] 有什么在火热沸腾

[00:01:28] それが愛だ

[00:01:30] 那就是我的爱意

[00:01:30] 君はわかってくれるかい?

[00:01:36] 你是否能够理解呢?

[00:01:36] Wow wow wow

[00:01:50] //

[00:01:50] 君は二階の窓辺

[00:01:53] 虽然你在二楼的窗边

[00:01:53] 心配そうに見てるけど

[00:01:56] 传来了好似担心的目光

[00:01:56] 唇赤い血が滲む

[00:02:00] 但唇边渗出的鲜红血液

[00:02:00] 僕が生きてる証

[00:02:04] 是我活着的证明

[00:02:04] ごめん

[00:02:05] 抱歉

[00:02:05] Crazy

[00:02:06] //

[00:02:06] 許してくれ

[00:02:07] 请原谅我

[00:02:07] Trouble

[00:02:08] //

[00:02:08] 衝動止められなかった

[00:02:11] 这股冲动无法抑制

[00:02:11] 空が白んで来たけど

[00:02:15] 虽然天空已经泛白

[00:02:15] 後悔してない

[00:02:19] 但我并不感到后悔

[00:02:19] 一番大切なことは

[00:02:23] 最重要的事情就是

[00:02:23] 愛に正直でいること

[00:02:26] 对爱坦诚

[00:02:26] 答えが欲しいならやるしかない

[00:02:30] 若是想要得到答案 就要放手去做

[00:02:30] 手を伸ばし傷ついて

[00:02:32] 伸出双手 受到伤害

[00:02:32] 確かなものを知る

[00:02:36] 知晓了确切的事物

[00:02:36] 本気を見せよう

[00:02:37] 让你看看我的真心吧

[00:02:37] 誰に非難されたって

[00:02:40] 无论被谁指责

[00:02:40] 譲れないだろう

[00:02:42] 也绝对不会让步的吧

[00:02:42] シリアスなベクトル

[00:02:45] 严肃的矢量

[00:02:45] 冷静になってしまったら

[00:02:47] 若是能够冷静下来的话

[00:02:47] 何かを失う

[00:02:49] 就好似会失去什么

[00:02:49] 思い爆発させろ

[00:02:53] 那就让思念爆炸吧

[00:02:53] それが告白

[00:02:55] 这就是我的告白

[00:02:55] 君は受け取ってくれるか?

[00:03:08] 你是否能够接受呢?

[00:03:08] Oh oh oh

[00:03:10] //

[00:03:10] Oh oh oh

[00:03:13] //

[00:03:13] Oh oh oh

[00:03:15] //

[00:03:15] Oh oh oh

[00:03:18] //

[00:03:18] Oh oh oh oh

[00:03:24] //

[00:03:24] 本気になれるか?

[00:03:28] 能够变得认真吗?

[00:03:28] 本気を見せよう

[00:03:29] 让你看看我的真心吧

[00:03:29] こんな不器用な方法

[00:03:32] 用这样狼狈的方式

[00:03:32] 見せたかったのは

[00:03:34] 展现给你看的

[00:03:34] 情熱のすべてだ

[00:03:36] 是我热情的一切

[00:03:36] 夜明けまで待ってしまったら

[00:03:39] 若是等待直至天明的话

[00:03:39] 僕の負けだろう

[00:03:41] 或许我就输给自己了

[00:03:41] 何かが沸騰してる

[00:03:45] 有什么在火热沸腾

[00:03:45] それが愛だ

[00:03:46] 那就是我的爱意

[00:03:46] 君はわかってくれるかい?

[00:03:52] 你是否能够理解呢?

[00:03:52] Wow wow wow

[00:03:57] //

随机推荐歌词: