找歌词就来最浮云

《Sing All Overtures》歌词

Sing All Overtures

[00:00:00] Sing All Overtures - 竹達彩奈&戸松遥&

[00:00:01] 伊藤かな恵&高垣彩陽&松岡禎丞&日高里菜

[00:00:27] 立ち止まる朝 ふと目を閉じて思い出すの

[00:00:38] 早上停下脚步 闭上双眼静静地回忆起往事

[00:00:38] いつもと変わらぬあの日の 大切な人の笑顔を

[00:00:47] 仿佛还是未曾改变的那一天 看到了挚友的笑容

[00:00:47] 始まり告げた鐘の音は今も響いてる

[00:01:00] 宣告起始的钟声此刻也回响在耳畔

[00:01:00] どれだけ遠くに来たって

[00:01:04] 不管有多远都会传到到远方

[00:01:04] どれだけ小さくなっても聞こえる

[00:01:13] 不管声音有多小也能清晰地听到

[00:01:13] 悲しみと怒りの声は

[00:01:19] 悲伤和愤怒的声音

[00:01:19] 雲を呼び寄せて涙を降らせた

[00:01:26] 都能让苍天落泪

[00:01:26] どこへ行けばいいの

[00:01:29] 到底去往哪里才好呢

[00:01:29] わからず途方に暮れたままで歩き出したこの世界

[00:01:44] 向着日暮途穷的这个世界一步一步进发

[00:01:44] Singin' all overtures

[00:01:48] 唱出所有的歌谣

[00:01:48] それでも心の中始まりを歌おうよ

[00:01:57] 尽管如此在心中歌唱起始的歌谣吧

[00:01:57] 雲の中隠れた空に いつかきっと

[00:02:05] 云层对面的那片天空

[00:02:05] また会える日を信じて

[00:02:19] 相信一定会

[00:02:19] 大丈夫だよきっと 元気出して行こうよ

[00:02:29] 迎来再次相遇的那一天 一定没事的 打起精神来前进吧

[00:02:29] そう、絶対です 一人じゃないよ

[00:02:40] 一定、绝对没问题 因为不是一个人

[00:02:40] いつだって周りには

[00:02:45] 不管发生什么

[00:02:45] 顔を上げてみてよほら

[00:02:51] 把头抬起来看看周围

[00:02:51] どれだけ苦しくたって

[00:02:53] 即使有很多的痛楚

[00:02:53] 私たちがついてるよ(ついてますよ)

[00:02:59] 我们也是你强大的后盾哦 (一起前进)

[00:02:59] そう、忘れかけていた 当たり前のこと

[00:03:07] 尽管、快要忘记这些事 是理所当然的吧

[00:03:07] 絶望の中 一人だと思っても

[00:03:09] 可绝望之中 一个人思绪万千

[00:03:09] きっとこんな風に 仲間がいたんだ

[00:03:15] 这样一定 需要小伙伴陪在身边吧

[00:03:15] さあここで手を取ろう

[00:03:17] 来 牵着我的手吧

[00:03:17] 君と

[00:03:18] 和你

[00:03:18] みんなと

[00:03:20] 大家一起

[00:03:20] さあここから歩き出そう

[00:03:22] 来 从这里开始踏出一步吧

[00:03:22] ずっと

[00:03:24] 一定

[00:03:24] もっと

[00:03:25] 更加

[00:03:25] 怖がることは

[00:03:28] 可怕的事情

[00:03:28] もうなにもないさ

[00:03:31] 已经不复存在了

[00:03:31] 不安の雲を突き抜けて

[00:03:33] 穿过一层层不安的云朵

[00:03:33] 希望の星を追いかけて

[00:03:36] 追逐着希望的繁星

[00:03:36] 暗闇を抜けて明日へ

[00:03:41] 穿过黑暗飞向明天

[00:03:41] Singin' for all my friends

[00:03:45] 唱给我所有的朋友

[00:03:45] どんな時も誰かがその手を差し伸べてた

[00:03:53] 不管什么时候任谁伸出的那双手

[00:03:53] 作られたこの世界でも

[00:03:57] 虽然在被创造的这个世界

[00:03:57] かけがえない出会いだけが生きてる

[00:04:46] 无可替代的是与你邂逅的那一刻

[00:04:46] 響き渡る悪魔の声

[00:04:49] 恶魔之声响彻四方

[00:04:49] 行く手に立ちはだかる獣が今牙を剥いた

[00:05:00] 张开双手挡住恶魔野兽此刻露出了獠牙

[00:05:00] かわせよ 叩けよ 見極めろその刹那

[00:05:06] 逃避吧 叩响吧 看透所有的那一刹那

[00:05:06] そうこの胸刻んだ 誓いと決意を背に

[00:05:13] 这颗心刻着决心 背负着起誓的决意

[00:05:13] その手に剣を取れ 今戦う意志を

[00:06:07] 拿起手中的利剑 燃起此刻的斗志

[00:06:07] Ah 夢見た明日へ続く扉が開こうとしてるから

[00:06:19] 啊 梦中通往明日的大门正在缓缓地打开

[00:06:19] 僕たちはまた手を取って

[00:06:24] 我们再次手牵着手

[00:06:24] 羽ばたいてく 雲の向こうへ

[00:06:29] 展开隐形的翅膀 飞向天空的尽头

[00:06:29] Singin' all overtures

[00:06:34] 唱出所有的歌谣

[00:06:34] ここで今もう一度始まりを歌おうよ

[00:06:42] 在这里再次歌唱起始的歌谣吧

[00:06:42] 鳴り止まない鼓動がほら

[00:06:47] 停不下的心跳声 你看

[00:06:47] いつかきっと新しい旅へ続く

[00:07:01] 总有一天一定会通向崭新的未来

[00:07:01] いつかきっと新しい旅へ続く

[00:07:13] 总有一天一定会通向崭新的未来

随机推荐歌词: