找歌词就来最浮云

《Vomit Show》歌词

所属专辑: Black (Explicit) 歌手: Ignito 时长: 03:47
Vomit Show

[00:00:00] Vomit Show - Ignito (이그니토)

[00:00:32]

[00:00:32] 언제나 한 주의 끝엔, 병신들의 축제

[00:00:35] 每次都在注意的时候 已经变成了疯子们的庆典

[00:00:35] 조명과 굉음에 그저 모두가 들떴을 때

[00:00:38] 照明还有怪叫 大家都在兴奋的时候

[00:00:38] 전달력은 둘째. 함성에 젖은 채

[00:00:40] 传达能力已经不重要了 都沉浸在了呐喊声中

[00:00:40] 자아 도취해 포효하는 무대 위 한 마리 늑대

[00:00:43] 都沉浸在了自我里 就像是在舞台上咆哮的一直狼

[00:00:43] 과장된 몸짓, 감정과잉 역시

[00:00:46] 那夸张的身姿 还有那些过度的感情

[00:00:46] 핏대 선 목이 내지르는 괴성을 부추겼지

[00:00:49] 扯着嗓子大叫着怪声

[00:00:49] 환호와 열기로 채워진 공연장은

[00:00:51] 演出厅充满了欢呼和热情

[00:00:51] 끝없이 분열하며 빚어내는 불협화음

[00:00:54] 不停的分裂 产生的失败话音

[00:00:54] 경박스레 파닥파닥 거리는 팔다리

[00:00:56] 你的四肢轻薄的摆动着

[00:00:56] 어떻게든 좀 더 널 흥분시키려 발악하지

[00:00:59] 试着让你越来越兴奋起来

[00:00:59] 안쓰러운 꼬마가 호응 얻고자 이내 조잡하게

[00:01:02] 可怜的小孩子为了得到支持 正在使用着各种方法

[00:01:02] 폴짝대며 고함칠 때 사라진 내 손발

[00:01:05] 在他跳动着大喊大叫的时候 我的手脚已经消失了

[00:01:05] 서로의 진중한 교감은 설 곳 잃고

[00:01:07] 彼此的交谈已经没有必要了

[00:01:07] 가벼운 선동만이 MC 자질의 척도 일뿐

[00:01:10] 简单的扇动方式 已经变成了MC的必修课

[00:01:10] 얄팍하고 단순한 일종의 집단최면

[00:01:13] 这仅仅是轻薄又单纯的集团催眠而已

[00:01:13] 무대가 끝나갈 때 비로소 맞이한 체념

[00:01:16] 将要结束舞台的时候 才会慢慢拾起自己的体面

[00:01:16] 두 손 높이, 좌로 우로 흔들어

[00:01:18] 双手举高 左右摇摆

[00:01:18] 앞뒤 좌우 할 것 없이 모두 다 흔들어

[00:01:20] 不要管前后左右 大家一起摇摆起来

[00:01:20] 팔이 떨어질 때까지 그냥 흔들어

[00:01:23] 直到你的手臂失去知觉为止

[00:01:23] 뭐가 좋다고 따라 흔들어

[00:01:26] 你为什么要跟着一起摇摆

[00:01:26] 두 손 높이, 좌로 우로 흔들어

[00:01:29] 双手举高 左右摇摆

[00:01:29] 앞뒤 좌우 할 것 없이 모두 다 흔들어

[00:01:31] 不要管前后左右 大家一起摇摆起来

[00:01:31] 팔이 떨어질 때까지 그냥 흔들어

[00:01:34] 直到你的手臂失去知觉为止

[00:01:34] 그걸 또 좋다고 따라 흔들어

[00:01:43] 你还傻呼呼的跟着一起摇摆

[00:01:43] 이젠 언더그라운드 힙합도 인기 가수

[00:01:45] 现在地下的嘻哈歌手也只是人气排名而已

[00:01:45] 못지않은 열성팬 들이 공연장에 다수

[00:01:48] 很多热情的粉丝填满了演出厅

[00:01:48] 객석 자리다툼 또한 치열하군.

[00:01:50] 大家都在激烈的争抢着位置

[00:01:50] 그들의 토를 직접 맞고자 앞자리를 사수

[00:01:53] 就算骂出脏话也要抢到前面的位置

[00:01:53] 그루브 없는 비트에 뻣뻣하게 서서

[00:01:56] 在没有接拍的音乐里傻傻的站着

[00:01:56] 손만 든 채 허공에 어색한 노를 젓어

[00:01:58] 傻傻的举起手 在空中不停地摇摆

[00:01:58] 이런 우스꽝스런 광경을 연출한

[00:02:01] 从头到尾都是这种可笑的演出

[00:02:01] 이들이 책임지지 않은 채 거듭 만든 악순환

[00:02:04] 他们这种不负责任的行为 引出了很多恶循环

[00:02:04] 뭐가 옳고 또 뭐가 어떻게 나쁜지

[00:02:07] 什么是对的 什么又是错误的

[00:02:07] 지 밥줄 잃기 싫은 랩퍼는 그저 입 다물지

[00:02:09] 不想丢掉饭碗的饶舌歌手们 只好闭上自己的嘴

[00:02:09] 거품뿐인 인기의 환호성 아래 파묻힌

[00:02:12] 被泡沫般的人气 压在下面

[00:02:12] 찌꺼기 음악들이 가르치는 역설의 다그침

[00:02:15] 垃圾音乐教会了你什么是歪理

[00:02:15] 고작 그 부끄러운 음악을 들고

[00:02:17] 你拿着那丢人的音乐

[00:02:17] 뱉는 자뻑 멘트를 듣고 결국 쏟아진 구토

[00:02:20] 听着你自大的话语 我真是想吐出来

[00:02:20] 올라오는 환멸을 한껏 쏟아 붓고

[00:02:22] 我想倾诉我心中的失望

[00:02:22] 돌아서며 이유는 모를 희열을 느껴

[00:02:25] 转过身以后感受到了不知原由的兴奋

[00:02:25] 두 손 높이, 좌로 우로 흔들어

[00:02:28] 双手举高 左右摇摆

[00:02:28] 앞뒤 좌우 할 것 없이 모두 다 흔들어

[00:02:31] 不要管前后左右 大家一起摇摆起来

[00:02:31] 팔이 떨어질 때까지 그냥 흔들어

[00:02:34] 直到你的手臂失去知觉为止

[00:02:34] 뭐가 좋다고 따라 흔들어

[00:02:36] 你为什么要跟着一起摇摆

[00:02:36] 두 손 높이, 좌로 우로 흔들어

[00:02:39] 双手举高 左右摇摆

[00:02:39] 앞뒤 좌우 할 것 없이 모두 다 흔들어

[00:02:42] 不要管前后左右 大家一起摇摆起来

[00:02:42] 팔이 떨어질 때까지 그냥 흔들어

[00:02:44] 直到你的手臂失去知觉为止

[00:02:44] 그걸 또 좋다고 따라 흔들어

[00:02:47] 你还傻呼呼的跟着一起摇摆

[00:02:47] 두 손 높이, 좌로 우로 흔들어

[00:02:50] 双手举高 左右摇摆

[00:02:50] 앞뒤 좌우 할 것 없이 모두 다 흔들어

[00:02:52] 不要管前后左右 大家一起摇摆起来

[00:02:52] 팔이 떨어질 때까지 그냥 흔들어

[00:02:56] 直到你的手臂失去知觉为止

[00:02:56] 뭐가 좋다고 따라 흔들어

[00:02:58] 有什么开心的 你就跟着一起摇摆

[00:02:58] 두 손 높이, 좌로 우로 흔들어

[00:03:00] 双手举高 左右摇摆

[00:03:00] 앞뒤 좌우 할 것 없이 모두 다 흔들어

[00:03:03] 不要管前后左右 大家一起摇摆起来

[00:03:03] 팔이 떨어질 때까지 그냥 흔들어

[00:03:08] 直到你的手臂失去知觉为止

随机推荐歌词: