找歌词就来最浮云

《産まれた理由》歌词

所属专辑: 来し方行く末 歌手: 高橋優 时长: 05:21
産まれた理由

[00:00:00] 産まれた理由 - 高桥优

[00:00:06]

[00:00:06] 词:高橋優

[00:00:12]

[00:00:12] 曲:高橋優

[00:00:18]

[00:00:18] ねぇお父さん

[00:00:20] 父亲 我想问问你

[00:00:20] お父さんはどうして

[00:00:23] 父亲你当年为什么

[00:00:23] お母さんを好きになったの?

[00:00:29] 会和我母亲共坠爱河?

[00:00:29] ねぇお母さん

[00:00:32] 母亲 我想问问你

[00:00:32] お母さんはどうして

[00:00:35] 母亲你当年又是为什么

[00:00:35] お父さんと結婚しようと

[00:00:37] 最后下定决心

[00:00:37] 思ったの?

[00:00:41] 要嫁给我父亲的呢?

[00:00:41] 僕が産まれることが

[00:00:43] 在知道我即将

[00:00:43] 分かったその瞬間は

[00:00:46] 来到这个世界的那一刻

[00:00:46] 二人はどんな顔してたの?

[00:00:52] 你们的脸上是怎样的表情?

[00:00:52] 出会ったときや初めて

[00:00:54] 有像你们第一次遇见彼此

[00:00:54] 手と手繋いだときみたいに

[00:00:58] 或是第一次牵手的那时候

[00:00:58] 笑っていてくれてたの?

[00:01:03] 露出幸福的笑容吗?

[00:01:03] いつかそういつの日にか

[00:01:08] 有一天 是啊 总有一天

[00:01:08] 僕も愛する人と巡り会える

[00:01:14] 我也会邂逅心中的至爱

[00:01:14] その日が来たら

[00:01:17] 当那一天到来的时候

[00:01:17] そんな日が来たら

[00:01:20] 当那样的一天到来的时候

[00:01:20] 僕も父さん母さんみたいに

[00:01:23] 我能否和父亲母亲一样

[00:01:23] 笑えるかな?

[00:01:26] 幸福地微笑?

[00:01:26] その頃には

[00:01:27] 是否到时候

[00:01:27] 分かるようになるかな?

[00:01:31] 就自会明白

[00:01:31] 二人が愛し合った意味

[00:01:37] 两个人相爱的意义

[00:01:37] 僕が産まれてきた理由を

[00:01:52] 我降临于世的理由

[00:01:52] ねぇときには喧嘩したり

[00:01:57] 呐 偶尔的争吵在所难免

[00:01:57] 分かり合えないときだってあるよ

[00:02:03] 也会有无法相互理解的时候

[00:02:03] ねぇ一緒に居るってことは

[00:02:09] 呐 两个人在一起

[00:02:09] いいとこばかり

[00:02:11] 就意味着就连自己的缺点

[00:02:11] 見せられやしないよ

[00:02:15] 也会无保留地呈现在对方面前

[00:02:15] 沢山泣いたりわがまま

[00:02:17] 落下过数之不尽的伤心泪

[00:02:17] 言ったりさせてもらえる

[00:02:20] 也包容过许多的任性抱怨

[00:02:20] 器のことを家族って言うんだね

[00:02:26] 但正是这些点点滴滴 才汇聚成了家人一词啊

[00:02:26] 当たり前のように用意されてた

[00:02:29] 像是理所当然一般

[00:02:29] 一つ一つの景色

[00:02:32] 呈现在面前的一幕幕生活风景

[00:02:32] ねぇ僕は今幸せさ

[00:02:37] 现在的我真的很幸福

[00:02:37] いつか

[00:02:40] 有一天

[00:02:40] そういつの日にか僕にも

[00:02:44] 是啊 总有一天

[00:02:44] 愛する子供が産まれる

[00:02:48] 我心爱的孩子也会降临于世

[00:02:48] その日が来るまで

[00:02:51] 在那一天到来之前

[00:02:51] そんな日が来るまで

[00:02:54] 在那样的一天到来之前

[00:02:54] 二人元気でいてね

[00:02:57] 您二老一定要健健康康的

[00:02:57] 笑っててね?

[00:03:00] 一定要继续幸福地欢笑

[00:03:00] その頃には分かるようになるかな

[00:03:05] 是否到时候就自会明白

[00:03:05] 二人が愛し合った意味

[00:03:11] 两个人相爱的意义

[00:03:11] 君が産まれてきた理由を

[00:03:40] 你降临于世的理由

[00:03:40] いつか

[00:03:42] 有一天

[00:03:42] そういつの日にか僕も

[00:03:46] 是啊 总有一天

[00:03:46] 愛する人と巡り会える

[00:03:51] 我也会邂逅心中的至爱

[00:03:51] その日が来たら

[00:03:54] 当那一天到来的时候

[00:03:54] そんな日が来たら

[00:03:57] 当那样的一天到来的时候

[00:03:57] 僕も父さん母さんみたいに

[00:04:00] 我能否和父亲母亲一样

[00:04:00] 笑えるかな

[00:04:02] 幸福地微笑?

[00:04:02] そしていつか

[00:04:05] 有一天

[00:04:05] そういつの日にか

[00:04:08] 是啊 总有一天

[00:04:08] 僕にも愛する子供が産まれる

[00:04:14] 我心爱的孩子也会降临于世

[00:04:14] その日が来るまで

[00:04:17] 在那一天到来之前

[00:04:17] そんな日が来るまで

[00:04:20] 在那样的一天到来之前

[00:04:20] 二人元気でいてね

[00:04:23] 您二老一定要健健康康的

[00:04:23] 笑っててね

[00:04:25] 一定要继续幸福地欢笑

[00:04:25] その頃には分かるようになるかな

[00:04:32] 是否到时候就自会明白

[00:04:32] 二人が愛し合った意味

[00:04:37] 两个人相爱的意义

[00:04:37] 僕が産まれてきた理由を

[00:04:43] 我降临于世的理由

[00:04:43] 僕ら今ここに居ること

[00:04:48] 我们现在存于此处的理由

随机推荐歌词: