《BEAUTIFUL≒SENTENCE(Chaosic Rune Form) (アリンソロ)》歌词

[00:00:00] BEAUTIFUL≒SENTENCE(Chaosic Rune Form) (アリンソロ) - 内田彩 (うちだ あや)
[00:00:00]
[00:00:00] 詞: TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
[00:00:00]
[00:00:00] 曲: TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
[00:00:00]
[00:00:00] You can choose your destination
[00:00:02] 你的路 选择权在你
[00:00:02] It decide the fate of this world
[00:00:03] 由你来决定 这个世界的命运
[00:00:03] You can choose your destination
[00:00:05] 你的路 选择权在你
[00:00:05] It decide the fate of this world
[00:00:06] 由你来决定 这个世界的命运
[00:00:06] You can choose your destination
[00:00:08] 你的路 选择权在你
[00:00:08] It decide the fate of this world
[00:00:10] 由你来决定 这个世界的命运
[00:00:10] You can choose your destination
[00:00:11] 你的路 选择权在你
[00:00:11] It decide the fate of this world
[00:00:13] 由你来决定 这个世界的命运
[00:00:13] You can choose your destination
[00:00:14] 你的路 选择权在你
[00:00:14] It decide the fate of this world
[00:00:16] 由你来决定 这个世界的命运
[00:00:16] You can choose your destination
[00:00:18] 你的路 选择权在你
[00:00:18] It decide the fate of this world
[00:00:19] 由你来决定 这个世界的命运
[00:00:19] You can choose your destination
[00:00:21] 你的路 选择权在你
[00:00:21] It decide the fate of this world
[00:00:22] 由你来决定 这个世界的命运
[00:00:22] 知る為なのよ
[00:00:24] 全部皆为知晓
[00:00:24] 閉ざされた世界の
[00:00:25] 被封闭的世界的
[00:00:25] その理由は
[00:00:26] 理由
[00:00:26] 壊せるかしら
[00:00:27] 是否便能破坏
[00:00:27] 偽りの優しい現実を
[00:00:29] 虚伪的温柔现实
[00:00:29] そうね本当に不思議だわ
[00:00:31] 是啊 真是不可思议
[00:00:31] 未来に抗うなんて
[00:00:32] 是否毅然反抗未来
[00:00:32] アナタしか選ぶこと
[00:00:34] 选择权
[00:00:34] 出来ない選択肢
[00:00:35] 全在你
[00:00:35] ねぇどうして
[00:00:36] 呐为什么
[00:00:36] What you want
[00:00:37] 你想要什么
[00:00:37] 取り戻すため何を失うの
[00:00:38] 有失就有得
[00:00:38] 難しいのね
[00:00:39] 真是个难题
[00:00:39] テーマは千差万別
[00:00:40] 主题千差万别
[00:00:40] But you can only choose one
[00:00:41] 可你却只有一个选择
[00:00:41] あなたが選ぶこと
[00:00:43] 你的选择即
[00:00:43] 崩壊の序章
[00:00:43] 崩坏的序章
[00:00:43] それはただの衝動の
[00:00:45] 在正常不过的冲动
[00:00:45] Vibes
[00:00:45] 此刻产生共鸣
[00:00:45] Connect to archive megus mode
[00:00:47] 引导你收获魔法模式
[00:00:47] But you can only choose one
[00:00:48] 可你却只有一个选择
[00:00:48] プログラム変わる度
[00:00:50] 重新改编之际
[00:00:50] シンクロする
[00:00:51] 同化了
[00:00:51] My heart
[00:00:51] 我的心
[00:00:51] 離れても忘れないで
[00:00:53] 哪怕分离也请你不要忘记
[00:00:53] 側にいること
[00:00:54] 有我在你身边
[00:00:54] コントロールされたみたい
[00:00:56] 仿佛被控制般
[00:00:56] 感情が
[00:00:57] 感情
[00:00:57] Moving
[00:00:58] 产生动摇
[00:00:58] 奇跡だって
[00:00:58] 你可以选择
[00:00:58] You can choose
[00:01:00] 奇迹的降临
[00:01:00] It's a beautiful world
[00:01:02] 这是个美丽的世界
[00:01:02] 巡り逢った意味
[00:01:04] 辗转邂逅的意义
[00:01:04] 只の偶然もいつか
[00:01:05] 即便不过是偶然
[00:01:05] 運命になっていくこと
[00:01:07] 也终成命中注定
[00:01:07] まだ知らない可能性も
[00:01:10] 尚且未知的可能性
[00:01:10] そう叶わないなんて
[00:01:11] 也请你不要断定没戏
[00:01:11] 考えないで変えていくの
[00:01:13] 亲自去改变吧
[00:01:13] きっと
[00:01:14] 必定
[00:01:14] Beautiful world
[00:01:15] 将创造出
[00:01:15] 創りだす
[00:01:16] 美丽的世界
[00:01:16] いま開いたページ
[00:01:18] 此刻 翻开的扉页
[00:01:18] その一行のセンテンスにさえ
[00:01:20] 字里行间
[00:01:20] 導かれ開くのよ
[00:01:23] 都引导我推开那道门
[00:01:23] さぁ扉の向こうへと
[00:01:27] 来 踏向门扉的彼方
[00:01:27] You can choose your destination
[00:01:28] 你的路 选择权在你
[00:01:28] It decide the fate of this world
[00:01:30] 由你来决定 这个世界的命运
[00:01:30] You can choose your destination
[00:01:31] 你的路 选择权在你
[00:01:31] It decide the fate of this world
[00:01:33] 由你来决定 这个世界的命运
[00:01:33] You can choose your destination
[00:01:34] 你的路 选择权在你
[00:01:34] It decide the fate of this world
[00:01:36] 由你来决定 这个世界的命运
[00:01:36] You can choose your destination
[00:01:38] 你的路 选择权在你
[00:01:38] It decide the fate of this world
[00:01:39] 由你来决定 这个世界的命运
[00:01:39] 崩れ始める
[00:01:41] 我们被编入
[00:01:41] 世界のシステムに組み込まれ
[00:01:42] 开始崩溃的世界系统里
[00:01:42] 消えてくはずの魂と
[00:01:44] 就连原本已经消逝的灵魂
[00:01:44] さえ向かい合ってる
[00:01:46] 此刻就在我们的面前
[00:01:46] そうねインストール
[00:01:47] 是呢 就连被安装的
[00:01:47] されてるカルマさえも
[00:01:49] 灵魂间的"业"”
[00:01:49] 混沌カオスになるの
[00:01:49] 也将幻化成混沌
[00:01:49] アナタしか選ぶこ
[00:01:51] 选择权
[00:01:51] と出来ない選択肢
[00:01:52] 全在你
[00:01:52] 理解じゃない
[00:01:53] 还没有理解
[00:01:53] それなのに感じてしまうわ
[00:01:55] 却切实感受到了
[00:01:55] たった一つ聞いて欲しい
[00:01:57] 只想你听我说
[00:01:57] 側にいたいの
[00:01:58] 我想陪在你身边
[00:01:58] 解らないはずなのに
[00:02:00] 明明不可能理解
[00:02:00] シンクロする
[00:02:01] 却同化了
[00:02:01] My heart
[00:02:02] 我的心
[00:02:02] 迷わないわ
[00:02:02] 没有丝毫犹豫
[00:02:02] I just choose
[00:02:04] 我只需做选择
[00:02:04] It's a beautiful world
[00:02:06] 这是个美丽的世界
[00:02:06] そう思えたのは
[00:02:08] 我会这么想全因
[00:02:08] 只の偶然をきっと
[00:02:09] 相信你定能
[00:02:09] 運命に変えてくれるから
[00:02:11] 将偶然变成命运
[00:02:11] 未確認な自分だって
[00:02:14] 哪怕对自己充满疑问
[00:02:14] もう構わないよって
[00:02:15] 我也已经无所谓
[00:02:15] 言葉にして歩いていく
[00:02:17] 我会诉诸言语继续向前
[00:02:17] きっと
[00:02:18] 美丽的世界
[00:02:18] Beautiful world
[00:02:19] 必定
[00:02:19] 終わらない
[00:02:20] 永无止境
[00:02:20] そう信じるんじゃなく
[00:02:22] 并不是盲目相信
[00:02:22] 感じ合うような一瞬の連続
[00:02:24] 而是相互感应般的瞬间连续
[00:02:24] 呼ばれたんだすぐ行くの
[00:02:27] 已然呼唤我的名字 是时候出发了
[00:02:27] そうあなたのところへと
[00:02:31] 前往你所在的地方
[00:02:31] You can choose your destination
[00:02:32] 你的路 选择权在你
[00:02:32] It decide the fate of this world
[00:02:34] 由你来决定 这个世界的命运
[00:02:34] You can choose your destination
[00:02:35] 你的路 选择权在你
[00:02:35] It decide the fate of this world
[00:02:37] 由你来决定 这个世界的命运
[00:02:37] You can choose your destination
[00:02:38] 你的路 选择权在你
[00:02:38] It decide the fate of this world
[00:02:40] 由你来决定 这个世界的命运
[00:02:40] You can choose your destination
[00:02:42] 你的路 选择权在你
[00:02:42] It decide the fate of this world
[00:02:44] 由你来决定 这个世界的命运
[00:02:44] 今選んだ言葉
[00:02:47] 此刻选择的言语
[00:02:47] その響きに乗って
[00:02:50] 乘上震撼的回响
[00:02:50] コードは紡がれてく
[00:02:53] 交织彼此的乐章
[00:02:53] それは確かな
[00:02:55] 那即是你
[00:02:55] Your wish
[00:02:56] 坚定的心愿
[00:02:56] その記憶に書き込んで
[00:03:00] 写进往昔记忆里
[00:03:00] 強い意志を纏うの
[00:03:03] 就连消逝而去的时光
[00:03:03] 消え去った時間さえも
[00:03:06] 也有坚强意志萦绕不断
[00:03:06] Your hands reach what you want
[00:03:21] 你的手里早已握紧你想要的
[00:03:21] It's a beautiful world is it a beautiful world
[00:03:25] 这是个美丽的世界 这是个美丽的世界
[00:03:25] You can choose only one but don't worry you are not alone
[00:03:28] 你却只有一个选择 别担心 你并不是孤单一人
[00:03:28] 繋いでよそのアーカイブに
[00:03:32] 连接着那份存档
[00:03:32] そうあり得ないような奇跡に
[00:03:34] 就连不可能的奇迹
[00:03:34] さえ手の届く
[00:03:35] 都触手可得
[00:03:35] Mode
[00:03:35]
[00:03:35] It's a beautiful world
[00:03:36] 这是个美丽的世界
[00:03:36] 巡り逢った意味
[00:03:38] 辗转邂逅的意义
[00:03:38] 只の偶然もいつか
[00:03:40] 即便不过是偶然
[00:03:40] 運命になっていくこと
[00:03:41] 也终成命中注定
[00:03:41] 不確定な可能性も
[00:03:44] 不确定的可能性
[00:03:44] そう叶わないなんて
[00:03:46] 也请你不要断定没戏
[00:03:46] 考えないで変えていくの
[00:03:47] 亲自去改变吧
[00:03:47] きっと
[00:03:48] 必定
[00:03:48] Beautiful world
[00:03:49] 将创造出
[00:03:49] 創りだす
[00:03:51] 美丽的世界
[00:03:51] いま開いたページ
[00:03:52] 此刻 翻开的扉页
[00:03:52] その一行のセンテンスにさえ
[00:03:54] 字里行间
[00:03:54] 鍵はあって
[00:03:56] 都藏有钥匙
[00:03:56] 開くのよさぁ扉の向こうへと
[00:04:01] 打开那道门 来 踏向门扉的彼方
您可能还喜欢歌手内田彩的歌曲:
随机推荐歌词:
- 闻鸡起舞 [后弦]
- Don’T Waste Your Time [Rachelle Ferrell]
- Dance Dance Dance(Album Version) [Wilson Phillips]
- You May Be Right [Billy Joel]
- Soldier’s Things [Paul Young]
- 再見仙杜瑞拉 ヒロシゲ36号 ~ Neo Super-Express [DDBY]
- Waterboy [Rhiannon Giddens]
- 月虹 [茶太]
- 没有你赢了世界又如何 [李克勤]
- Berhenti Di Kamu [Anji]
- June 12 [Astreal]
- Story Of My Love [康威-特威提]
- 遥远南半球 [牟磊]
- Born Alone [Wilco]
- My Everlasting Love [Buck Owens]
- We Kiss in a Shadow [Vic Damone]
- Primavera [Abel Pintos]
- La nostalgia es una droga [Fangoria]
- L.A. Woman(Workout Mix|138 BPM) [Work This! Workout]
- Mary Mary Quite Contrary [Songs For Children]
- Boyfriend (Remixed) [Hits Remixed]
- Cuore di metallo [Mietta]
- Put The Christ Back Into Christmas [George Beverly Shea]
- Dil Ke Shikari [Peenaz Masani]
- Whatever(Album Version) [Our Lady Peace]
- Bailando Con Lola(Remix) [Azucar Moreno]
- How’s My Hair? [McBusted]
- Jenny, Jenny [Little Richard]
- 桌球棋牌HOOK [陆政廷Lil Jet]
- Don’t disturb!(チームK Ver.) [AKB48]
- 曲终人散,谁没错过 [DJ黑人]
- Seul [Various Artists]
- Terre nouvelle [Charles Aznavour]
- Una rosa lo sabe [La Barra]
- 小姐姐 [阿庆儿]
- Rock of Ages [Leppard Def Rock]
- Blues in the Night [凯比·卡洛威]
- Tema [I Giganti]
- No Justice No Peace (Live Macon) [Silmarils]
- 黑脸的男人 [关晶丹]
- 分不开 [马丽]
- Fallout [Slumber]