《Someone Saved My Life Tonight》歌词

[00:00:16] When I think of those east end lights muggy nights
[00:00:20] 一想起伦敦东区公寓的灯光 那些闷热的夜晚
[00:00:20] The curtains drawn in the little room downstairs
[00:00:27] 窗帘一直垂到楼下的小房间里
[00:00:27] Prima donna lord you really should have been there
[00:00:31] 我的未婚妻 你真应该到这里来看看
[00:00:31] Sitting like a princess perched in her electric chair
[00:00:38] 你来这里像木头一样坐着就好
[00:00:38] And its one more beer and I don't hear you anymore
[00:00:46] 然后我要喝一杯酒 我再也听不到你说的话
[00:00:46] Weve all gone crazy lately
[00:00:49] 最近我们都疯了
[00:00:49] My friends out there rolling round the basement floor
[00:01:01] 我的朋友都在地下室等我
[00:01:01] And someone saved my life tonight
[00:01:04] 今晚有人救了我的命
[00:01:04] Sugar bear
[00:01:09] 是我的朋友
[00:01:09] You almost had your hooks in me
[00:01:12] 我差点成了你的囚犯
[00:01:12] Didnt you dear
[00:01:14] 不是吗 亲爱的
[00:01:14] You nearly had me roped and tied
[00:01:19] 你几乎把我给绑架了
[00:01:19] Altar-bound hypnotized
[00:01:23] 把我绑在圣坛上 对我施了催眠术
[00:01:23] Sweet freedom whispered in my ear
[00:01:26] 这时甜蜜的自由在我耳边低语
[00:01:26] You're a butterfly
[00:01:30] 你是一只蝴蝶
[00:01:30] And butterflies are free to fly
[00:01:34] 蝴蝶是可以自由飞翔的
[00:01:34] Fly away
[00:01:38] 飞走吧
[00:01:38] High away bye bye
[00:02:08] 飞得高高的 再见了
[00:02:08] I never realised the passing hours of evening showers
[00:02:15] 我不知道夜雨下了多久
[00:02:15] A slip noose hanging in my darkest dreams
[00:02:20] 绳索拴住了我内心深处的梦
[00:02:20] I'm strangled by your haunted social scene
[00:02:24] 你的上流梦让我窒息
[00:02:24] Just a pawn out-played by a dominating queen
[00:02:31] 我只是受女王操纵的抵押品
[00:02:31] Its four oclock in the morning
[00:02:34] 已经凌晨四点了
[00:02:34] Damn it listen to me good
[00:02:38] 真该死 认真听我说完
[00:02:38] I'm sleeping with myself tonight
[00:02:43] 今晚我要自己睡
[00:02:43] Saved in time thank God my musics still alive
[00:02:54] 还好我即使获救 感谢上帝 我还有音乐
[00:02:54] And someone saved my life tonight
[00:02:57] 今晚有人救了我的命
[00:02:57] Sugar bear
[00:03:02] 是我的朋友
[00:03:02] You almost had your hooks in me
[00:03:05] 我差点成了你的囚犯
[00:03:05] Didnt you dear
[00:03:07] 不是吗 亲爱的
[00:03:07] You nearly had me roped and tied
[00:03:13] 你几乎把我给绑架了
[00:03:13] Altar-bound hypnotized
[00:03:16] 把我绑在圣坛上 对我施了催眠术
[00:03:16] Sweet freedom whispered in my ear
[00:03:20] 这时甜蜜的自由在我耳边低语
[00:03:20] You're a butterfly
[00:03:24] 你是一只蝴蝶
[00:03:24] And butterflies are free to fly
[00:03:27] 蝴蝶是可以自由飞翔的
[00:03:27] Fly away
[00:03:31] 飞走吧
[00:03:31] High away bye bye
[00:04:02] 飞得高高的 再见了
[00:04:02] And I would have walked head on into the deep end of the river
[00:04:09] 而我会径直走向河流最深的地方
[00:04:09] Clinging to your stocks and bonds
[00:04:11] 亲爱的 你去拥抱你的股票和基金吧
[00:04:11] Paying your h p demands forever
[00:04:16] 你会为此付出一辈子的代价
[00:04:16] Theyre coming in the morning with a truck to take me home
[00:04:23] 他们会开着卡车来接我回家
[00:04:23] Someone saved my life tonight
[00:04:27] 今晚有人救了我
[00:04:27] Someone saved my life tonight
[00:04:31] 今晚有人救了我
[00:04:31] Someone saved my life tonight
[00:04:34] 今晚有人救了我
[00:04:34] Someone saved my life tonight
[00:04:38] 今晚有人救了我
[00:04:38] Someone saved my life tonight
[00:04:41] 今晚有人救了我
[00:04:41] So save your strength and run the field you play alone
[00:04:49] 所以 省点力气 你会找到属于你的地方在那里独自奔跑吧
[00:04:49] And someone saved my life tonight
[00:04:52] 今晚有人救了我
[00:04:52] Sugar bear
[00:04:57] 是我的朋友
[00:04:57] You almost had your hooks in me
[00:05:00] 我差点成了你的囚犯
[00:05:00] Didnt you dear
[00:05:02] 不是吗 亲爱的
[00:05:02] You nearly had me roped and tied
[00:05:07] 你几乎把我给绑架了
[00:05:07] Altar-bound hypnotized
[00:05:11] 你把我绑在圣坛上 对我施了催眠术
[00:05:11] Sweet freedom whispered in my ear
[00:05:15] 甜蜜的自由在我耳旁低语
[00:05:15] You're a butterfly
[00:05:18] 你是一只蝴蝶
[00:05:18] And butterflies are free to fly
[00:05:22] 蝴蝶是可以自由飞翔的
[00:05:22] Fly away
[00:05:26] 飞走吧
[00:05:26] High away bye bye
[00:05:55] 飞得高高的 再见了
[00:05:55] Someone saved Someone saved Someone saved my life tonight
[00:06:02] 今晚有人救了我
[00:06:02] Someone saved Someone saved Someone saved my life tonight
[00:06:10] 今晚有人救了我
[00:06:10] Someone saved Someone saved Someone saved my life tonight
[00:06:17] 今晚有人救了我
[00:06:17] Someone saved Someone saved Someone saved my life tonight
[00:06:24] 今晚有人救了我
[00:06:24] Someone saved Someone saved Someone saved my life tonight
[00:06:29] 今晚有人救了我
您可能还喜欢歌手Elton John的歌曲:
- Nice And Slow
- Candle In The Wind
- Pinball Wizard
- Saturday Night’s Alright (For Fighting) (完整版- Live|2000 / Madison Square Garden, New York)
- Shine On Through (Thom Bell Version|** Not To Appear On Artwork**)
- Bennie And The Jets (单曲)
- The Muse (Remix)
- Rock And Roll Madonna
- Skyline Pigeon (Piano Version) (Single Version)
- Into The Old Man’s Shoes
随机推荐歌词:
- Girl Of My Dreams [Jonas Brothers]
- TAKE ME BACK TO TOKYO [游戏原声]
- Hell of Disillusion [Grave Digger]
- Chain Reaction [31Knots]
- 在乎你一分一秒 [王子月]
- It’s Now Or Never (Country Classics) [Cristy Lane]
- 懦弱(Live) [陈慧琳]
- Blow Up(Original Mix) [Teen Wolf&Philly K&Shelco]
- SATURDAY NIGHT(150 BPM) [DJ Kee]
- My Sweet Lord [Mark Farina]
- Noche De Ronda (Vals Mejicano) [Xavier Cugat]
- Pluies [Anggun]
- Que Será / Hay Que Gritar / El Doctor / El Chupao [Tru La La]
- Separate Ways [Gary Moore]
- Round & Round(Made Famous by Selena Gomez) [Cardio Workout Crew]
- Don’t Wake Me Up (So Much Life in the City) [De Luna]
- Tiada Noktah Cinta [Fauziah Latiff]
- Breaking up Is Hard to Do [The 60’s Hippie Band]
- The Letter Edged In Black [Jim Reeves]
- What Now My Love [Shirley Bassey]
- Tak Punya Ketakutan [Morfem]
- My Mom [Frankie Avalon]
- Bad Liar - Tribute to Selena Gomez [2017 Billboard Masters]
- IF YOU(Andrea Flash Rmx) [Entourage&MANU’ PLEASURE]
- Senhora Do Mar(Teresa Radamanto) [Festival RTP]
- Nuestra Desgracia [Hermanos Franco]
- Tooty Ta [The Zinghoppers]
- Sister Rosa [Slim]
- Breaker [Primal Fear]
- TRANSFORMER-Dream Again [PSYCHIC LOVER]
- 161 想开点,反正我们都能活到死 [马正阳]
- Just A Kid(feat. Kevin Writer)(MIKEY C Remix) [Two Friends&Kevin Writer]
- Globus aerostàtic [VerdCel]
- Faslon Ko Takalluf [Alhaaj Hafiz Muhammad Tah]
- Ten Little Indians [The Hit Crew]
- Maybe She Go [Odetta]
- El Peor de los Caminos [Javier Solis]
- 我想和你白头到老 [网络歌手]
- 无力护花倍蒙羞林燕云(2) [网络歌手]
- Blowin’ In The Wind [Diana Ross&The Supremes]
- NO.417 [EE]
- 人生第一次 [李俊广]