《What The Water Gave Me》歌词

[00:00:00] What The Water Gave Me (水之赠物) - Florence + The Machine
[00:00:16] 腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:00:16] Time' it took us
[00:00:19] 岁月苍老了我们
[00:00:19] To where the water was
[00:00:23] 如流水潺潺
[00:00:23] That's what the water gave me
[00:00:27] 这就是时间
[00:00:27] And time goes quicker
[00:00:31] 时光匆匆
[00:00:31] In between the two of us
[00:00:35] 我们相依为命
[00:00:35] And oh my love don't forsake me
[00:00:39] 你从不放弃我
[00:00:39] Take what the water gave me
[00:00:44] 跟着时间 陪我一起走
[00:00:44] Lay me down
[00:00:47] 放下我
[00:00:47] Let the only sound
[00:00:51] 此时无声胜有声
[00:00:51] Be the overflow
[00:00:55] 做你的中流砥柱
[00:00:55] Pockets full of stones
[00:00:59] 做你向往的伟岸
[00:00:59] Lay me down
[00:01:03] 放下我
[00:01:03] Let the only sound
[00:01:07] 此时无声胜有声
[00:01:07] Be the overflow
[00:01:19] 做你的中流砥柱
[00:01:19] And oh poor Atlas
[00:01:23] 阿特拉斯
[00:01:23] The world's a beast of a burden
[00:01:26] 此时的世界担负着繁冗的负担
[00:01:26] You've been holding on a long time
[00:01:31] 你坚持了太久
[00:01:31] And all this longing
[00:01:34] 渴望了太久
[00:01:34] And the ships are left to rest
[00:01:39] 是时候休息了
[00:01:39] That's what the water gave us
[00:01:43] 这便是时间带给我们的
[00:01:43] Lay me down
[00:01:47] 放下我
[00:01:47] Let the only sound
[00:01:51] 此时无声胜有声
[00:01:51] Be the overflow
[00:01:55] 做你的中流砥柱
[00:01:55] Pockets full of stones
[00:01:59] 做你向往的伟岸
[00:01:59] Lay me down
[00:02:03] 放下我
[00:02:03] Let the only sound
[00:02:07] 此时无声胜有声
[00:02:07] Be the overflow
[00:02:14] 做你的中流砥柱
[00:02:14] Cause they took your loved ones
[00:02:19] 因为这是你的钟爱
[00:02:19] But returned it in exchange for you
[00:02:21] 但我是不是可以用它们来交换
[00:02:21] But would you have it any other way
[00:02:27] 那你是不是还有其他办法
[00:02:27] Would you have it any other way
[00:02:31] 你是不是还有其他办法
[00:02:31] You couldn't have it any other way
[00:02:36] 不要这样
[00:02:36] Cause she's a cruel mistress
[00:02:40] 因为她是一个厉害的角色
[00:02:40] And a bargain must be made
[00:02:44] 会同你诡辩
[00:02:44] But oh my love don't forget me
[00:02:48] 请不要忘记我
[00:02:48] When I let the water take me
[00:02:55] 当我被消磨在时间的长河里
[00:02:55] Lay me down
[00:02:59] 放下我
[00:02:59] Let the only sound
[00:03:03] 此时无声胜有声
[00:03:03] Be the overflow
[00:03:07] 做你的中流砥柱
[00:03:07] Pockets full of stones
[00:03:10] 做你向往的伟岸
[00:03:10] Lay me down
[00:03:14] 放下我
[00:03:14] Let the only sound
[00:03:18] 此时无声胜有声
[00:03:18] Be the overflow
[00:03:30] 做你的中流砥柱
[00:03:30] Lay me down
[00:03:34] 放下我
[00:03:34] Let the only sound
[00:03:38] 此时无声胜有声
[00:03:38] Be the overflow
[00:03:42] 做你的中流砥柱
[00:03:42] Pockets full of stones
[00:03:46] 做你向往的伟岸
[00:03:46] Lay me down
[00:03:50] 放下我
[00:03:50] Let the only sound
[00:03:53] 此时无声胜有声
[00:03:53] Be the overflow
[00:03:58] 做你的中流砥柱
您可能还喜欢歌手Florence And The Machine的歌曲:
随机推荐歌词:
- I’m Ready [李准基]
- 独上西楼 [刘紫玲]
- Around And Around [Chuck Berry]
- Who Do I Turn To [Chanté Moore]
- Let You Down [Black Veil Brides]
- Per fare un uomo [Nomadi]
- Oh Boy! [The Crickets]
- 乡情 [蔡幸娟]
- 美人鱼 [周杰伦]
- 失忆 [郑有智]
- Out of Darkness [鬼泣]
- THE DAYS(126 BPM) [D’Mixmasters]
- Spring Inside(SRTW Nightmix) [Trig&Leon Rudolf]
- За мной [Hi-Fi]
- Cielo Ciego [Boulevard Des Airs]
- Honeysuckle Rose(Remastered) [Anita O’Day]
- Red Sails in the Sunset [Paul Anka]
- Everything I Own(LP版) [Bread]
- El Disgusto [Los Relampagos Del Norte]
- Pink Thunderbird [Gene Vincent&Gene Vincent]
- Crazy baby [黄雯婷&刘幸川]
- To You My Love [The Hollies]
- This Is the Moment [Mark Vincent&Leslie Bricu]
- Alexander’s Ragtime Band [Sarah Vaughan]
- All The Things You Are [Curtis Stigers]
- Keep Smiling At Trouble (Trouble’s A Bubble) [Tony Bennett]
- That’s Enough Start [Johnny Cash]
- Radioactive [Justin Nault]
- 花季 雨季 [杜亚东]
- Forgive Me [Pat Boone]
- Join The Boys [JOAN ARMATRADING]
- Go! Go! Go! [Roy Orbison]
- Superdotato [Prozac+]
- Oohs and Ahhs [Needtobreathe]
- 1996 [The Wombats]
- Music of My Heart [*NSYNC&Gloria Estefan]
- Three Little Birds [Karaoke]
- New Day Has Come — Karaoké Avec Chant Témoin — Rendu Célèbre Par Céline Dion [Karaoke]
- Better in Time(Karaoke Version) [The Karaoke Crew]
- Let Me Love You [Lena Horne]
- 链·未来 [许先]
- Ready 4 Takeoff [Thunderbuds]