找歌词就来最浮云

《オーヴァークロック》歌词

所属专辑: IA/03 -VISION- 歌手: Neru[日本] 时长: 03:36
オーヴァークロック

[00:00:00] オーヴァークロック (超频) - Neru

[00:00:04] //

[00:00:04] 詞:Neru

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:Neru

[00:00:12] //

[00:00:12] サイバーグの熱気よ

[00:00:14] 机器内脏的热气与

[00:00:14] 排気口に充満したガス

[00:00:17] 充满排气口的废气

[00:00:17] ただ奪い奪われるだけの相剋

[00:00:22] 仅是 争夺与被争夺的相克关系

[00:00:22] 曖昧な思い出と

[00:00:24] 暧昧的回忆与

[00:00:24] いつか見た郷愁は

[00:00:27] 曾于往昔看见的乡愁

[00:00:27] アンバランスで窮屈な地に

[00:00:29] 仿佛因为失去平衡 而于狭小的地上

[00:00:29] 置き場などないようだ

[00:00:33] 失去安置之地了

[00:00:33] 何もかもが淘汰されるなら

[00:00:38] 若然一切都被淘汰的话

[00:00:38] いつかこの心さえも

[00:00:42] 终有一天我的内心

[00:00:42] 落としてしまうの

[00:00:43] 亦会丢失吗

[00:00:43] 全部灰になって消えてしまうなら

[00:00:49] 若然一切化为灰烬消失殆尽的话

[00:00:49] いっそ僕の手がに盾になろう

[00:00:55] 那就干脆让我双手 当作护盾吧

[00:00:55] 囚われの青天に翳した未来

[00:00:58] 笼罩着被拘禁的苍天的未来

[00:00:58] 僕等こうやって居る証を

[00:01:01] 如此我们得以证明自身存在

[00:01:01] 正解がないのなら

[00:01:03] 若然没有正确答案

[00:01:03] 間違いを直してしまえばいい

[00:01:06] 那只要将过错改正就可以了

[00:01:06] 廻れフリーケンシー軋んだ願い

[00:01:08] 让频率运转起来吧 滚动起来的愿望

[00:01:08] たとえ皮膚感覚を超えても

[00:01:11] 若然即使超越了皮肤的触感

[00:01:11] 届かないなら迎えに行こう

[00:01:13] 亦无法触及的话 那就去迎接吧

[00:01:13] 命があったんだこの空の先で

[00:01:27] 往有着生命存在的 那片天空去

[00:01:27] 酩酊した時代に

[00:01:29] 于这酩酊的时代里

[00:01:29] きっと置いてかれたんだろう

[00:01:31] 一定是被遗弃了吧

[00:01:31] なら今からでも走り出すんだ

[00:01:37] 那么 就从此刻开始奔走起来吧

[00:01:37] 郊外では盛んに伸びる飛行機雲

[00:01:41] 于郊野繁盛地展开 伸延的飞机云

[00:01:41] こんな醜い世界の姿

[00:01:44] 此等丑陋的世界姿态

[00:01:44] 見たくはなかったんだ

[00:01:47] 我并不想看见呢

[00:01:47] 天国も地獄も同じようなもの

[00:01:52] 天国与地狱亦是同等之物

[00:01:52] 人は孤独の行き場を求め

[00:01:58] 人们只求孤独的投奔之处

[00:01:58] 空いた心の哀しみは

[00:02:03] 空虚心灵中的那份悲伤

[00:02:03] 弾丸なんかよりも重い痛み

[00:02:10] 比子弹更感沉重更感悲痛

[00:02:10] 翻すデッドエンドきっと真実は

[00:02:13] 将死局扭转过来真实必定

[00:02:13] 何も勝算だけのものじゃない

[00:02:16] 并非一切都只得胜算

[00:02:16] 正解も不正解も

[00:02:18] 不论答案正确与否

[00:02:18] 本当は大した差じゃない

[00:02:20] 其实并无多大的差异

[00:02:20] 廻れフリーケンシー軋んだ願い

[00:02:23] 让频率运转起来吧 滚动起来的愿望

[00:02:23] たとえ皮膚感覚を超えても

[00:02:25] 若然即使超越了皮肤的触感

[00:02:25] 届かないなら迎えに行こう

[00:02:28] 亦无法触及的话 那就去迎接吧

[00:02:28] 命があったんだこの空の先で

[00:02:53] 往有着生命存在的 那片天空去

[00:02:53] 鳴り止まぬ共振に眩んだ視界

[00:02:56] 因响彻不断的共振 晕眩的视野

[00:02:56] だけどもう逃げないって誓ったから

[00:02:59] 但因为我已发誓决不再逃避

[00:02:59] 心臓の奥底に潜む

[00:03:02] 与心脏的深处

[00:03:02] 鼓動が高鳴る

[00:03:03] 潜藏的心跳加速不断

[00:03:03] 廻れフリーケンシー軋んだ願い

[00:03:06] 让频率运转起来吧 滚动起来的愿望

[00:03:06] たとえ皮膚感覚を超えても

[00:03:08] 若然即使超越了皮肤的触感

[00:03:08] 届かないなら迎えに行こう

[00:03:11] 亦无法触及的话 那就去迎接吧

[00:03:11] 命があったんだこの空の先で

[00:03:16] 往有着生命存在的 那片天空去

[00:03:16] 還る場所があったんだ

[00:03:18] 往有着自身归宿的

[00:03:18] あの空の先で

[00:03:23] 那片天空去

[00:03:23] あの空の先で

[00:03:28] 那片天空去