找歌词就来最浮云

《And you》歌词

所属专辑: 歌手: MC梦&许灿美&Newer 时长: 04:14
And you

[00:00:00] And you and you

[00:00:04] 和你和你

[00:00:04] 네 생각이 나서

[00:00:08] 想起你

[00:00:08] 갈 곳도 없이 걷고 있어

[00:00:14] 漫无目的地走着

[00:00:14] 또 다시 널 불러 and you

[00:00:19] 再次呼唤着你 你呢

[00:00:19] I'm fine and you

[00:00:20] 我很好你呢

[00:00:20] 그럭저럭 잘지내 넌 어때

[00:00:22] 过得还不错 你呢

[00:00:22] And you and I say

[00:00:25] 你和我说的话

[00:00:25] 사실은 보고 싶어 하는 말

[00:00:27] 其实是想说想你那句话

[00:00:27] And I and you

[00:00:29] 我和你

[00:00:29] 둘 다 이미 지나

[00:00:30] 两个都已逝去

[00:00:30] 버린 사람 또는 바람

[00:00:32] 人和风

[00:00:32] Cry and you cry alone 서럽게

[00:00:36] 哭泣 你独自悲伤地哭泣

[00:00:36] 확실한 건 그대가 나보다

[00:00:38] 可以确定的是

[00:00:38] 사랑에 빠질 확률이

[00:00:39] 你比我更容易

[00:00:39] 높다는거야

[00:00:40] 陷入爱河

[00:00:40] 난 아직 시간이

[00:00:41] 我仍需要

[00:00:41] 필요 한 듯 해서

[00:00:42] 时间

[00:00:42] 생각 보다 오래

[00:00:43] 痛苦

[00:00:43] 아플 것 같다는 거야

[00:00:45] 比想象得更久

[00:00:45] 아직도 숨소리에

[00:00:46] 仍会因为你的呼吸声

[00:00:46] 마저 반응해 가능해

[00:00:47] 而反应

[00:00:47] 이제는 너도 움직일 차례

[00:00:49] 现在该轮到你行动了

[00:00:49] I'm fine and you

[00:00:51] 我很好你呢

[00:00:51] 그럭저럭 잘지내 넌 어때

[00:00:53] 过得还不错 你呢

[00:00:53] And you and you

[00:00:57] 和你和你

[00:00:57] 네 생각이 나서

[00:01:01] 想起你

[00:01:01] 갈 곳도 없이 걷고 있어

[00:01:06] 漫无目的地走着

[00:01:06] 숨이 차 오를 쯤 다시

[00:01:12] 无法喘息

[00:01:12] 쏟아져 버린 눈물이

[00:01:19] 再次倾泻而下的眼泪

[00:01:19] 또 다시 불러 바람 불어

[00:01:24] 风又吹来

[00:01:24] 기꺼이 난 흔들려 줄 테니 and you

[00:01:31] 欣然地动摇着我 你呢

[00:01:31] 사랑은 질문과 답이 달라

[00:01:33] 爱情的提问和答案不同

[00:01:33] 한쪽이 치우치기 쉬운 결론

[00:01:35] 一边倾泻 这简单的答案

[00:01:35] 죽을 만큼 사랑했던

[00:01:37] 就算没有

[00:01:37] 사람 없이도

[00:01:38] 至死相爱的那个人

[00:01:38] 사람은 결국 살아 남는 걸로

[00:01:40] 人最终还是活下来的

[00:01:40] 내 구역에 왕이

[00:01:41] 在这个地盘称王的

[00:01:41] 그였던 시절

[00:01:42] 时候

[00:01:42] 그게 몸 서리 치도록

[00:01:43] 令人

[00:01:43] 싫었던 거죠

[00:01:44] 无比厌烦吧

[00:01:44] 영원했던 사랑도

[00:01:45] 曾以为会永恒的爱情

[00:01:45] 이제는 별로

[00:01:46] 现在也没有丝毫兴奋

[00:01:46] 감흥도 없어 어느새 잊혀져가죠

[00:01:49] 不知不觉被遗忘而去

[00:01:49] I love you oh thank you 이 노래

[00:01:51] 我爱你 谢谢你

[00:01:51] 누굴 생각하면서

[00:01:52] 问这首歌是想着谁

[00:01:52] 가사를 쓴거냐고

[00:01:53] 写出来的

[00:01:53] 난 이런 질문 몇 번을 들어

[00:01:55] 我听到好几次这样的提问

[00:01:55] 그게 누구든

[00:01:56] 不管是谁

[00:01:56] 내 진실을 말했다고

[00:01:57] 我说出了自己的真实

[00:01:57] And I and you

[00:01:59] 我和你

[00:01:59] 이미 전설이 되어버린 I and you

[00:02:02] 已经成为传说的我和你

[00:02:02] 이걸 다 기억하니 웃겨

[00:02:03] 谁还记得那个 真可笑

[00:02:03] 너를 가사로 쓰는 내가 웃겨

[00:02:06] 把你写进歌词的我真是可笑

[00:02:06] And you and you

[00:02:09] 和你和你

[00:02:09] 네 생각이 나서

[00:02:14] 想起你

[00:02:14] 갈 곳도 없이 걷고 있어

[00:02:19] 漫无目的地走着

[00:02:19] 숨이 차 오를 쯤 다시

[00:02:25] 无法喘息

[00:02:25] 쏟아져 버린 눈물이

[00:02:32] 再次倾泻而下的眼泪

[00:02:32] 또 다시 불러 바람 불어

[00:02:37] 风又吹来

[00:02:37] 서럽게도 무너져 버리는 내가

[00:02:45] 无比讨厌

[00:02:45] 죽을 만큼 싫은데

[00:02:49] 悲伤倒下的自己

[00:02:49] 또다시 널 불러 흔들려

[00:02:59] 再次呼唤着你 动摇着

[00:02:59] 난 흥이 많은

[00:03:00] 我虽然是很有兴致的家伙

[00:03:00] 놈이지만 흠이 많아

[00:03:01] 但是缺点也比较多

[00:03:01] 그리고 갚을

[00:03:02] 还有要还的债

[00:03:02] 사람들의 빚이 많아

[00:03:03] 也很多

[00:03:03] 난 매일 눈을 감아 눈을 감아

[00:03:06] 我每天闭上眼睛 闭上眼睛

[00:03:06] 우린 서로에게 빚이 많아

[00:03:08] 我们欠彼此太多了

[00:03:08] 너는 내 가사에

[00:03:08] 你虽然是我歌词里的素材

[00:03:08] 재료지만 흠이 많아

[00:03:10] 但是缺点较多

[00:03:10] 너 역시 갚을

[00:03:11] 果然你要还的债

[00:03:11] 사람들의 빚이 많아

[00:03:12] 好多

[00:03:12] 너도 눈을 감아 눈을 감아

[00:03:15] 你也闭上眼睛 闭上眼睛

[00:03:15] 우린 서로에게 빚이 많아

[00:03:16] 我们欠彼此太多了

[00:03:16] And you and you

[00:03:20] 和你和你

[00:03:20] 네 생각이 나서

[00:03:24] 想起你

[00:03:24] 갈 곳도 없이 걷고 있어

[00:03:30] 漫无目的地走着

[00:03:30] 숨이 차 오를 쯤 다시

[00:03:35] 无法喘息

[00:03:35] 쏟아져 버린 눈물이

[00:03:42] 再次倾泻而下的眼泪

[00:03:42] 또 다시 불러 바람 불어

[00:03:47] 风又吹来

[00:03:47] 기꺼이 난 흔들려 줄테니 and you

[00:03:52] 欣然地动摇着我 你呢

[00:03:52] I'm fine and you

[00:03:54] 我很好你呢

[00:03:54] 그럭저럭 잘 지내 넌 어때

[00:03:56] 过得还不错 你呢

[00:03:56] And you and I say

[00:03:58] 你和我说的话

[00:03:58] 사실은 보고 싶어 하는 말

[00:04:00] 其实想说的是想你那句话

[00:04:00] And I and you

[00:04:03] 我和你

[00:04:03] 둘 다 이미 지나

[00:04:04] 两个都已逝去

[00:04:04] 버린 사람 또는 바람

[00:04:05] 人和风

[00:04:05] 사람 또는 바람

[00:04:06] 人和风

[00:04:06] 사람 또는 바람

[00:04:08] 人和风

[00:04:08] 사람 또는 바람

[00:04:10] 人和风