找歌词就来最浮云

《Surrealisme (instrumental)》歌词

所属专辑: ユキトキ 歌手: やなぎなぎ 时长: 03:50
Surrealisme (instrumental)

[00:00:00] Surrealisme (instrumental) - やなぎなぎ

[00:00:03]

[00:00:03] 作詞:やなぎなぎ

[00:00:06]

[00:00:06] 作・編曲:北川勝利

[00:00:17]

[00:00:17] 目覚めればいつも切ない

[00:00:19] 睡梦中醒来总是感到心痛

[00:00:19] このまま毛布にからだを

[00:00:21] 如果能就这样

[00:00:21] 埋めていられたらいいのに

[00:00:22] 将身体埋在毛毯里该多好

[00:00:22] 不条理の支配下

[00:00:28] 在不合逻辑的大脑支配下

[00:00:28] 何度繰り返したのならば

[00:00:30] 如果无数次反复

[00:00:30] 完璧な絵を描き出せる

[00:00:31] 便能描绘出完美的画作

[00:00:31] ずっと追われ続けていてる

[00:00:33] 就算始终被追赶

[00:00:33] 無意識の視覚化

[00:00:39] 不知不觉把一切都形象化

[00:00:39] 転がる筆先夢中で色を重ねてみても

[00:00:46] 转动的笔尖,梦里重叠着各种颜色

[00:00:46] 記憶に程遠い

[00:00:50] 记忆却遥远依旧 記憶に程遠い

[00:00:50] 自分自身のフロッタージュ

[00:00:53] 自己的绘画方式

[00:00:53] いつになれば気づくのだろう...

[00:01:01] 要到何时才能察觉呢

[00:01:01] 柔らかい時計の針

[00:01:04] 柔软的时钟的指针

[00:01:04] 歪んで溶けだしてる

[00:01:08] 开始融化 渐渐扭曲

[00:01:08] 誰にも見えない時間の狭間

[00:01:15] 任谁也无法看到的时间的缝隙

[00:01:15] 窮屈な枠の中で手足をばたつかせる

[00:01:22] 在拘束的框架里束缚着自由

[00:01:22] 自ら望んだ鏡の向こう

[00:01:29] 自己渴望的镜子的另一头

[00:01:29] もう帰らないよ

[00:01:48] 已经回不去了

[00:01:48] 手探りの廊下

[00:01:49] 摸索着在走廊行走

[00:01:49] 奥行きなど無いそれはまるで

[00:01:52] 怎么走都走不到深处

[00:01:52] ああ例えるならトロンプ·ルイユ

[00:02:02] 简直就像是视觉陷阱

[00:02:02] 見に見える思考

[00:02:04] 看得见的思考

[00:02:04] 原風景の果て

[00:02:05] 平坦风景的尽头 風景の果て

[00:02:05] 全てはそこからはじまり終わりへと行く

[00:02:16] 全部都是从那里开始 走向终结

[00:02:16] 壊れた筆先替えもなくなりあとは指だけ

[00:02:23] 坏了的笔尖 再无可替代之物 徒留指尖

[00:02:23] どんな角度でも

[00:02:27] 不论是哪一个角度

[00:02:27] 自分以外の全てコラージュ

[00:02:30] 除了自己以外全部都是拼贴物

[00:02:30] いつになれば終わるのだろう...

[00:02:40] 要到何时才能结束

[00:02:40] 切り取る空は鳥に

[00:02:43] 切下的天空

[00:02:43] 静かに飛び立ってく

[00:02:47] 鸟儿静静飞过

[00:02:47] どこにも在り得ない架空の故郷

[00:02:54] 哪里都不可能存在的空想故乡

[00:02:54] 窮屈な枠の中で手足をばたつかせる

[00:03:01] 在拘束的框架里束缚着自由

[00:03:01] 自ら望んだ鏡の向こう

[00:03:08] 自己渴望的镜子的另一头

[00:03:08] もう帰らないよ

[00:03:13] 已经回不去了