找歌词就来最浮云

《アカシ》歌词

所属专辑: Noaism 歌手: NOA 时长: 04:02
アカシ

[00:00:00] アカシ - Noa (ノア)

[00:00:10]

[00:00:10] 词∶Noa

[00:00:12]

[00:00:12] 曲∶headphone-Bulldog

[00:00:21]

[00:00:21] 友達のトモダチだった

[00:00:24] 我们只是朋友的朋友

[00:00:24] あのときの二人はいつか

[00:00:27] 那时的彼此不知何时

[00:00:27] 惹かれ合い求め合い恋に落ちた

[00:00:32] 相互吸引 相互渴望 坠入了爱河

[00:00:32] ケイタイ見張るように

[00:00:35] 我时时刻刻盯着手机

[00:00:35] 返事のメール待つアタシ

[00:00:37] 等待着你的回信

[00:00:37] いつの間にハマってた君に

[00:00:43] 不知不觉陷入有你的世界

[00:00:43] 毎日楽しすぎて

[00:00:45] 我每天都快乐无比

[00:00:45] 約束もたくさんして

[00:00:48] 也许下过无数的誓言

[00:00:48] 君がいてくれたから笑えた

[00:00:53] 因你的陪伴而快乐

[00:00:53] 逢えないのは切なすぎて

[00:00:56] 无法见面的时候 我痛苦万分

[00:00:56] キミの腕の中 求めて

[00:00:58] 想投入你的臂膀中

[00:00:58] 苦しすぎる胸 抱えて

[00:01:01] 撕心裂肺地想要你抱着

[00:01:01] 涙した日もあった

[00:01:04] 在伤心泪流的日子

[00:01:04] 愛されてる“アカシ”ほしくて

[00:01:06] 想要被你爱着的证明

[00:01:06] 不機嫌にみせていたって

[00:01:09] 你不愉快地给我看着

[00:01:09] 言葉にならないくらいに

[00:01:12] 言语已经无法形容

[00:01:12] 君をただ愛してる

[00:01:25] 只是爱着你君

[00:01:25] いつから逢えない時間が

[00:01:28] 何时开始分开的日子

[00:01:28] こんなに増えてしまってた?

[00:01:30] 变得如此之多

[00:01:30] くだらない 責め合い

[00:01:33] 无意义的指责

[00:01:33] それも増えた

[00:01:36] 也与日俱增

[00:01:36] また今日も帰ってこない

[00:01:38] 今天你也没有回来

[00:01:38] 君待つアタシバカみたい

[00:01:41] 我像傻瓜一样等着你

[00:01:41] 思いながらまた朝になる

[00:01:47] 思念你一直到天明

[00:01:47] 2人強がったまま

[00:01:49] 我们彼此逞强着

[00:01:49] 誤解は解けないまま

[00:01:52] 误会了也不去理会

[00:01:52] 距離は遠くなっていくばかり

[00:01:57] 我们的距离越来越远

[00:01:57] 「もう戻れないの?」なんて

[00:02:00] 我说着已经回不去了

[00:02:00] 答え聞くまでもなくて

[00:02:03] 也听不见你的回答

[00:02:03] サヨナラを選ぶしかなかった

[00:02:08] 只能选择了永别

[00:02:08] 愛し合った記憶さえも

[00:02:10] 互相深爱着的记忆

[00:02:10] 2人でいた時間さえも

[00:02:13] 2人在一起的日子

[00:02:13] “アタシ”という存在さえも

[00:02:15] 我的存在

[00:02:15] 君の中から消えてくの?

[00:02:18] 全都被你消除了吗

[00:02:18] 忘れられそうにないまま

[00:02:21] 一直无法忘记

[00:02:21] アタシの中にいた君は

[00:02:24] 在我生命中的你

[00:02:24] そっと背を向け過去になる

[00:02:26] 静静地转身 变成往事

[00:02:26] そっと色あせて行く

[00:02:30] 静静地褪色而去

[00:02:30] 始めて交わした言葉

[00:02:32] 最初缠绵的话语

[00:02:32] 今も覚えてる

[00:02:35] 如今还记忆犹新

[00:02:35] 始めてした電話も

[00:02:37] 最初的通话

[00:02:37] 始めてしたKissも

[00:02:40] 最初的相吻

[00:02:40] 忘れられないよ

[00:02:42] 全都无法忘怀

[00:02:42] 始めて本物の恋と思えたの

[00:02:50] 因为第一次感到真爱啊

[00:02:50] いつか君を思うことに

[00:02:53] 不知何时尤其在我想你的时候

[00:02:53] 疲れた時はきっとまた

[00:02:56] 累了的时候肯定会

[00:02:56] 別の人を愛せるように

[00:02:58] 再一次爱上别的人

[00:02:58] なるのかな

[00:03:00]

[00:03:00] なれるのかな?

[00:03:01] 会是那样吗

[00:03:01] 最後だからどうしても

[00:03:04] 事到如今

[00:03:04] どうしても伝えたかった

[00:03:06] 无论如何也想告诉你

[00:03:06] 愛してたよそうじゃない

[00:03:09] 我曾经爱过你 不对

[00:03:09] 今も愛してる

[00:03:12] 直到现在我也爱着你

[00:03:12] 愛し合った記憶さえも

[00:03:14] 互相深爱着的记忆

[00:03:14] 2人でいた時間さえも

[00:03:17] 2人在一起的日子

[00:03:17] “アタシ”という存在さえも

[00:03:20] 我的存在

[00:03:20] 君の中から消えてくの?

[00:03:22] 全都被你消除了吗

[00:03:22] 忘れられそうにないまま

[00:03:25] 一直无法忘记

[00:03:25] アタシの中にいた君は

[00:03:28] 在我生命中的你

[00:03:28] そっと背を向け過去になる

[00:03:30] 静静地转身 变成往事

[00:03:30] そっと色あせて行く

[00:03:35] 静静地褪色而去