《Old Friends》歌词

[00:00:00] Old Friends (老朋友) - Ylvis
[00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:00:04] I saw you at the railway station
[00:00:07] 我在火车站看到你
[00:00:07] There had been a cancelation
[00:00:09] 应该是你取消了行程
[00:00:09] You were smoking cigarettes alone
[00:00:14] 你一个人独自抽着烟
[00:00:14] I walked up and said hello I lost my wife two days ago
[00:00:19] 我走向你打了声招呼 两天前我失去了我的妻子
[00:00:19] You shand and said francis was your name
[00:00:24] 你说你姓Shand 你叫Francis
[00:00:24] And you had a hat
[00:00:26] 你戴了一顶帽子
[00:00:26] And I had a hat
[00:00:29] 我也戴了顶帽子
[00:00:29] Mmm we both had hats
[00:00:33] 我们都戴了顶帽子
[00:00:33] And my wife was dead
[00:00:36] 我的妻子去世了
[00:00:36] And your wife was dead
[00:00:40] 你的妻子也去世了
[00:00:40] Sh*t happens francis said
[00:00:44] Francis你说这事真令人伤心
[00:00:44] Francis said it's five o'clock
[00:00:46] Francis你说已经五点了
[00:00:46] How about we find a rock and throw at some cars from the bridge
[00:00:54] 我们去找些石块 去桥上扔来往的车辆怎么样?
[00:00:54] I laughed and said that sounds like fun
[00:00:56] 我笑着说这主意好像不错
[00:00:56] We walked into the setting sun
[00:00:58] 我们走进落日的余晖中
[00:00:58] And francis said I'm aiming at the kids
[00:01:03] Francis你说 我瞄准了那些孩子
[00:01:03] And he threw a rock
[00:01:05] 他扔出石子
[00:01:05] So I threw a rock
[00:01:08] 我也就扔出石子
[00:01:08] We both put some gravel in a sock
[00:01:13] 我们将一些砂砾放进袜子里
[00:01:13] And he threw the sock I said we should stop
[00:01:18] 他正准备扔的时候我说住手吧
[00:01:18] He smiled at me then threw a rock in a sock
[00:01:23] 他笑着看着我 然后把石子放回袜子里
[00:01:23] We snuck down to the local farm
[00:01:25] 我们悄悄留到当地农场里
[00:01:25] And there we opened up the barn
[00:01:28] 我们打开马厩的大门
[00:01:28] To set the horses free and watch them run
[00:01:33] 让马儿自由驰骋 看马儿肆意飞奔
[00:01:33] The moon was extra bright that night
[00:01:35] 那天晚上月儿格外明亮
[00:01:35] The horses in the pale moonlight
[00:01:38] 马儿在皎洁的月光下驰骋
[00:01:38] Watch this francis said and pulled his gun
[00:01:42] 看着Francis拔掉枪栓
[00:01:42] And he shot a horse
[00:01:44] 他射中了一匹马
[00:01:44] So I shot a horse
[00:01:48] 而我也射中了一匹马
[00:01:48] Francis choked a chicken with his hands
[00:01:52] Francis徒手将一只鸡弄死
[00:01:52] But watching them die he started to cry
[00:01:57] 看着鸡死去的时候 他开始啜泣
[00:01:57] I'm bored francis said let's steal a car
[00:02:02] 我有点烦他了 就说我们去偷辆车吧
[00:02:02] Oh margaret oh margaret
[00:02:04] 玛格利特啊 玛格利特啊
[00:02:04] Don't you worry bout' me now
[00:02:07] 以后就不用担心我了
[00:02:07] I'm doing just fine on my own
[00:02:12] 我一个人也会好好的
[00:02:12] There are other things to laugh than your soft skin against mine
[00:02:17] 再没有什么能比得上你柔软的肌肤贴近我更开心的事了
[00:02:17] And francis is helping me move on
[00:02:21] Francis会帮助我走出悲伤
[00:02:21] I'm moving on
[00:02:24] 我会慢慢好起来
[00:02:24] Life's a b**ch a wise man said
[00:02:27] 一个智者曾经说 人生苦短
[00:02:27] No matter what you end up dead
[00:02:29] 无论曾经怎样 结局都会是走向死亡
[00:02:29] And all that you can wish for is a friend
[00:02:34] 你可以祈盼能有个朋友
[00:02:34] So pour another glass of wine
[00:02:36] 再为他倒杯酒
[00:02:36] With francis shoulder touching mine
[00:02:39] Francis与我肩并肩共饮
[00:02:39] I'll stay right here until the bitter end
[00:02:43] 我会一直呆这里直到我不再痛苦
[00:02:43] And you have a hat
[00:02:46] 你戴了一顶帽子
[00:02:46] And I have a hat
[00:02:49] 我也戴了顶帽子
[00:02:49] Mmm we both have a hat
[00:02:53] 我们都戴了顶帽子
[00:02:53] And your wife is dead
[00:02:55] 你的妻子去世了
[00:02:55] And my wife is dead
[00:02:59] 我的妻子也去世了
[00:02:59] Here's to life francis said
[00:03:04] Francis说 这杯敬生活
[00:03:04] Here's to life francis said
[00:03:09] Francis说 这杯敬生活
[00:03:09] Here's to life francis said
[00:03:14] Francis说 这杯敬生活
您可能还喜欢歌手Ylvis的歌曲:
随机推荐歌词:
- 阮的恋梦 [张蓉蓉]
- The Golden Horizon [Enemy of the Sun]
- Little Bit Of Love [33Miles]
- Keep It Together(Album Version) [Puddle Of Mudd]
- South [Dinah Shore]
- He Gives Us All His Love [Wanda Jackson&The Oak Rid]
- Let’s Take An Old Fashioned Walk [Perry Como]
- Like a bird [AI&Corn Head]
- Ngon att lska [Lasse Stefanz]
- Where The Soul Never Dies [Hank Williams]
- Christmas Is...(Single Version) [Milos Vujovic]
- Wenn der Zapfhahn krht [Onkel Tom]
- Where Does It Lead [Miriam Makeba]
- Todos Mienten [Esclarecidos]
- La java de doudoune [Mistinguett]
- I Melt With You [The Hit Party Band]
- La p’tite Marie [Edith Piaf]
- Madama Butterfly, Act 1: ”Questa è la cameriera” (Goro, Pinkerton, Suzuki, Sharpless) [Jussi Bjrling&Piero De Pa]
- Turn The Tide (Cilla Turns) [AiluCrash]
- I Don’t Want To Do Wrong [Diana Ross & The Supremes]
- Só em Teus Braos [Joao Gilberto]
- 嗯嗯嗯(Remix) [大伍哥]
- Saved [Lavern Baker]
- You’re A Lucky Guy [Billie Holiday]
- 爱吗累吗 [MC凡柔]
- Revenge(Minecraft Creeper Song) [Tryhardninja&Captainspark]
- The Boy Who Could Fly [A Sound Of Thunder]
- 那一夜我很幸福 [云凤儿]
- 幸福躲不过天意 [张力庭]
- Blue Boy [Jim Reeves]
- 起飞了 [逆风18]
- 黄色圣诞(音乐) [黄国伦]
- 乱世枭雄160集 [单田芳]
- Let’s Get Married(Instrumental) [The Hit Crew]
- Hallelujah I Love Her So [Ray Charles]
- Te Voy A Contar Mi Vida [Salvador Escudero]
- Hey, Soul Sister(Remix) [Ultimate Dance Remixes]
- Hey, Buddy Bolden [Nina Simone]
- 沙家浜(智斗 样板戏) [京剧]
- 好歌献给你 [罗文]
- An Exit [Holly Herndon]
- 学习 [英语]