《それがあなたの幸せとしても》歌词
[00:00:00] それがあなたの幸せとしても (即使那就是你的幸福) - 上北健 (Kamikita Ken)
[00:00:00] //
[00:00:00] 词:Heavenz
[00:00:00] //
[00:00:00] 曲:Heavenz
[00:00:00] //
[00:00:00] 素足を晒して駆け出した
[00:00:03] 赤脚飞奔的
[00:00:03] 少年少女の期待
[00:00:05] 少年少女的期待
[00:00:07] この先は水に濡れてもいいから
[00:00:10] 即使在这前方会被水沾湿也没有关系
[00:00:13] めくるめく議論は
[00:00:15] 让人头晕眼花的争辩
[00:00:15] トートロジーに
[00:00:16] 化作真理
[00:00:16] ああまた日が暮れてった
[00:00:19] 啊啊 夜幕再次降临
[00:00:19] こぞって造り上げた
[00:00:21] 一同构筑而成的
[00:00:21] センセーション
[00:00:24] 感受
[00:00:26] その時胸を締め付けてた感情と
[00:00:31] 那时 使内心感到苦闷的感情
[00:00:32] こぼした涙
[00:00:33] 和洒落的泪水
[00:00:33] つられた涙の消費期限は
[00:00:36] 被引诱的泪水的失效日期
[00:00:36] いつまでですか
[00:00:38] 是在什么时候呢
[00:00:39] 或る未来笑いあえてる未来
[00:00:43] 在某个未来 可以互相欢笑的未来
[00:00:43] あと数日後の未来だったのなら
[00:00:50] 如果这就是几天之后的未来的话
[00:00:52] あなたが抱えてる明日は
[00:00:56] 你紧紧拥抱着的明天
[00:00:56] 辛くはないか
[00:00:58] 不会令你感到艰辛吗
[00:00:58] 僕にもがいてる文字に
[00:01:02] 在我内心挣扎的文字上面
[00:01:02] ひとつ線を引かせて
[00:01:04] 划上一条线
[00:01:05] あなたが抱えてる今日は
[00:01:08] 你紧紧拥抱着的今天
[00:01:08] 救えやしないか
[00:01:11] 已经无药可救了吗
[00:01:11] それでもその肩に
[00:01:14] 尽管如此 在那肩膀上
[00:01:14] 優しさを乗せたなら
[00:01:17] 如果承载了一丝温柔的话
[00:01:17] また愛を感じられるだろうか
[00:01:22] 那就可以再次感受到爱了吧
[00:01:36] 緩やかに落ちてく魔法を
[00:01:38] 那缓缓降落的魔法
[00:01:38] かけられたんだろうか
[00:01:40] 已经被施展了吧
[00:01:42] それは誰にも
[00:01:43] 无论是谁
[00:01:43] 解けないのだろうか
[00:01:45] 都无法解开那魔法吧
[00:01:48] 許される事すら
[00:01:50] 连那能够原谅的事情
[00:01:50] 許されなくなった
[00:01:52] 也变得无法原谅
[00:01:52] シチュエーションならば
[00:01:54] 如果是那种状况的话
[00:01:54] 言葉だけが
[00:01:56] 并不是只有言语
[00:01:56] 言葉になるわけじゃない
[00:01:58] 才能变成言语的
[00:02:24] その数秒が運命でも
[00:02:28] 即使那数秒就是命运
[00:02:30] その数歩が運命でも
[00:02:35] 即使那数秒就是命运
[00:02:36] その決意を止めるのは我儘か
[00:02:43] 但放弃那份决心就是任性吗
[00:02:43] 行かないで行かないで
[00:02:48] 不要走 不要走
[00:02:49] 行かないで今は
[00:02:55] 现在请不要走
[00:02:59] あなたが目指してた地点は
[00:03:02] 你那作为目的地的地方
[00:03:02] 暗くはないか
[00:03:04] 不黑暗吗
[00:03:04] それが大きな光の
[00:03:08] 如果那只是耀眼光芒中的
[00:03:08] ただの影だとしたら
[00:03:10] 影子的话
[00:03:11] あなたが旅立つ場所へ
[00:03:14] 不想让你走向
[00:03:14] 行かせたくはないな
[00:03:17] 那启程的地方
[00:03:17] 例えばその先で
[00:03:21] 即便在那前方
[00:03:21] 静かに眠れても
[00:03:23] 你得以安静沉眠
[00:03:23] それがあなたの
[00:03:25] 即使那就是
[00:03:25] 幸せとしても
[00:03:28] 你的幸福
[00:03:28] あなたの明日は
[00:03:30] 你所背负着的明天
[00:03:30] 辛くはないか
[00:03:32] 不会因此而痛苦吗
[00:03:32] 僕にもがいてる文字に
[00:03:36] 在我内心挣扎的文字上面
[00:03:36] ひとつ線を引かせて
[00:03:39] 划上一条线
[00:03:39] あなたが抱えてる今日は
[00:03:43] 你紧紧拥抱着的今天
[00:03:43] 救えやしないか
[00:03:45] 已经无药可救了吗
[00:03:45] それでもその肩に
[00:03:49] 尽管如此 在那肩膀上
[00:03:49] 優しさを乗せたなら
[00:03:51] 如果承载了一丝温柔的话
[00:03:51] その愛を感じられるだろうか
[00:03:56] 那就可以再次感受到爱了吧
您可能还喜欢歌手KK[日本]的歌曲:
随机推荐歌词:
- 男人不坏 [袁哲]
- Endless Summer [Zeebra]
- 時を越えて ~Fantastic World~ [WaT]
- 348流氓艳遇记 [万川秋池]
- 小月曲 [缪培琪]
- When My Dreamboat comes Home [Brenda Lee]
- Je Sais Bien [Ginette Reno]
- Gravitational Constant: G = 6.67 x 10 cm gm sec [Type O Negative]
- Once Too Often [Ella Fitzgerald]
- Le galérien [Yves Montand]
- The World I Used To Know [Jimmie Rodgers]
- Is Anybody Out There? [Dance Club Heroes]
- You’ll Never Walk Alone [Frank Sinatra]
- 失去的爱 [三流王锋]
- Stay [BFF]
- If You Went Away (Preciso Aprender a Ser Só)(Ao Vivo) [Marcos Valle&Stacey Kent&]
- American Way Of Life [Le Maximum Kouette]
- Listen to What the Man Said [Denny Laine]
- Con Toda la Voz Que Tengo [Anibal Troilo&Francisco F]
- Don’t Get Around Much Anymore [Etta James]
- Se Tarde, Me Perdoa [Joao Gilberto]
- I Love You Honey [John Lee Hooker]
- Op Af Bisterlitiern [Asmegin]
- I Am In Love [Peggy Lee]
- Apamgha [AThree&SAM努尔夏提&刘鸿樾]
- Let’s Twist Again [Richard Anthony]
- 我把微信发给你 [马晶]
- 六年情殇 [夏淡]
- 买买买 [大王乐]
- The Final Line [Pantommind]
- COLOR SANCTUARY(Bossa Nova ver.) [今井麻美]
- Parang Baliw [Sharon Cuneta]
- GOOD VIBES [Grown Kids]
- Return To Innocence [The Sleepers]
- Blitzkreig Bop [Pussy Revolution]
- 中国功夫(伴奏) [屠洪刚]
- 懒羊羊的歌声 [喜羊羊与灰太狼]
- 如果可以 [冯剑]
- Um Mais Um(Verso Remasterizada) [Roberto Carlos]