找歌词就来最浮云

《Act III, Scene 1: ”By the sky-blue waters of the vistula, under a shady willow”》歌词

Act III, Scene 1: ”By the sky-blue waters of the vistula, under a shady willow”

[00:02:46] На Висле лазурной,

[00:02:46] Под ивой тенистой

[00:02:46] Есть чудный цветочек,

[00:02:46] Он снега белее.

[00:02:46] В зеркальные воды

[00:02:46] Лениво глядится,

[00:02:46] Любуясь своею

[00:02:46] Роскошной красою.

[00:02:46] Над чудным цветочком,

[00:02:46] Блистая на солнце,

[00:02:46] Рой бабочек резвых

[00:02:46] Играет, кружится.

[00:02:46] Пленённый чудесной

[00:02:46] Красою цветочка,

[00:02:46] Прелестных листочков

[00:02:46] Не смеет коснуться.

[00:02:46] И чудный цветочек,

[00:02:46] Кивая головкой,

[00:02:46] В зеркальные воды

[00:02:46] Лениво глядится.

[00:02:46] Алмазный мой венец!

[00:02:46] А в замке весёлом

[00:02:46] Панна-красавица

[00:02:46] Цветочка речного

[00:02:46] Белее, милее,

[00:02:46] Речного Цветочка

[00:02:46] Белее, нежнее,

[00:02:46] На славу и радость

[00:02:46] Всего Сандомира

[00:02:46] Роскошно цветёт.

[00:02:46] Немало молодцев

[00:02:46] Блестящих и знатных

[00:02:46] В невольном смущенье

[00:02:46] Пред нею преклонялись,

[00:02:46] Улыбку красотки

[00:02:46] Блаженством считая,

[00:02:46] У ног чародейки

[00:02:46] Весь мир забывая.

[00:02:46] А панна-красотка

[00:02:46] Лукаво смеялась

[00:02:46] Над речью любовной,

[00:02:46] Над страстью их пылкой,

[00:02:46] Томленьям и мукам

[00:02:46] Сердец их смущённым

[00:02:46] Не внемля.

随机推荐歌词: