找歌词就来最浮云

《Cockroach》歌词

所属专辑: 来し方行く末 歌手: 高橋優 时长: 04:09
Cockroach

[00:00:00] Cockroach (蟑螂) - 高橋優 (たかはし ゆう)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:高橋優

[00:00:11] //

[00:00:11] 曲:高橋優

[00:00:17] //

[00:00:17] 蟻の糞ほども

[00:00:19] 对着他人

[00:00:19] 笑えない誰かの言葉に

[00:00:21] 无趣的言语

[00:00:21] 手を叩いて笑ったり

[00:00:24] 笑着鼓掌奉承

[00:00:24] 触覚でも生えたみたいに

[00:00:26] 像是具备着灵敏的触觉

[00:00:26] 都合のいい距離を保ち

[00:00:29] 和他人保持着适当的距离

[00:00:29] 無害を装ったり

[00:00:32] 装出一副无害的样子

[00:00:32] サイズ違いの型にハマるのも

[00:00:36] 无论是适应大小不同的空间

[00:00:36] うまい具合にはみ出すのも

[00:00:39] 还是超出我灵活潜行的范围

[00:00:39] クライアント次第かつ変幻自在な

[00:00:43] 我都可根据宿主的特性而变换自在

[00:00:43] 僕は嫌われ者のcockroach

[00:00:47] 我是为人所唾弃的蟑螂

[00:00:47] 何万回叩かれても

[00:00:50] 就算被毁灭了数万次

[00:00:50] そう簡単には終わらないよ

[00:00:53] 没错 我是不会轻易被消灭的

[00:00:53] どんな環境下だって

[00:00:56] 无论身处何种环境

[00:00:56] 這いつくばって前進し続けるよ

[00:01:01] 都会匍匐身躯继续前行

[00:01:01] そうさ僕らは今日も生きている

[00:01:05] 是啊 今日我们依然生存于世

[00:01:05] 生きていくための術を

[00:01:08] 不断掌握

[00:01:08] 身につけていく

[00:01:10] 生存下去的本领

[00:01:10] 倒されてく

[00:01:12] 一次次被打倒

[00:01:12] そして起き上がるたび強くなる

[00:01:23] 然后每次奋起都将更加强大

[00:01:23] 蝶々のように

[00:01:24] 虽然没有蝴蝶般

[00:01:24] 華やかな翼じゃないけれど

[00:01:27] 华丽的羽翼

[00:01:27] 舞うことなら出来るよ

[00:01:30] 也一样会起舞哦

[00:01:30] 薄暗い湿気の強い路地裏を

[00:01:33] 将湿气沉重的阴暗小巷

[00:01:33] ステージにして

[00:01:35] 作为舞台

[00:01:35] 朝まで唄っていた

[00:01:38] 彻夜歌唱直至黎明

[00:01:38] 会いたい人に会える幸せなら

[00:01:42] 见到想见之人的幸福

[00:01:42] ずっと覚えてるよ

[00:01:45] 我会一直铭记的

[00:01:45] 戦うじゃなくてつながる喜び

[00:01:49] 不是争斗 而是为了那互相连结的喜悦

[00:01:49] 醜くたって愛の即興詩

[00:01:53] 纵使丑陋也会创作出满含爱意的即兴诗

[00:01:53] 音楽は鳴り続けるよ

[00:01:57] 我将持续奏响音乐

[00:01:57] 君に届くまで

[00:01:59] 直到传达至你心扉

[00:01:59] 愛し続けられるものが

[00:02:03] 只要有一个值得爱下去的东西

[00:02:03] 一個あれば踏み出せるよ

[00:02:07] 都将是我前行的缘由

[00:02:07] 君も今どこかで歩いているの?

[00:02:11] 现在的你又在何处前行着呢?

[00:02:11] 息が詰まりそうなこんな街に

[00:02:15] 遥望着这个

[00:02:15] 浮かんでる

[00:02:17] 呼吸困难的街道上

[00:02:17] 月を見てる

[00:02:18] 浮现的明月

[00:02:18] いつかまた笑える日を信じて

[00:02:45] 坚信有一天笑容会再次绽放

[00:02:45] こんな時代と嘆くくらいなら

[00:02:49] 既然悲叹着说怎会是这样的时代

[00:02:49] 時代を蝕んじまえばいい

[00:02:52] 那就将这个世界侵食掉不就好了吗

[00:02:52] 戦うじゃなくてつながる喜び

[00:02:56] 不是争斗 而是为了那互相连结的喜悦

[00:02:56] 僕は嫌われ者のcockroach

[00:03:04] 我是为人所唾弃的蟑螂

[00:03:04] 何万回叩かれても

[00:03:07] 就算被毁灭了数万次

[00:03:07] そう簡単には終わらないよ

[00:03:10] 没错 我是不会轻易被消灭的

[00:03:10] どんな環境下だって

[00:03:13] 无论身处何种环境

[00:03:13] 這いつくばって前進し続けるよ

[00:03:17] 都会匍匐身躯继续前行

[00:03:17] ずっと音楽は鳴り続けるよ

[00:03:22] 我会持续奏响音乐

[00:03:22] 君が笑うまで

[00:03:25] 直到你笑逐颜开

[00:03:25] 愛し続けられるものが

[00:03:29] 只要有一个值得爱下去的东西

[00:03:29] 一個あれば踏み出せるよ

[00:03:32] 都将是我前行的缘由

[00:03:32] そうだ僕らは今日も生きている

[00:03:37] 是啊 今日我们依然生存于世

[00:03:37] 生きていくための術を

[00:03:40] 不断掌握

[00:03:40] 身につけていく

[00:03:42] 生存下去的本领

[00:03:42] 倒されてく

[00:03:44] 一次次被打倒

[00:03:44] そして起き上がるたび強くなる

[00:03:49] 然后每次奋起都将更加强大