找歌词就来最浮云

《Bye Bye》歌词

所属专辑: Heaven’s Door ~陽のあたる場所~ 歌手: 栞菜智世 时长: 04:55
Bye Bye

[00:00:00] Bye Bye - 栞菜智世

[00:00:05] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:05] 词:岸井セイカ

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:釣俊輔

[00:00:15] //

[00:00:15] ヘコんだときブルーは着たくない

[00:00:22] 失落的时候不想穿蓝色的衣服

[00:00:22] 悲しみをまとっているみたいで

[00:00:28] 看起来就像是笼罩在悲伤之下

[00:00:28] だけど雲ひとつない空の青は

[00:00:35] 可是万里无云的天空的蔚蓝色

[00:00:35] ちっとも悲しくない

[00:00:40] 却没有一点悲伤的色彩

[00:00:40] なぜ孤独を感じてしまうのかな

[00:00:46] 想知道内心孤独的原因

[00:00:46] 当たり前の日常に潜んでた

[00:00:53] 而潜入理所当然的日常

[00:00:53] 一人だからではなく一人になって

[00:00:59] 并非没有人陪伴 而是当我一人独处的时候

[00:00:59] 君を思い出してるから

[00:01:04] 总是会不由地想起你

[00:01:04] 車窓で待つ君が先に泣くから

[00:01:12] 倚着车窗等候的你先哭了起来

[00:01:12] 必死に堪えてた

[00:01:17] 所以我只好拼命强忍住泪水

[00:01:17] またねbye bye忘れないよ

[00:01:24] 再见了 再见了 我不会忘记你

[00:01:24] 二人のこれからにyellを

[00:01:29] 为我们的未来送去声援

[00:01:29] 離れたって分かり合う

[00:01:36] 即便相隔两地两心始终相通

[00:01:36] 雲間に射し込むような想いだけで

[00:01:54] 只剩从云间倾洒而下的思念

[00:01:54] なぜ不安を感じてしまうのかな

[00:02:00] 为何内心会感到如此的不安

[00:02:00] 君が見せたふとした何気ない顔

[00:02:07] 蓦然间看到你不经意的表情

[00:02:07] 隠せはしない

[00:02:09] 让我也不愿再隐藏

[00:02:09] だって素直な表情が

[00:02:13] 因为你那些坦率的表情

[00:02:13] 脳裏に焼き付いてるから

[00:02:18] 早已深深印入我的脑海

[00:02:18] 発車ベルが鳴り響くと微笑むから

[00:02:25] 发车电铃响起的那一刻我会微笑送别

[00:02:25] 思わず泣いたんだ

[00:02:31] 可泪水却止不住地往外流

[00:02:31] またねbye bye覚えてるよ

[00:02:38] 再见了 再见了 我还记得

[00:02:38] 些細なことでケンカしたね

[00:02:43] 曾为琐碎小事而发生的争执

[00:02:43] 遠くから見守ろう

[00:02:50] 我会在远方默默地守候你

[00:02:50] 雲間に見え隠れてる想いだけど

[00:03:02] 尽管思念还在云间若隐若现

[00:03:02] またねbye bye

[00:03:08] 再见了 再见了

[00:03:08] 泣いて腕を振った放物線が

[00:03:15] 流着泪挥着手 那形成的抛物线

[00:03:15] 虹のような弧を描いた

[00:03:23] 画出一道彩虹般的弧线

[00:03:23] またねbye bye忘れないよ

[00:03:30] 再见了 再见了 我不会忘记你

[00:03:30] 二人のこれからにyellを

[00:03:35] 为我们的未来送去声援

[00:03:35] 離れたって分かり合う

[00:03:42] 即便相隔两地两心始终相通

[00:03:42] 雲間に射し込むような

[00:03:47] 即便只剩下思念

[00:03:47] 想いだけでも

[00:03:49] 从云间倾洒而下

[00:03:49] Bye bye自分に贈ろう

[00:03:55] 也要把这句再见 送给自己

[00:03:55] これまでの弱かった過去に

[00:04:00] 告别迄今为止脆弱的过去

[00:04:00] いつの日かまた会おう

[00:04:07] 终有一日能再见

[00:04:07] 雲間から覗く青に嬉しくなる

[00:04:12] 云间隐现的蔚蓝 让我不由地莞尔