找歌词就来最浮云

《素晴らしき日常》歌词

所属专辑: 素晴らしき日常 歌手: 高橋優 时长: 05:13
素晴らしき日常

[00:00:00] 素晴らしき日常 (美好的日常) (TBS系「あらびき団」2010年8・9月度エンディングテーマ曲) - 高橋優 (たかはし ゆう)

[00:00:02] //

[00:00:02] 詞∶高橋優

[00:00:03] //

[00:00:03] 曲∶高橋優

[00:00:23] //

[00:00:23] 麗しき国に生まれ

[00:00:24] 在美丽的国家出生

[00:00:24] すこやかに育んで

[00:00:26] 健康的成长

[00:00:26] この上ない程の幸せを

[00:00:28] 这是无比的幸福

[00:00:28] 僕は知ってて

[00:00:30] 我知道

[00:00:30] それでいても尚湧いてくる

[00:00:32] 即使如此依然滋生了

[00:00:32] 欲望の数々

[00:00:33] 很多的欲望

[00:00:33] 「満たされない物足りない

[00:00:35] 无法满足 无法十全十美

[00:00:35] 何かに腹が立つ

[00:00:37] 总觉得有些气愤

[00:00:37] いっそのこと世界中の札束

[00:00:41] 干脆把全世界的钞票

[00:00:41] シュレッダーにかけよう

[00:00:44] 都丢尽碎纸机里好了

[00:00:44] そうしたらこのギスギスした

[00:00:47] 若是那样的话

[00:00:47] 気持ちがいかに

[00:00:49] 就会明白这份不和悦的心情

[00:00:49] バカバカしいか分かるよ

[00:00:52] 是多么的愚蠢了

[00:00:52] それはそうと詳細なことまでは

[00:00:54] 除此之外却了解的

[00:00:54] 知らないけど

[00:00:55] 不够详细

[00:00:55] 真面目で頑張り屋なように

[00:00:57] 那个看起来很认真地

[00:00:57] 見えていたあの人が

[00:00:59] 在努力的人

[00:00:59] お金と愛情と覚醒剤をハキ違えて

[00:01:02] 彻底地搞错了金钱 爱情与兴奋剂

[00:01:02] あげ足とりたがりの

[00:01:05] 让想要

[00:01:05] 人々を喜ばせた

[00:01:06] 找茬的人开心

[00:01:06] 僕らが生まれたことにわけなんて

[00:01:11] 我们存在的理由之类的

[00:01:11] あってもなくてもいい

[00:01:14] 有或没有都无关紧要

[00:01:14] なんにしたって呼吸し脈打ってる

[00:01:16] 无论什么都需要呼吸与脉搏

[00:01:16] あそこの人もこの人も

[00:01:19] 那个人与这个人在

[00:01:19] 同じこのときを

[00:01:22] 这同一时刻

[00:01:22] また笑うことはできるかい

[00:01:25] 还能笑得出来么

[00:01:25] まだやりたいことはあるかい

[00:01:29] 还有想做的事情么

[00:01:29] そこから覗いてる

[00:01:31] 从那里看到的

[00:01:31] 西日の色はどんなんだい

[00:01:36] 夕阳会是怎么样的颜色呢

[00:01:36] 失望することばかりさ

[00:01:39] 即使怀着希望生活

[00:01:39] 希望を持って生きていれば

[00:01:43] 也尽是令人失望的事情

[00:01:43] でも通じ合っているような気がする

[00:01:48] 但是感觉像互通一般的心情

[00:01:48] この一瞬を

[00:01:50] 在这一瞬间

[00:01:50] 愛して ただ愛して

[00:01:53] 如果爱 只有爱

[00:01:53] 生きてゆけるのなら

[00:01:56] 活下去的话

[00:01:56] きっと明日は素晴らしい

[00:02:08] 明天一定会是极好的

[00:02:08] 別にいじめたくて

[00:02:10] 并不是故意想

[00:02:10] いじめていたわけじゃないけど、

[00:02:11] 要欺负你才欺负你的

[00:02:11] やらなきゃ今度は僕が

[00:02:13] 而是如果不去欺负你的话

[00:02:13] やられる気がしたんだ」と

[00:02:15] 自己则会被欺负 这样说着

[00:02:15] 泣きながら語る少年に

[00:02:17] 把责任全部推脱给

[00:02:17] 全てを擦り付け

[00:02:19] 哭泣的少年

[00:02:19] あげ足とりたがりのチャンネルが

[00:02:21] 故意找茬的人满口

[00:02:21] 正義を語る

[00:02:22] 说着正义

[00:02:22] きっと僕らに悪意がある

[00:02:26] 一定认为自己

[00:02:26] わけじゃないと思う

[00:02:30] 并没有恶意

[00:02:30] どうしたらいいのか分かんないだけ

[00:02:34] 只是不明白该如何是好

[00:02:34] 模索しながら傷付いて傷付ける

[00:02:37] 在不断地摸索中受伤又去伤害他人

[00:02:37] 麗しき国に

[00:02:38] 因为在这美丽的国家

[00:02:38] 生まれ育ってしまったために

[00:02:41] 中成长

[00:02:41] どれもこれもあって

[00:02:43] 过着理所当然

[00:02:43] 当たり前の日々を生きて

[00:02:45] 拥有一切的生活

[00:02:45] 完璧なものだけを

[00:02:46] 始终只想要

[00:02:46] 欲しがっていった始末に

[00:02:48] 完美的东西

[00:02:48] 完璧じゃない人間を

[00:02:50] 躲开不是完美

[00:02:50] 遠ざける人々

[00:02:52] 人类的人们

[00:02:52] 僕らが生きてることにわけなんて

[00:02:57] 我们存在的理由之类的

[00:02:57] あってもなくてもいい

[00:02:59] 有或没有都无关紧要

[00:02:59] なんにしたって泣いて笑っている

[00:03:02] 无论做什么都会有哭有笑

[00:03:02] あの少年も政治家も

[00:03:04] 那个少年与政治家

[00:03:04] 同じこの星を

[00:03:07] 在这相同的星系

[00:03:07] まだ歩くことはできるかい

[00:03:10] 还能走下去么

[00:03:10] 転んでも起き上がれるかい

[00:03:14] 跌倒了还能再爬起来么

[00:03:14] そこから覗いてる景色は

[00:03:17] 从那个角度看到的景色是

[00:03:17] 天国でも地獄でもない

[00:03:19] 天堂和地狱都没有的先进的

[00:03:19] 先進途上国

[00:03:21] 发展中国家

[00:03:21] 失望することばかりでも

[00:03:24] 即使满是失望

[00:03:24] 目を見張る価値があるもの

[00:03:29] 也是值得睁大眼睛去看的东西

[00:03:29] その通じ合っているような気がする

[00:03:33] 那个感觉能够互通的

[00:03:33] 目の前の人を

[00:03:36] 眼前人

[00:03:36] 愛して ただ愛して

[00:03:39] 如果爱 只要爱

[00:03:39] 支え合ってゆけるなら

[00:03:42] 相互扶持下去的话

[00:03:42] きっとまだ間に合うよ

[00:04:02] 一定还来得及的

[00:04:02] 間違いだらけでいいじゃないか

[00:04:05] 满是错误不可以么

[00:04:05] 街が腐りきってていいじゃないか

[00:04:09] 将腐烂的街道切除不好么

[00:04:09] そこから覗いてる景色は

[00:04:12] 从那里窥探而见的景色是

[00:04:12] 天国にも地獄にも

[00:04:14] 由天国也是地狱

[00:04:14] 変えられるよ

[00:04:16] 演变而来的哦

[00:04:16] まだ笑うことはできるかい

[00:04:20] 还可以笑出来么

[00:04:20] まだ歩くことはできるかい

[00:04:23] 还可以坚持地走下去么

[00:04:23] その通じ合っているような

[00:04:26] 带上那个感情

[00:04:26] 気がする人を連れて

[00:04:30] 互通的人

[00:04:30] 愛し合う人の間から

[00:04:34] 从相爱的人之间

[00:04:34] 生まれてきた

[00:04:36] 产生

[00:04:36] 僕らの明日が待ってる

[00:04:44] 我们的明天在等待着

[00:04:44] きっと世界は素晴らしい

[00:04:49] 一定是个极好的世界