找歌词就来最浮云

《吉田さん》歌词

所属专辑: S 歌手: Silent Siren 时长: 03:32
吉田さん

[00:00:00] 吉田さん (吉田小姐) - SILENT SIREN (サイレント・サイレン)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:すぅ

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:クボナオキ

[00:00:15] //

[00:00:15] 久々に連絡がきました

[00:00:18] 好久没联系了

[00:00:18] 同窓会を開きましょうと

[00:00:21] 开个同学会吧

[00:00:21] こういう手のくどい集いは

[00:00:23] 这样繁琐的聚会

[00:00:23] ちょっと苦手なあたし

[00:00:25] 我真的有些不擅长

[00:00:25] いや待て

[00:00:26] 不对 等下

[00:00:26] ちょっと大人になった

[00:00:28] 我现在也算是个大人了

[00:00:28] あたしで軽やかに登場して

[00:00:30] 明天要轻装上阵

[00:00:30] 女子大生と並んでも

[00:00:32] 和女子大学的学生站在一起

[00:00:32] いいかなって

[00:00:33] 我也不错嘛

[00:00:33] 思えたあたし

[00:00:35] 我如此想道

[00:00:35] そして速攻本屋に

[00:00:38] 然后以极快的速度

[00:00:38] 駆け込んだの

[00:00:40] 跑进书店

[00:00:40] 迷わず手に取りました

[00:00:44] 坚定地拿在手里

[00:00:44] Anan anan

[00:00:46] //

[00:00:46] 出来る女子の法則best3

[00:00:50] 美好女性的法则之终极3

[00:00:50] このあと最悪な事態に

[00:00:53] 但我并不知道之后的事态

[00:00:53] なると知らず

[00:00:56] 会变得那样糟糕

[00:00:56] 完璧すぎるあの子がいた

[00:00:58] 有那个太过完美的孩子在

[00:00:58] 運悪く仕事は長引くし

[00:01:01] 很不幸 时间要延长了

[00:01:01] 話についていけなくなって

[00:01:03] 我变得一点也不想说话

[00:01:03] 帰りたいよ帰りたいよ

[00:01:06] 好想回去 好想回去啊

[00:01:06] 完璧すぎるあの子がいた

[00:01:08] 有那个太过完美的孩子在

[00:01:08] ヒールに巻き髪

[00:01:10] 高跟鞋 配上卷发

[00:01:10] Prada Chanel

[00:01:11] //

[00:01:11] 比べてあたし

[00:01:12] 相比起来

[00:01:12] スニーカーリュック

[00:01:14] 我呢 运动鞋 双肩包

[00:01:14] 惨めすぎてもう帰りたいよ

[00:01:26] 太悲惨了 真的好想回去啊

[00:01:26] 久々に再会したみんな

[00:01:29] 久别重逢

[00:01:29] 人気だった男の子も来て

[00:01:31] 连那个超人气的男孩都来了

[00:01:31] なんだか

[00:01:32] 整个场合的气氛

[00:01:32] その場が盛り上がって

[00:01:34] 热闹非凡 我却有点格格不入

[00:01:34] みんなが浮かれてる

[00:01:36] 大家都是一片快活的神色

[00:01:36] いや待て

[00:01:37] 不对 等下

[00:01:37] ちょっと大人になったからって

[00:01:39] 说是我现在也算是个大人了

[00:01:39] そんなに変わってないでしょ

[00:01:41] 但其实并没有改变许多

[00:01:41] とりまく女子達がキラキラしてて

[00:01:44] 相互逢迎的女孩子一个个都那样耀眼

[00:01:44] 息苦しくなる

[00:01:46] 让我感觉好苦闷

[00:01:46] そして速攻トイレに

[00:01:49] 然后我以极快的速度

[00:01:49] 駆け込んだの

[00:01:51] 冲进卫生间

[00:01:51] おヒルにチェックした

[00:01:53] 理应是去

[00:01:53] はずナンデス

[00:01:54] 检查自己的高跟鞋

[00:01:54] Nonno nonno

[00:01:56] //

[00:01:56] モテる女子の法則best3

[00:02:01] 受欢迎的女子法则之终极3

[00:02:01] これがあれば

[00:02:03] 如果有这个的话

[00:02:03] なんとか乗り切れるはず

[00:02:07] 好歹能够熬过去了吧

[00:02:07] 完璧すぎるあの子がいた

[00:02:09] 有那个太过完美的孩子在

[00:02:09] 慣れた手つき

[00:02:10] 以习惯性的手势

[00:02:10] サラダ取り分けて

[00:02:12] 挑拣沙拉

[00:02:12] あたしも分けようとしてたのに

[00:02:14] 明明明天就要分开

[00:02:14] 帰りたいよ帰りたいよ

[00:02:17] 可现在我 好想回去 好想回去啊

[00:02:17] 完璧すぎるあの子がいた

[00:02:19] 有那个太过完美的孩子在

[00:02:19] ブログインスタlineふるふる

[00:02:22] 博客在线 一片沙沙声

[00:02:22] 比べてあたし隅で

[00:02:23] 与之相比 我正在角落里

[00:02:23] ポテト食べてるだけ

[00:02:25] 安静地吃着土豆沙拉

[00:02:25] もう帰りたいよ

[00:02:37] 真的好想回去啊

[00:02:37] 1.ゆるふわ萌え系ガール

[00:02:39] 第一 头发蓬松的萌系女孩子

[00:02:39] 2.気配り盛り上げガール

[00:02:42] 第二 会照顾人又活力四射的女孩子

[00:02:42] 3.上目遣いエロティックガール

[00:02:47] 第三 眼神向上的 充满魅惑的女孩子

[00:02:47] 残念すぎるあたしがいた

[00:02:52] 但是很遗憾

[00:02:52] 該当するものひとつもないし

[00:02:55] 我什么类型的也不是

[00:02:55] 完璧すぎるあの子がいた

[00:02:57] 有那个太过完美的孩子在

[00:02:57] 運悪く仕事は長引くし

[00:03:00] 很不幸 时间要延长了

[00:03:00] 話についていけなくなって

[00:03:02] 我变得一点也不想说话

[00:03:02] 帰りたいよ帰りたいよ

[00:03:05] 好想回去 好想回去啊

[00:03:05] 完璧すぎるあの子がいた

[00:03:07] 有那个太过完美的孩子在

[00:03:07] ヒールに巻き髪

[00:03:08] 高跟鞋 配上卷发

[00:03:08] Prada Chanel

[00:03:10] //

[00:03:10] 比べて私スニーカーリュック

[00:03:12] 相比起来 我呢 运动鞋 双肩包

[00:03:12] 惨めすぎて

[00:03:13] 太悲惨了

[00:03:13] もう帰りたいよ

[00:03:18] 真的好想回去啊

随机推荐歌词: