找歌词就来最浮云

《Truth》歌词

所属专辑: OST Part.3 歌手: impact 时长: 03:56
Truth

[00:00:00] Truth (《小神的孩子们》韩剧插曲) - 임팩트 (IMFACT)

[00:00:06] //

[00:00:06] 词:하울/박근철/정수민/웅재/지안

[00:00:13] //

[00:00:13] 曲:박근철/정수민/하울

[00:00:19] //

[00:00:19] 编曲:박근철/정수민

[00:00:26] //

[00:00:26] 위험해 나 지금 높은 절벽 위에

[00:00:28] 危险 我现在站在高高的悬崖上

[00:00:28] 뭔가에 홀린 듯 취했어 분위기에

[00:00:30] 好似失魂落魄般 在这氛围里沉醉

[00:00:30] 넘어지기엔 무너지기엔

[00:00:33] 在倒下之前 在崩溃之前

[00:00:33] 아직 더 바래

[00:00:34] 还想要更多

[00:00:34] And I want somebody

[00:00:36] //

[00:00:36] 붉은 태양빛에 눈이 멀었어

[00:00:41] 那火红的太阳 灼伤双眼

[00:00:41] 너는 언제나 날 비춰왔지만

[00:00:46] 虽然你一直都在照耀着我

[00:00:46] 나의 심장을 관통하는

[00:00:49] 与我心有灵犀的

[00:00:49] 내가 믿던 모든 것

[00:00:51] 我相信的一切

[00:00:51] 이제 환상의 진실을 보여줘

[00:00:58] 现在 我会展现出幻想的真实

[00:00:58] 손끝에서 빠져나간

[00:01:00] 紧紧握住

[00:01:00] 모래알을 쥐고 있어

[00:01:03] 从指缝间漏下的沙粒

[00:01:03] 날 어디로 데려가는지

[00:01:05] 是要带我去哪里呢

[00:01:05] 날 어떻게 만든 건지

[00:01:09] 是要怎样塑造我呢

[00:01:09] 몰아치는 파도의 종이배처럼

[00:01:13] 仿佛波涛汹涌中的纸船一般

[00:01:13] 위태로운 나

[00:01:18] 危险万分的我

[00:01:18] 어느새 머릿속에 들어와

[00:01:21] 不知不觉你进入我的脑海

[00:01:21] 넌 멋대로 색칠해

[00:01:24] 你随心所欲地为我着色

[00:01:24] 의심조차 없던 모든 게 무너진다

[00:01:28] 不曾质疑过的一切轰然崩塌

[00:01:28] 거짓과 진실은 사라져

[00:01:32] 谎言和真实消失无踪

[00:01:32] 모든 것이 뒤엉킨 나는

[00:01:38] 对一切都混淆不清的我

[00:01:38] 내가 누군지 모르겠어

[00:01:51] 不再知道自己是谁

[00:01:51] 푸른 바다 물에 숨이 막혔어

[00:01:55] 蔚蓝的海水让我窒息

[00:01:55] 너는 언제나 변함 없었지만

[00:02:01] 虽然你永远不变

[00:02:01] 나의 온 맘을 다 가리는

[00:02:04] 但我的心却蒙上阴翳

[00:02:04] 내가 알던 모든 것

[00:02:06] 我知道的一切

[00:02:06] 이제 어둠의 막을 거둬 내줘

[00:02:12] 现在都已在黑暗中落下帷幕

[00:02:12] 더 이상 숫자와 규칙 따윈

[00:02:15] 数字和规则

[00:02:15] 내게 필요 없어

[00:02:17] 我再也不需要了

[00:02:17] 끝을 알 수 없는

[00:02:18] 从踏上

[00:02:18] 미로에 발을 들인 순간부터

[00:02:23] 没有尽头的迷途开始

[00:02:23] 모든걸 다 아는 듯 얘기했지만

[00:02:27] 虽然成竹在胸地说着

[00:02:27] 이제 더 이상

[00:02:32] 如今却再没有底气

[00:02:32] 어느새 머릿속에 들어와

[00:02:35] 不知不觉你进入我的脑海

[00:02:35] 넌 멋대로 색칠해

[00:02:38] 你随心所欲地为我着色

[00:02:38] 의심조차 없던 모든 게 무너진다

[00:02:43] 不曾质疑过的一切轰然崩塌

[00:02:43] 거짓과 진실은 사라져

[00:02:47] 谎言和真实消失无踪

[00:02:47] 모든 것이 뒤엉킨 나는

[00:02:53] 对一切都混淆不清的我

[00:02:53] 내가 누군지 모르겠어

[00:02:54] 不再知道自己是谁

[00:02:54] 환상과 현실에 경계가 흐려진 초점

[00:02:57] 幻想与现实的界限在视野中变得模糊不清

[00:02:57] 내가 믿던 모든 것들의

[00:02:58] 我曾坚信的一切

[00:02:58] 알 수 없는 표정

[00:03:00] 如今却变成了未知

[00:03:00] 세상이 뒤집혀 모든 게 뒤섞여

[00:03:02] 世界被颠覆 一切都变得混沌

[00:03:02] 똑바로 서보려 해도

[00:03:03] 即使想稳住自己

[00:03:03] 혼란의 흔듬만 커져

[00:03:05] 也无法在混乱中站稳脚跟

[00:03:05] 내 귓속에 울리는 거대한 방백

[00:03:08] 在我耳边响起的 洪亮的旁白

[00:03:08] 머릿속을 가득 채운 진실들의 공백

[00:03:11] 充斥在头脑中的空白的真相

[00:03:11] 우주가 흔들리고 있어

[00:03:13] 宇宙在晃动

[00:03:13] 해가 뜨는 게 먼저인지

[00:03:14] 是先日出

[00:03:14] 지는 게 먼저인지

[00:03:15] 还是先日落

[00:03:15] 모르는 것처럼

[00:03:20] 我茫然不知

[00:03:20] 어느새 머릿속에 들어와

[00:03:23] 不知不觉你进入我的脑海

[00:03:23] 넌 멋대로 색칠해

[00:03:26] 你随心所欲地为我着色

[00:03:26] 의심조차 없던 모든 게 무너진다

[00:03:31] 不曾质疑过的一切轰然崩塌

[00:03:31] 거짓과 진실은 사라져

[00:03:34] 谎言和真实消失无踪

[00:03:34] 모든 것이 뒤엉켜 버린

[00:03:42] 一切都缠杂不清

[00:03:42] 날 구해줘

[00:03:47] 请救救我吧

随机推荐歌词: