找歌词就来最浮云

《無口なライオン》歌词

所属专辑: 透明な色 歌手: 乃木坂46 时长: 04:24
無口なライオン

[00:00:00] 無口なライオン - 乃木坂46

[00:00:00]

[00:00:00] 詞:秋元康

[00:00:01]

[00:00:01] 曲:Shusui/ヒロイズム

[00:00:02]

[00:00:02] 無口なライオン

[00:00:04] 寡言的狮子

[00:00:04] 何を思ってるの?

[00:00:07] 你在想什么?

[00:00:07] 遠く見つめながら…

[00:00:10] 凝望着远方

[00:00:10] 孤独隠して

[00:00:11] 隐藏起孤独

[00:00:11] 強くなきゃいけない

[00:00:14] 要坚强起来

[00:00:14] 悲しい背中

[00:00:17] 背影却悲伤

[00:00:17] 泣きたい時は泣けばいい

[00:00:22] 想哭就哭吧

[00:00:22] 涙こぼしても

[00:00:23] 哪怕流下泪

[00:00:23] 君は王者なんだ

[00:00:46] 你也是王者

[00:00:46] もしも他の存在に

[00:00:50] 假如能选择重生

[00:00:50] 生まれ変われるとしたら

[00:00:54] 蜕变成其他的存在

[00:00:54] きっと誰もこんな自分を

[00:00:58] 大概任谁都会

[00:00:58] 選んでしまうだろう

[00:01:01] 选择这样的自己吧

[00:01:01] ああ 金色に輝く

[00:01:05] 啊啊 闪耀着金色

[00:01:05] そのたてがみ

[00:01:08] 光芒的鬃毛

[00:01:08] この運命の証あかし

[00:01:12] 是命运的证据

[00:01:12] 君が君であるために…

[00:01:16] 你就是你

[00:01:16] (僕は誰だ?)

[00:01:18] 我是谁呢?

[00:01:18] 無口なライオン

[00:01:20] 寡言的狮子

[00:01:20] 今日は吠えないんだね?

[00:01:23] 今天一声不吭呢?

[00:01:23] じっと座ったまま

[00:01:26] 一动不动坐在那里

[00:01:26] 時に誰かを

[00:01:27] 时而却必须

[00:01:27] 威嚇しなきゃいけない

[00:01:31] 狠狠恐吓他人

[00:01:31] それが本能

[00:01:34] 那是本能

[00:01:34] 自己嫌悪なんか意味ないよ

[00:01:37] 自我厌恶 毫无意义

[00:01:37] 強く生きることが

[00:01:39] 坚强地生存

[00:01:39] 君の仕事なんだ

[00:01:58] 那是你的工作

[00:01:58] もしも君が小鳥なら

[00:02:04] 如果你是小鸟

[00:02:04] 自由に飛べるけれど

[00:02:08] 你便能自由飞翔

[00:02:08] 誰も君を恐れないし

[00:02:12] 但是没有人会恐惧你

[00:02:12] 道を譲らないだろう

[00:02:15] 也不会为你让路吧

[00:02:15] ああ 獲物を射抜くような

[00:02:19] 啊啊 你的眼神

[00:02:19] その眼差し

[00:02:22] 足以射杀猎物

[00:02:22] そう 神からの指示

[00:02:26] 没错 这是来自神明的指示

[00:02:26] 君が君であるために…

[00:02:31] 你就是你

[00:02:31] (僕は誰だ?)

[00:02:32] 我是谁呢?

[00:02:32] 無口なライオン

[00:02:34] 寡言的狮子

[00:02:34] 何を思ってるの?

[00:02:37] 你在想什么?

[00:02:37] 遠く見つめながら…

[00:02:40] 凝望着远方

[00:02:40] 孤独隠して

[00:02:42] 隐藏起孤独

[00:02:42] 強くなきゃいけない

[00:02:45] 要坚强起来

[00:02:45] 悲しい背中

[00:02:48] 背影却悲伤

[00:02:48] 泣きたい時は泣けばいい

[00:02:51] 想哭就哭吧

[00:02:51] 涙こぼしても

[00:02:53] 哪怕流下泪

[00:02:53] 君は王者なんだ

[00:03:13] 你也是王者

[00:03:13] ああ 自分を偽って

[00:03:16] 啊啊 与其伪装自己

[00:03:16] 生きることより

[00:03:20] 生存下去

[00:03:20] そう 苦しみながら

[00:03:23] 还不如 即便会经历痛苦

[00:03:23] 君は君の道を行け!

[00:03:28] 也坚定的走向自己的道路!

[00:03:28] (僕は誰だ?)

[00:03:30] 我是谁呢?

[00:03:30] 無口なライオン

[00:03:32] 寡言的狮子

[00:03:32] 今日は吠えないんだね?

[00:03:35] 今天一声不吭呢?

[00:03:35] じっと座ったまま

[00:03:38] 一动不动坐在那里

[00:03:38] 時に誰かを

[00:03:40] 时而却必须

[00:03:40] 威嚇しなきゃいけない

[00:03:43] 狠狠恐吓他人

[00:03:43] それが本能

[00:03:45] 那是本能

[00:03:45] 自己嫌悪なんか意味ないよ

[00:03:49] 自我厌恶 毫无意义

[00:03:49] 強く生きることが

[00:03:51] 坚强地生存

[00:03:51] 君の仕事なんだ

[00:03:56] 那是你的工作