找歌词就来最浮云

《Born to be》歌词

所属专辑: Rock on. 歌手: ナノ 时长: 03:37
Born to be

[00:00:00] Born to be (天生) (《魔法战争》TV动画片尾曲) - ナノ (Nano)

[00:00:05] 腾讯享有翻译作品的著作权

[00:00:05] 作詞:ナノ

[00:00:10] //

[00:00:10] 作曲:WEST GROUND

[00:00:15] //

[00:00:15] They bring me down

[00:00:21] 他们让我失望

[00:00:21] All the world is stereotypical

[00:00:22] 世界还是那样一成不变

[00:00:22] Playing out rules, but act another

[00:00:25] 事实是一套规则 但行动却又是另一套

[00:00:25] Look now, you thought you had me by the upper-hand

[00:00:28] 现在你觉得 你想占了我的上风

[00:00:28] But I see through the face you've covered cynical

[00:00:30] 但我看穿了你 你一脸愤世嫉俗

[00:00:30] Four, Unleash the beast that lies inside of you

[00:00:33] 四,释放你内心野兽的一面

[00:00:33] Three, take on the fire that burns in front of you

[00:00:35] 三,担负燃烧在你面前的怒火

[00:00:35] Two, let out the fear you feel surrounding you

[00:00:38] 二,说出在你萦绕的恐惧

[00:00:38] One, become the soul that you were born to be

[00:00:41] 一,做你自己 追寻你原本的灵魂

[00:00:41] たとえ今まで生きるストラテジーを見失っても

[00:00:44] 即使到现在生存策略即使迷失了

[00:00:44] (It's time now)

[00:00:45] 是时候了

[00:00:45] ハンドルを切って暴れる夢のまま突き進め

[00:00:50] 扔掉方向盘向着梦想前进

[00:00:50] スリルの無い人生に挑むなら

[00:00:53] 没有惊险的人生没有挑战

[00:00:53] 意味も無い感情を抱くなら

[00:00:55] 拥有毫无意义的感情

[00:00:55] 覚悟を決めていくんだろう

[00:00:58] 下定决心去吧

[00:00:58] 自分自身を BREAK AWAY

[00:01:01] 摆脱自己

[00:01:01] 全てを奪われる運命なら

[00:01:05] 全部被命运夺走的话

[00:01:05] 何を信じて生きていくんだ

[00:01:08] 要相信着什么活下去呢

[00:01:08] Ask yourself the way

[00:01:11] 问自己要选的路

[00:01:11] There's nothing to lose or die for!

[00:01:13] 还有什么畏惧失去获取为之付出的

[00:01:13] 過去の傷を恐れるなら

[00:01:15] 如果恐惧过去的伤痕的话

[00:01:15] 未来さえも捨てるようなもんだ

[00:01:18] 连未来也一样扔掉了

[00:01:18] The choice is yours to make

[00:01:20] 这是你必须做的选择

[00:01:20] This is what I choose to live for!

[00:01:48] 这是我选择的生活

[00:01:48] 罪の意識を捨てるために

[00:01:50] 为了扔掉犯罪的意识

[00:01:50] ガムシャラに走り出した

[00:01:53] 冒失的跑了起来

[00:01:53] 矛盾したキレイゴト並べても

[00:01:55] 矛盾的漂亮的摆放着

[00:01:55] 今更意味も無いだろう?

[00:01:58] 事到如今毫无意义的吧?

[00:01:58] 「犠牲は自分だけでいい」なんて

[00:02:00] “牺牲自己就好了”之类的

[00:02:00] 正義の仮面を被ったって

[00:02:03] 正义的戴着面具

[00:02:03] 上辺のヒーローになれやしない

[00:02:05] 外表的英雄也成为不了

[00:02:05] そんなの時間の無駄だろう?

[00:02:08] 那样的时间的浪费了吧?

[00:02:08] Whatever your life throws at you, take it head on

[00:02:10] 无论你的生命在经历什么 好好承受

[00:02:10] Gotta prove yourself that this is how it goes

[00:02:13] 总得向自我证明这你能承受

[00:02:13] Whatever you choose to aim for, make or break it

[00:02:15] 无论你选择目光投向何处 成功或者毁灭

[00:02:15] Gotta live today like it could be your last

[00:02:18] 得好好生活像是你最后的人生

[00:02:18] たとえこの先選ぶ道が分からなくても(It's alright)

[00:02:22] 即使将来选择的道路不明白也(这是正常的)

[00:02:22] ハイウェイを飛ばして高鳴る鼓動のまま追い越していけ

[00:02:27] 在公路上像飞起来一样按着喇叭超车

[00:02:27] スピードの無い現実に負けるなら

[00:02:30] 没有速度的现实就输掉了

[00:02:30] 宛も無い運命を描くなら

[00:02:33] 没有描绘命运的话

[00:02:33] 人生を掴んで行くんだろう

[00:02:35] 去抓住人生吧

[00:02:35] 自分自身を LEAD THE WAY

[00:02:39] 摆脱自己

[00:02:39] 僕らの失われる時間の中

[00:02:42] 我们失去的时间中

[00:02:42] 何を感じ思い出すの?

[00:02:45] 想起的是什么感觉?

[00:02:45] Pray your heart to stay

[00:02:48] 祈求你的心留下

[00:02:48] So much you could find to live for

[00:02:50] 你会发现你活着的意义

[00:02:50] 日々の酬いは小さくても

[00:02:52] 每天都小心应酬

[00:02:52] 今に任せ歩いていけば

[00:02:55] 现在,交给我了吧

[00:02:55] Then you'll find the way

[00:02:58] 然后你会找到

[00:02:58] This is the day

[00:03:00] 就是这一天

[00:03:00] 全てを奪われる運命なら

[00:03:04] 命运全部都被夺走的话

[00:03:04] 何を信じて生きていくんだ

[00:03:06] 相信着什么活下去呢

[00:03:06] Ask yourself the way

[00:03:09] 问自己要选的路

[00:03:09] There's nothing to lose or die for!

[00:03:11] 还有什么畏惧失去获取为之付出的

[00:03:11] 過去の傷を恐れるなら

[00:03:14] 如果恐惧过去的伤痕的话

[00:03:14] 未来さえも捨てるようなもんだ

[00:03:17] 连未来也一样扔掉了

[00:03:17] The choice is yours to make

[00:03:18] 这是你必须做的选择

[00:03:18] This is what I choose to live for!

[00:03:23] 这是我选择的生活

随机推荐歌词: