找歌词就来最浮云

《Rat Race(Live At The Roxy)》歌词

所属专辑: Rastaman Vibration 歌手: Bob Marley & The Wailers 时长: 07:53
Rat Race(Live At The Roxy)

[00:00:00] Rat Race (Live At The Roxy) - Bob Marley & The Wailers (鲍勃·马利与哭泣者乐队)

[00:00:15] //

[00:00:15] Oh what a rat race

[00:00:22] 多么激烈的战斗

[00:00:22] Oh what a rat race

[00:00:29] 多么激烈的战斗

[00:00:29] Oh what a rat race

[00:00:36] 多么激烈的战斗

[00:00:36] This is the rat race

[00:00:41] 这是一场激烈的战斗

[00:00:41] Rat race

[00:00:44] 激烈的战斗

[00:00:44] Some a gorgan

[00:00:46] 有gorgan在这里

[00:00:46] Some a hooligan

[00:00:48] 有些是小流氓

[00:00:48] Some a guine-gog

[00:00:50] 还有guine-gog在这里

[00:00:50] Oh what a rat race rat race

[00:00:58] 多么激烈的战斗

[00:00:58] Some a lawful

[00:01:00] 有些是守法的人

[00:01:00] Some a bastard

[00:01:02] 有些是小混混

[00:01:02] Some a jacket

[00:01:04] 还有的是囚犯

[00:01:04] In this rat race

[00:01:09] 在这场激烈的战斗中

[00:01:09] Rat race

[00:01:11] 激烈的战斗

[00:01:11] I'm singing

[00:01:13] 我在唱着

[00:01:13] When the cats away

[00:01:17] 山中无老虎

[00:01:17] The mice will play

[00:01:20] 猴子称大王

[00:01:20] Political voilence fill ya city

[00:01:24] 这座城市里到处都是政治暴力

[00:01:24] Yea-ah

[00:01:27] //

[00:01:27] Don't involve Rasta in your say say

[00:01:32] 说话时不要提到塔法里教徒

[00:01:32] I'm saying

[00:01:34] 我告诉你

[00:01:34] Rasta don't work for no C I A

[00:01:40] 塔法里教徒没有替中情局工作

[00:01:40] Rat race rat race rat race

[00:01:50] 激烈的战斗

[00:01:50] Rat race I'm sayin':

[00:01:55] 激烈的战斗 我是说

[00:01:55] When you think is peace and safety:

[00:01:58] 当你觉得和平与安全时

[00:01:58] A sudden destruction

[00:02:02] 总会有一场突如其来的毁灭

[00:02:02] Collective security for surety ye-ah

[00:02:08] 为了保证集体安全

[00:02:08] Don't forget your history;

[00:02:12] 不要忘记自己的过去

[00:02:12] Know your destiny:

[00:02:14] 认清自己的命运

[00:02:14] In the abundance of water

[00:02:18] 即使周围全是水

[00:02:18] The fool is thirsty

[00:02:21] 傻瓜也会觉得渴

[00:02:21] Rat race rat race rat race

[00:02:32] 激烈的战斗

[00:02:32] Rat race

[00:02:33] 激烈的战斗

[00:02:33] Oh it's a disgrace

[00:02:38] 在一场激烈的战斗中

[00:02:38] To see the human-race

[00:02:41] 看见人类的比赛

[00:02:41] In a rat race rat race

[00:02:48] 令人感到耻辱

[00:02:48] You got the horse race;

[00:02:50] 你赢得了赛马

[00:02:50] You got the dog race;

[00:02:51] 你赢得了斗狗

[00:02:51] You got the human-race;

[00:02:54] 你赢得了人类之间的比赛

[00:02:54] But this is a rat race rat race

[00:03:00] 但这是一场激烈的战斗

[00:03:00] Oh it's a disgrace

[00:03:05] 在一场激烈的战斗中

[00:03:05] To see the human-race

[00:03:08] 看见人类的比赛

[00:03:08] In a rat race rat race

[00:03:14] 令人感到耻辱

[00:03:14] I'm sayin'

[00:03:16] 我是说

[00:03:16] When you think is peace and safety:

[00:03:20] 当你觉得和平与安全时

[00:03:20] A sudden destruction

[00:03:23] 总会有一场突如其来的毁灭

[00:03:23] Collective security for surety ye-ah

[00:03:30] 为了保证集体安全

[00:03:30] Don't forget your history

[00:03:34] 不要忘记自己的过去

[00:03:34] Know your destiny

[00:03:35] 认识自己的命运

[00:03:35] In the abundance of water

[00:03:39] 即使周围全是水

[00:03:39] The fool is thirsty

[00:03:43] 傻瓜也会觉得渴

[00:03:43] Rat race rat race rat race

[00:03:53] 激烈的战斗

[00:03:53] Rat race

[00:03:55] 激烈的战斗

[00:03:55] Oh it's a disgrace

[00:03:59] 在一场激烈的战斗中

[00:03:59] To see the human-race

[00:04:02] 看见人类的比赛

[00:04:02] In a rat race rat race

[00:04:37] 令人感到耻辱

[00:04:37] When the cat's away

[00:04:41] 山中无老虎

[00:04:41] Mice will play

[00:04:44] 猴子称大王

[00:04:44] Political voilence fill ya city ye-ah

[00:04:51] 这座城市充满了政治暴力

[00:04:51] Don't forget your history

[00:04:54] 不要忘记你的过去

[00:04:54] Know your destiny

[00:04:56] 了解自己的命运

[00:04:56] In the abundance of water

[00:05:00] 即使周围全是水

[00:05:00] The fool is thirsty

[00:05:03] 傻瓜也会觉得渴

[00:05:03] Rat race rat race rat race

[00:05:13] 激烈的战斗

[00:05:13] Rat race

[00:05:22] 激烈的战斗

[00:05:22] In this 'ere rat race yeah

[00:05:26] 在这场激烈的战斗中

[00:05:26] Rat race

[00:05:29] 激烈的战斗

[00:05:29] I'm singin'

[00:05:31] 我在唱着

[00:05:31] When the cat's away

[00:05:35] 山中无老虎

[00:05:35] The mice will play

[00:05:38] 猴子称大王

[00:05:38] Political voilence fill ya city ye-ah

[00:05:45] 这座城市充满了政治暴力

[00:05:45] Don't involve rasta in your say say;

[00:05:51] 说话时不要提到塔法里教徒

[00:05:51] Rasta don't work for no c i a

[00:05:57] 塔法里教徒没有为中情局工作

[00:05:57] Rat race rat race rat race

[00:06:07] 激烈的战斗

[00:06:07] Rat race

[00:06:10] 激烈的战斗

[00:06:10] You got

[00:06:11] 你一定要这样

[00:06:11] You got

[00:06:12] 你一定要这样

[00:06:12] You got

[00:06:13] 你一定要这样

[00:06:13] You got

[00:06:14] 你一定要这样

[00:06:14] You got

[00:06:14] 你一定要这样

[00:06:14] You got

[00:06:19] 你一定要这样