找歌词就来最浮云

《零》歌词

所属专辑: 心音 歌手: KK[日本] 时长: 03:55
零

[00:00:00] 零 - 上北健 (Kamikita Ken)

[00:00:10] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:10] 词:ラムネ

[00:00:20] //

[00:00:20] 曲:ラムネ

[00:00:30] //

[00:00:30] ねぇ 僕は憧れの眼差しを

[00:00:33] 呐 我并不是值得

[00:00:33] 向けられる程の人間じゃない

[00:00:36] 你以憧憬的眼神凝视的人

[00:00:36] 夢や理想 語れるもの

[00:00:38] 梦想抑或理想

[00:00:38] それも何一つ持っていない

[00:00:41] 能侃侃而谈的一个都没有

[00:00:41] 遅めに食べた朝食が胃の中に

[00:00:45] 晚吃的早餐

[00:00:45] まだ残っていて

[00:00:47] 依旧残留在胃里

[00:00:47] 今日も僕は生きている

[00:00:49] 今天我也照常活着

[00:00:49] そう告げられた気がした

[00:00:52] 感觉有人对我如是宣告

[00:00:52] それならば僕は誰なんだ?

[00:00:55] 那我到底是谁?

[00:00:55] 鏡に映った死んだ顔

[00:00:58] 镜子里死去的面容

[00:00:58] 人間証明書 その類

[00:01:01] 人类证明书 这类东西

[00:01:01] それも何一つ持っていない

[00:01:03] 我一个也没有

[00:01:03] どうせ誰にも期待なんかされてこなかった

[00:01:08] 反正过去从未有人对我心存期待

[00:01:08] ワケだろう

[00:01:09] 就是这样的吧

[00:01:09] それなのに僕は生きている

[00:01:12] 而我却依旧活着

[00:01:12] そう誤魔化してきた

[00:01:14] 以此敷衍而过

[00:01:14] 駄目だ これでは僕じゃない

[00:01:19] 不行啊 这根本不是我

[00:01:19] 何一つ中身の無い人生だったけど

[00:01:25] 无任何内在可言的人生

[00:01:25] 駄目だ これでは僕が無い

[00:01:30] 不行啊 这根本不是我

[00:01:30] 底から這い上がってきた昨日

[00:01:59] 从深渊往上爬的昨天

[00:01:59] ねぇ 僕は在り来たりの情けを

[00:02:02] 呐 我并不是值得你

[00:02:02] かけられる程の人間じゃない

[00:02:05] 给予一般同情的人

[00:02:05] エゴやプライド それすらも

[00:02:08] 自我抑或自尊

[00:02:08] 確かに何一つ持っていない

[00:02:10] 就连这样最基本的东西我都没有

[00:02:10] 腐った都市の真ん中で

[00:02:13] 在腐烂的城市正中

[00:02:13] 吐くまで飲んだアルコール

[00:02:16] 喝到要吐的酒精

[00:02:16] 今日も僕は生きている

[00:02:19] 今天我也照常活着

[00:02:19] 言わなけりゃ良かった

[00:02:21] 要是不说出来就好了

[00:02:21] 駄目だ これでは僕じゃない

[00:02:26] 不行啊 这根本不是我

[00:02:26] 何一つ中身の無い人生だったから

[00:02:32] 无任何内在可言的人生

[00:02:32] そうか これでは意味が無い

[00:02:37] 是啊 这样根本毫无意义

[00:02:37] 何処かで忘れたままの希望

[00:03:05] 忘在某处就此搁置的希望

[00:03:05] 嗚呼 どうせ要らない光に

[00:03:11] 啊 反正至今为止

[00:03:11] 今まで散々惑わされたんだから

[00:03:17] 我都没能战胜无用之光的迷惑

[00:03:17] 嗚呼 せいぜい僕がさ

[00:03:22] 啊 我充其量不过

[00:03:22] 底から這い上がったところでさ

[00:03:30] 还在从深渊往上爬的途中

[00:03:30] 何も無い

[00:03:35] 一无所有