找歌词就来最浮云

《sugar and salt》歌词

所属专辑: LOVE 歌手: 櫻井翔 时长: 04:31
sugar and salt

[00:00:00] sugar and salt - 櫻井翔 (さくらい しょう)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:100+/樱井翔

[00:00:11] //

[00:00:11] 曲:韵シスト

[00:00:17] //

[00:00:17] 编曲:韵シスト

[00:00:22] //

[00:00:22] I wanna feel your love

[00:00:23] 我想感受到你的爱

[00:00:23] 吹き抜ける

[00:00:28] 随风而逝的这首乐曲

[00:00:28] その調べ どこへ行く?

[00:00:33] 究竟要飘向哪里

[00:00:33] I wanna feel your love

[00:00:35] 我想感受到你的爱

[00:00:35] 抱きしめたいんだ

[00:00:38] 就算在梦中也想紧紧拥抱你

[00:00:38] 夢の中でも But you were mine

[00:00:47] 你是我的

[00:00:47] 目と目が合ったその瞬間の

[00:00:50] 当与你目光交汇的瞬间

[00:00:50] 浮遊感を思い出す sugar and salt

[00:00:53] 感觉心好像飘上了天

[00:00:53] ときに甘く 甘く 辛く こそ 儚く

[00:00:56] 有时甜蜜 有时甜腻 有时又有些咸涩 正因如此爱情才如梦似幻

[00:00:56] 計らうように空も夕立と

[00:00:59] 就像是安排好的 天空忽然骤降大雨

[00:00:59] (One day)

[00:00:59] 一天

[00:00:59] レストランに行ってまた

[00:01:01] 去了餐厅

[00:01:01] 映画館に行ってまた

[00:01:02] 去看了电影

[00:01:02] ドライブに行ってまた貴女を知っていく

[00:01:05] 又开车兜了风 对她的了解更近了一步

[00:01:05] 心なしか二人また似ていく

[00:01:08] 也许是心理作用吧 觉得自己跟她好相似

[00:01:08] 無地のキャンバス滲んでいく

[00:01:10] 就好像是纯白的画布慢慢地染上了色彩

[00:01:10] 肩にもたれかかる左の耳 (Yeah)

[00:01:13] 轻靠在我肩上的左耳

[00:01:13] 繋ぐ手の震える意味 (Yeah)

[00:01:16] 相扣的双手颤抖的理由

[00:01:16] いつからか互いに意地

[00:01:18] 从什么时候开始相互间的心意

[00:01:18] 一日 いまもよぎる景色

[00:01:21] 那一天所看见的风景 直到现在还时不时在脑海中闪现

[00:01:21] (Baby)

[00:01:22] 宝贝

[00:01:22] 俺なんかよりもずっとずっと細い手

[00:01:24] 这双远远比我纤细的手

[00:01:24] 柔らかくて細い手

[00:01:26] 柔软而纤细的手

[00:01:26] Ah 絡んでいた指先ほどいて

[00:01:30] 啊 松开那十指相扣的指尖

[00:01:30] 思い出の中を泳いでる

[00:01:32] 云游于回忆之中

[00:01:32] I wanna feel your love 凍えてる

[00:01:38] 我想感受到你的爱,这冰冷的温暖

[00:01:38] 温もりは 誰のもの?

[00:01:43] 究竟属于谁

[00:01:43] I wanna feel your love 願う涙

[00:01:48] 我想感受到你的爱,祈求的泪水

[00:01:48] 浮かんでは消える And you were mine

[00:01:58] 飘渺的回忆骤然消失,你是我的

[00:01:58] Love... Love... Lovin' you

[00:02:00] 爱你

[00:02:00] いつも...

[00:02:01] 一直如此

[00:02:01] いつでも会いに行く

[00:02:03] 无论什么时候都会奔去你的身边

[00:02:03] 何しているかなってまた空見て

[00:02:05] 一边仰望天空一边想着你在做什么呢

[00:02:05] とは言え 応えもなく もがいてる

[00:02:08] 虽说如此 但从未得到过回答,内心几经挣扎

[00:02:08] また出て来た女々しさ

[00:02:10] 又来了这不干不脆的样子

[00:02:10] ただ照れ臭く ただ男の女々しさでした

[00:02:14] 这只不过是害羞 只不过是男人的忸忸怩怩而已

[00:02:14] Baby, I love...

[00:02:14] 宝贝我爱

[00:02:14] 届いてる?

[00:02:16] 传达到你那边了吗

[00:02:16] 抜け出せず 思い出を未だ泳いでいる

[00:02:19] 依然不可自拔地云游于回忆之中

[00:02:19] I wanna feel your love 吹き抜ける

[00:02:25] 我想感受到你的爱,随风而逝的这首乐曲

[00:02:25] その調べ どこへ行く?

[00:02:30] 究竟要飘向哪里

[00:02:30] I wanna feel your love

[00:02:32] 我想感受到你的爱

[00:02:32] 抱きしめたいんだ

[00:02:35] 就算在梦中也想紧紧抱着你

[00:02:35] 夢の中でも But you were mine

[00:02:43] 你是我的

[00:02:43] もう一度 Call me, call me

[00:02:48] 请再一次叫我

[00:02:48] 言えない Just tell me, tell me why

[00:02:54] 说不出口,告诉我为什么

[00:02:54] 最後に Call me, call me

[00:02:59] 最后一次呼唤我

[00:02:59] 繰り返す言葉は I wanna feel your love...

[00:03:05] 反复呢喃,我想感受到你的爱,

[00:03:05] You're the one for me

[00:03:07] 我想感受到你的爱

[00:03:07] I wanna feel your love 凍えてる

[00:03:12] 这冰冷的温暖

[00:03:12] 温もりは 誰のもの?

[00:03:18] 究竟属于谁

[00:03:18] I wanna feel your love 願う涙

[00:03:22] 我想感受到你的爱, 祈求的泪水

[00:03:22] 浮かんでは消える

[00:03:26] 飘渺的回忆骤然消失

[00:03:26] And you were mine

[00:03:29] 你是我的

[00:03:29] 君の明日を願うよ

[00:03:34] 我将为你的未来祈祷

随机推荐歌词: