找歌词就来最浮云

《Mademoiselle A》歌词

所属专辑: Chansons 歌手: Elie Semoun 时长: 03:29
Mademoiselle A

[00:00:00] Mademoiselle A - Elie Semoun

[00:00:25] //

[00:00:25] Chère Mademoiselle A

[00:00:32] 亲爱的A小姐

[00:00:32] Je vous envoie ces quelques mots d'esprit

[00:00:41] 我把这几句心里话写成信寄给你

[00:00:41] Dans une enveloppe bien affranchie

[00:00:48] 装在一个贴好邮票的信封里

[00:00:48] Mal à l'aise sur leur papier de soie

[00:00:51] 在这张薄薄的纸上写下这些话我也难受

[00:00:51] Des mots qui disent je ne vous aime pas

[00:00:57] 这些话是表达我不喜欢你了

[00:00:57] Chère Mademoiselle A

[00:01:05] 亲爱的A小姐

[00:01:05] Un rêve m'avait dit de vous aimer

[00:01:13] 你在梦中告诉我要爱你

[00:01:13] Je l'ai suivi à la lettre mais

[00:01:20] 在这封信后我又随之给你写了信

[00:01:20] Comme c'est dommage mon ange

[00:01:23] 多么伤心啊 我的天使

[00:01:23] Ça me dérange mais ça m'arrange

[00:01:33] 它困扰着我但是事已至此

[00:01:33] Chère Mademoiselle A

[00:01:41] 亲爱的A小姐

[00:01:41] Dans la boîte aux lettres il y a la tienne

[00:01:49] 在你的信箱里有很多我给你写的信

[00:01:49] Perdue comme une âme en peine

[00:01:56] 像失了魂一样痛苦

[00:01:56] Dans mon coeur à jamais

[00:01:59] 这份痛苦将永远在我心中

[00:01:59] Vous n'habitez plus à l'adresse indiquée

[00:02:21] 你现在已经不住在原来的地方了

[00:02:21] Perdue comme une âme en peine

[00:02:28] 像失了魂一样痛苦

[00:02:28] Dans mon coeur à jamais

[00:02:31] 这份痛苦将永远在我心中

[00:02:31] Vous n'habitez plus à l'adresse indiquée

[00:02:37] 你现在已经不住在原来的地方了

[00:02:37] Chère Mademoiselle A

[00:02:44] 亲爱的A小姐

[00:02:44] J'ai lâché votre main pour un stylo

[00:02:53] 因为那封信我们分手了

[00:02:53] Je regrette d'avoir à dire ces mots

[00:03:00] 我很后悔说出那些话

[00:03:00] Recevez s'il vous plaît

[00:03:03] 请接收

[00:03:03] Mes sentiments distingués

[00:03:08] 我最崇高的敬意

[00:03:08] Mes sentiments distingués

[00:03:12] 我最崇高的敬意

[00:03:12] Mes sentiments distingués

[00:03:16] 我最崇高的敬意

[00:03:16] Mes sentiments distingués

[00:03:21] 我最崇高的敬意