找歌词就来最浮云

《My Fault》歌词

所属专辑: The Slim Shady LP 歌手: Eminem 时长: 04:02
My Fault

[00:00:00] My Fault (我的错) - Eminem (埃米纳姆)

[00:00:00] //

[00:00:00] Written by:Jeff Bass/Mark Bass/Eminem

[00:00:00] //

[00:00:00] I never meant to give you mushrooms girl

[00:00:03] 女孩 我从未打算给你迷幻药物

[00:00:03] I never meant to bring you to my world

[00:00:05] 我从未想过将你带入我的世界

[00:00:05] But now you sitting in the corner crying

[00:00:08] 但是现在 你坐在角落放声痛哭

[00:00:08] And now it's my fault my fault

[00:00:10] 如今 一切都是我的错 我的错

[00:00:10] I never meant to give you mushrooms girl

[00:00:13] 女孩 我从未打算给你迷幻药物

[00:00:13] I never meant to bring you to my world

[00:00:15] 我从未想过将你带入我的世界

[00:00:15] But now you sitting in the corner crying

[00:00:18] 但是现在 你坐在角落放声痛哭

[00:00:18] And now it's my fault my fault

[00:00:20] 如今 一切都是我的错 我的错

[00:00:20] I went to John's rave with Ron and Dave

[00:00:22] 我和Ron还有Dave一起去了John的狂欢聚会

[00:00:22] And met a new wave blonde babe

[00:00:23] 遇见了一个新潮宝贝

[00:00:23] With half of her head shaved

[00:00:25] 她把半边金发都剃掉了

[00:00:25] A nurse aid who came to get laid

[00:00:27] 护士来这里寻找鱼水之欢

[00:00:27] And tied up with first aid tape and raped on the first date

[00:00:30] 第一次约会就被对方用急救胶带捆绑 遭遇强暴

[00:00:30] Susan an ex-heroin addict who just stopped usin'

[00:00:33] 苏珊是一个刚刚戒毒的***

[00:00:33] Who love booze and alternative music

[00:00:35] 她喜欢啤酒和另类音乐

[00:00:35] Whattup

[00:00:35] 怎么啦

[00:00:35] Told me she was going back into using again

[00:00:37] 她告诉我 她要再次染上**

[00:00:37] Nah

[00:00:38] //

[00:00:38] I said wait first try this hallucinogen

[00:00:40] 我说 等等 先试试这种迷幻药

[00:00:40] It's better than h****n Henn the booze or the gin

[00:00:42] 比*** 轩尼诗 啤酒 金酒都好多了

[00:00:42] C'mere let's go in here

[00:00:44] 来吧 让我们进入房间

[00:00:44] Who's in the den

[00:00:45] 谁在里边

[00:00:45] It's me and Kelly

[00:00:46] 我和凯利

[00:00:46] My bad sorry let's try another room

[00:00:47] 很抱歉 让我换个房间

[00:00:47] I don't trust you

[00:00:48] 我不信任你

[00:00:48] Shut up slut Chew up this mushroom

[00:00:50] 闭嘴 ** 吃了这个蘑菇

[00:00:50] This'll help you get in touch with your roots

[00:00:52] 它会助你和你的根源接触

[00:00:52] We'll get barefoot butt naked and run in the woods

[00:00:55] 我们会赤着脚 光着** 在树林里奔跑

[00:00:55] Oh hell I might as well try 'em this party is so drab

[00:00:58] 该死 我还是试试吧 这派对太没意思了

[00:00:58] Oh dag

[00:00:58] 该死

[00:00:58] What

[00:00:59] 什么

[00:00:59] I ain't mean for you to eat the whole bag

[00:01:01] 我没叫你把整包都吃掉

[00:01:01] Huh

[00:01:01] //

[00:01:01] I never meant to give you mushrooms girl

[00:01:03] 女孩 我从未打算给你迷幻药物

[00:01:03] I never meant to bring you to my world

[00:01:06] 我从未想过将你带入我的世界

[00:01:06] But now you sitting in the corner crying

[00:01:08] 但是现在 你坐在角落放声痛哭

[00:01:08] And now it's my fault my fault

[00:01:10] 如今 一切都是我的错 我的错

[00:01:10] I'm sorry

[00:01:11] 很抱歉

[00:01:11] I never meant to give you mushrooms girl

[00:01:13] 女孩 我从未打算给你迷幻药物

[00:01:13] I never meant to bring you to my world

[00:01:16] 我从未想过将你带入我的世界

[00:01:16] Now you sitting in the corner crying

[00:01:18] 现在 你坐在角落放声痛哭

[00:01:18] And now it's my fault my fault

[00:01:21] 如今 一切都是我的错 我的错

[00:01:21] Yo Sue

[00:01:21] 求求你 休

[00:01:21] Get away from me I don't know you

[00:01:23] 离我远点 我不认识你

[00:01:23] Oh shoot she's tripping

[00:01:25] 该死 她精神错乱了

[00:01:25] I need to go puke bleahh

[00:01:26] 我想呕吐

[00:01:26] I wasn't trying to turn this into something major

[00:01:28] 我没打算把事情闹大

[00:01:28] I just wanted to make you appreciate nature

[00:01:31] 我只是想让你领会大自然

[00:01:31] Susan stop crying I don't hate ya

[00:01:33] 苏珊别哭了 我不讨厌你

[00:01:33] The world's not against you I'm sorry your father raped ya

[00:01:36] 世界并非与你作对 我很抱歉你父亲**了你

[00:01:36] So what you had your little coochie in your dad's mouth

[00:01:38] 什么 你与你的父亲纵情缠绵

[00:01:38] That ain't no reason to start wigging and spaz out

[00:01:41] 那不是发狂失控的理由

[00:01:41] She said

[00:01:41] 她说

[00:01:41] Help me I think I'm having a seizure

[00:01:43] 救救我 我感觉自己就要发作了

[00:01:43] I said I'm high too b**ch quit grabbing my T-shirt let go

[00:01:46] 我说 我也激情澎湃 ** 不要抓着我的衣服

[00:01:46] Would you calm down you're starting to scare me

[00:01:48] 你能不能冷静点 你让我有点害怕

[00:01:48] She said

[00:01:49] 她说

[00:01:49] I'm 26 years old and I'm not married

[00:01:51] 我26岁了还没结婚

[00:01:51] I don't even have any kids and I can't cook

[00:01:54] 我没有孩子 我不会做饭

[00:01:54] Hello I'm over here Sue hi you're talking to the plant

[00:01:56] 你好 休 我在这里呢 你在对着植物说话

[00:01:56] Look

[00:01:56]

[00:01:56] We need to get to a hospital 'fore it's too late

[00:01:58] 趁一切为时未晚 我们得去医院

[00:01:58] 'Cause I never seen no one eat as many 'shrooms as you ate

[00:02:02] 因为我从来没见过 吃迷幻蘑菇像你吃的一样多的人

[00:02:02] I never meant to give you mushrooms girl whoops

[00:02:04] 女孩 我从未打算给你迷幻药物

[00:02:04] I never meant to bring you to my world

[00:02:06] 我从未想过将你带入我的世界

[00:02:06] But now you sitting in the corner crying

[00:02:09] 但是现在 你坐在角落放声痛哭

[00:02:09] And now it's my fault my fault it's an accident

[00:02:12] 如今 一切都是我的错 我的错 这是个意外

[00:02:12] I never meant to give you mushrooms girl

[00:02:14] 女孩 我从未打算给你迷幻药物

[00:02:14] I never meant to bring you to my world

[00:02:17] 我从未想过将你带入我的世界

[00:02:17] But now you sitting in the corner crying

[00:02:19] 但是现在 你坐在角落放声痛哭

[00:02:19] And now it's my fault my fault

[00:02:21] 如今 一切都是我的错 我的错

[00:02:21] Susan wait

[00:02:22] 苏珊 等等

[00:02:22] Where you going

[00:02:23] 你去哪里

[00:02:23] You better be careful

[00:02:23] 你最好小心点

[00:02:23] Leave me alone dad I'm sick of getting my hair pulled

[00:02:26] 离我远点爸爸 我受够了头发被撕扯

[00:02:26] I'm not your dad quit trying to swallow your tongue

[00:02:29] 我不是你爸爸 别再试图吞下你的舌头了

[00:02:29] Want some gum put down the scissors

[00:02:30] 要口香糖吗 干傻事之前

[00:02:30] 'Fore you do something dumb

[00:02:32] 快把剪刀放下

[00:02:32] I'll be right back just chill baby please

[00:02:34] 冷静点宝贝 我马上回来

[00:02:34] I gotta go find Dave he's the one who gave me these

[00:02:36] 我得去找戴夫 是他给了我这些蘑菇

[00:02:36] I'ma kill him

[00:02:37] 我要杀了他

[00:02:37] John where's Dave at before I bash you

[00:02:39] 约翰 在我打你之前赶紧告诉我戴夫在哪

[00:02:39] He's in the bathroom I think he's taking a crap dude

[00:02:42] 他在厕所 我想他应该在**啊 伙计

[00:02:42] Dave

[00:02:42] 戴夫

[00:02:42] Pull up your pants we need an ambulance

[00:02:44] 穿上裤子 我们要叫救护车

[00:02:44] There's a girl upstairs talking to plants chopping her hair off

[00:02:47] 楼上有个女孩正在对着植物讲话 剪断自己的头发

[00:02:47] And there's only two days left of Spring Break

[00:02:50] 春假只剩两天了

[00:02:50] How long do these things take to wear off

[00:02:52] 这症状消失要多久

[00:02:52] Well it depends on how many you had

[00:02:54] 那要看你吃了多少

[00:02:54] I took three she ate the other 22 caps

[00:02:56] 我吃了3个 她吃了剩下的22个

[00:02:56] Now she's upstairs crying out her eyeballs drinking Lysol

[00:02:59] 现在她在楼上拼命哭 还在喝肥皂水

[00:02:59] She's gonna die dude

[00:03:00] 伙计 她会死的

[00:03:00] I know and it's my fault

[00:03:02] 我知道 一切都是我的错

[00:03:02] Oh my God

[00:03:02] 我的天啊

[00:03:02] I never meant to give you mushrooms girl

[00:03:04] 女孩 我从未打算给你迷幻药物

[00:03:04] I never meant to bring you to my world

[00:03:07] 我从未想过将你带入我的世界

[00:03:07] I'm sorry

[00:03:07] 很抱歉

[00:03:07] But now you sitting in the corner crying

[00:03:10] 但是现在 你坐在角落放声痛哭

[00:03:10] And now it's my fault my fault

[00:03:12] 如今 一切都是我的错 我的错

[00:03:12] What do I do

[00:03:12] 我该怎么做

[00:03:12] I never meant to give you mushrooms girl

[00:03:15] 女孩 我从未打算给你迷幻药物

[00:03:15] I never meant to bring you to my world

[00:03:17] 我从未想过将你带入我的世界

[00:03:17] But now you sitting in the corner crying

[00:03:20] 但是现在 你坐在角落放声痛哭

[00:03:20] And now it's my fault my fault

[00:03:22] 如今 一切都是我的错 我的错

[00:03:22] My God I'm so sorry I'm so sorry

[00:03:28] 上帝啊 我很抱歉 很抱歉

[00:03:28] Susan please wake up

[00:03:31] 苏珊 求你赶快醒来

[00:03:31] Please

[00:03:33] 求求你

[00:03:33] Please wake up

[00:03:35] 求你赶快醒来

[00:03:35] What are you doing

[00:03:37] 你在做什么

[00:03:37] You're not dead

[00:03:39] 你没有死

[00:03:39] You're not dead

[00:03:41] 你没有死

[00:03:41] I know you're not dead

[00:03:45] 我知道你没有死

[00:03:45] Wake up Susan wake up

[00:03:50] 醒醒 苏珊 醒醒

[00:03:50] Oh God

[00:03:55] 我的天啊

随机推荐歌词: