找歌词就来最浮云

《サリーマリー》歌词

所属专辑: 魅力がすごいよ 歌手: ゲスの極み乙女 时长: 05:10
サリーマリー

[00:00:00] サリーマリー - ゲスの極み乙女。 (极度卑劣少女)

[00:00:04] //

[00:00:04] 作詞:川谷絵音

[00:00:09] //

[00:00:09] 作曲:川谷絵音

[00:00:14] //

[00:00:14] 儚くも消えてく鐘の音に

[00:00:17] 对于在虚无中消逝的钟声

[00:00:17] いつも気付かないし

[00:00:20] 总是浑然不觉

[00:00:20] 身近にある優しさに似た

[00:00:24] 又好似近在咫尺的温柔

[00:00:24] 狂気にも当然気付いていない

[00:00:30] 纵使抓狂也无法意识到

[00:00:30] 怖いな

[00:00:34] 真可怕

[00:00:34] 武器を取ってなくした心の欠片に気付かないで

[00:00:41] 没有意识到拿起武器消灭的心灵碎片

[00:00:41] 空気になった命の軽々しさに慣れ始めた

[00:00:48] 开始对化在空气中如鸿毛的生命见怪不怪

[00:00:48] こうやってまた街が燃えて

[00:00:51] 就这样城市再次燃烧

[00:00:51] 瞬間を切り取れない間に

[00:00:54] 在眨眼的片刻之间

[00:00:54] もう過去の話に変わってる 怖いな

[00:01:01] 一切已经变成过去 真可怕

[00:01:01] もっと大切な話がしたい

[00:01:05] 想说些更加重要的话

[00:01:05] もっと救われる言葉聞きたい

[00:01:08] 想听见更多被拯救的声音

[00:01:08] もっと愛されるようになりたいと 願った

[00:01:13] 祈祷着能够收获 更多的爱

[00:01:13] サリーマリー 届かせて

[00:01:18] 莎莉玛丽 让我倾听

[00:01:18] 鐘の音をさ サリーマリー

[00:01:23] 钟响的声音 莎莉玛丽

[00:01:23] 揺さぶって あの美しいはずの声で

[00:02:01] 摇晃着 在那本应悦耳的声音中

[00:02:01] 夢で乗り込んだジェット機が

[00:02:03] 在梦中钻进喷气式飞机

[00:02:03] すごい勢いで低空飛行する

[00:02:05] 以磅礴的气势超低空飞行

[00:02:05] 何故か怖くないのは、

[00:02:06] 要说为何不感到害怕

[00:02:06] 安全なことを自覚してるから

[00:02:08] 是因为自我感觉到安全

[00:02:08] そう思った瞬間翼が外れて燃え盛った

[00:02:11] 这样想着岂料瞬间机翼分离熊熊燃烧

[00:02:11] 僕は飛び起きた その映像は怖かったんだ

[00:02:15] 我跃然起身 那画面太可怕了

[00:02:15] こうやってまた街が燃えて

[00:02:18] 就这样城市再次燃烧

[00:02:18] 瞬間を切り取れない間に

[00:02:22] 在眨眼的片刻之间

[00:02:22] もう過去の話に変わってる 怖いな

[00:02:29] 一切已经变成过去 真可怕

[00:02:29] もっと大切な話がしたい

[00:02:32] 想说些更加重要的话

[00:02:32] もっと救われる言葉聞きたい

[00:02:35] 想听见更多被拯救的声音

[00:02:35] もっと愛されるようになりたいと 願った

[00:02:41] 祈祷着能够收获 更多的爱

[00:02:41] サリーマリー 届かせて

[00:02:46] 莎莉玛丽 让我倾听

[00:02:46] 鐘の音をさ サリーマリー

[00:02:51] 钟响的声音 莎莉玛丽

[00:02:51] 揺さぶってよ

[00:03:22] 摇晃着吧

[00:03:22] 心臓の半分だけ優しさで包んで

[00:03:29] 唯独心脏的一半被包围在温柔之中

[00:03:29] 脈を打つ度想える、そんな歌を歌うから

[00:03:37] 每当脉搏跳动时就会想 如果唱起这支歌

[00:03:37] なくせる内に気付かないと

[00:03:40] 在消失之前倘若没有感觉到

[00:03:40] 僕らは無自覚にあなたを

[00:03:43] 我们可能会无意识地

[00:03:43] 殺してしまうかもしれない 嘘じゃない

[00:03:50] 将你杀害吧 并不是谎言

[00:03:50] もっと大切な話がしたい

[00:03:53] 想说些更加重要的话

[00:03:53] もっと救われる言葉聞きたい

[00:03:57] 想听见更多被拯救的声音

[00:03:57] もっと愛されるようになりたいと

[00:04:00] 祈祷着能够收获

[00:04:00] 願った

[00:04:02] 更多的爱

[00:04:02] サリーマリー 届かせて

[00:04:07] 莎莉玛丽 让我倾听

[00:04:07] 鐘の音をさ サリーマリー

[00:04:12] 钟响的声音 莎莉玛丽

[00:04:12] 揺さぶって あの美しいはずの声で

[00:04:17] 摇晃着 在那本应悦耳的声音中

[00:04:17] サリーマリー どうか僕が僕でなくなる前に

[00:04:24] 莎莉玛丽 求求你在我丧失自我之前

[00:04:24] サリーマリー 救ってよ

[00:04:29] 莎莉玛丽 救救我吧