找歌词就来最浮云

《エッジな気分》歌词

所属专辑: 16 -sixteen- 歌手: 推定少女 时长: 04:45
エッジな気分

[00:00:00] エッジな気分 - Suitei Shōjo

[00:00:11]

[00:00:11] 詞:ミヤモトコウ

[00:00:23]

[00:00:23] 曲:Hikari

[00:00:35]

[00:00:35] ちゃんとした理由があるの

[00:00:37] 是有正当的理由的

[00:00:37] 今回 ギャル道突き進みたいの

[00:00:42] 这次想要在少女之路上突飞猛进

[00:00:42] 「捜査願い」はやっぱ仕込みよ

[00:00:46] 搜查请求果然是训练

[00:00:46] 'へそピー'並みの 決心で!

[00:00:49] 以无比大的决心

[00:00:49] カモン! 効果音!

[00:00:53] 来吧,效果音

[00:00:53] イスタンブールの彼方へ

[00:00:57] 去往伊斯坦布尔的彼岸

[00:00:57] マジ!? 超かっけ~

[00:01:01] 真的吗,太棒了~

[00:01:01] ママの電話 即切り

[00:01:06] 妈妈的电话,马上挂断

[00:01:06] メジャ一! 公団はパニック

[00:01:10] 音乐大调,公团陷入混乱

[00:01:10] 写真貼ってよ 管轄は碑文谷

[00:01:17] 贴上照片吧,管辖是碑文谷

[00:01:17] 特徴はくるぶてしよ

[00:01:19] 特征是脚踝

[00:01:19] にせタトゥー

[00:01:21] 假的纹身

[00:01:21] 強めに照らしてサーチライト

[00:01:25] 强烈照耀的探照灯

[00:01:25] マジ!ヘリは大歓迎

[00:01:29] 真的吗,最欢迎直升飞机了

[00:01:29] 長者番付け載るまでの道

[00:01:33] 通向登上富人榜的道路

[00:01:33] 突っ走れ確信犯

[00:01:36] 全力奔跑,信仰犯

[00:01:36] そうよ わたしはセレブ

[00:01:54] 是的,我是社会名流

[00:01:54] 教科書の偉人はみんな苦労人

[00:01:57] 教科书上的伟人全部都是辛苦的人

[00:01:57] なんにも無いアタシだけに

[00:02:01] 正因为我一无所有

[00:02:01] ウラの演出が大事よ

[00:02:05] 背后的演出才如此重要

[00:02:05] 時代はセルフプロデュース

[00:02:09] 时代是一场自我策划

[00:02:09] カモン! レポーター!

[00:02:13] 来吧,报道人

[00:02:13] コンプレックスこそ飛び道具

[00:02:16] 因为自卑才拿起射击器具

[00:02:16] 長所 もう全開!

[00:02:20] 优点已经全部绽放

[00:02:20] 見出しは常に白ヌキ

[00:02:25] 标题经常是镂空的

[00:02:25] アタシ 赤いジュータン歩きたい

[00:02:30] 我想走红地毯

[00:02:30] 写真撮ってよ 縁談は高輪

[00:02:37] 照相吧,谈婚论嫁的人要是高轮的

[00:02:37] 会見場目指せ!大脱走

[00:02:40] 以会见场为目标,全力逃脱

[00:02:40] 先生が言ってた'

[00:02:42] 老师曾说过的

[00:02:42] パイオニア'って

[00:02:44] 先驱者

[00:02:44] 絶対このカンジ

[00:02:48] 绝对是这种感觉

[00:02:48] 終バスは行く!

[00:02:50] 末班公交要走了

[00:02:50] 風切って ビューン!

[00:02:52] 迎着风,呼啦啦

[00:02:52] 中継のお立ち台

[00:02:55] 中转的踏台

[00:02:55] 家出 それはモバイル?

[00:03:28] 离家出走,那是移动信息吗

[00:03:28] マジで!! 何回も言うけど

[00:03:32] 真是的,我已经说过很多遍了

[00:03:32] 写真撮ってよ

[00:03:36] 快照相吧

[00:03:36] スタバ並みの グローバル

[00:03:39] 到处都是星巴克的世界

[00:03:39] 鬼目立ちすなわち楽勝!!

[00:03:43] 非常引人注目也就是轻松胜利

[00:03:43] 勝ち組の真ん中リザーブ

[00:03:47] 预定人生赢家的中心位置

[00:03:47] 天使と悪魔バトルは続く

[00:03:51] 天使和恶魔的战斗还将继续

[00:03:51] OH!!スリル ナイストゥーミーチュー

[00:03:54] 噢,惊险,美好的体验

[00:03:54] アタシはアタシ…言い聞かせた

[00:03:58] 我就是我,说给自己听

[00:03:58] 週末にノーサンキュー

[00:04:02] 周末不必谢谢

[00:04:02] アタシの家出 パパ的には

[00:04:06] 我的离家出走对爸爸来说

[00:04:06] ちょっとしたアゲンスト?

[00:04:09] 是一个小小的冲击吗

[00:04:09] 颱風ばりの臨時ニュース

[00:04:13] 内容全是飓风的临时新闻

[00:04:13] 街じゅうに駆けめぐれ!!

[00:04:16] 在街道中狂奔吧

[00:04:16] ヤバイ!? あしたは補習

[00:04:21] 糟糕,明天要去补习