找歌词就来最浮云

《(Atlantis Princess)》歌词

所属专辑: Atlantis Princess 歌手: BoA 时长: 03:44
(Atlantis Princess)

[00:00:02] 저 먼 바다 끝엔 뭐가 있을까

[00:00:06] 那遥远大海的尽头有些什么

[00:00:06] 다른 무언가 세상과는 먼 얘기

[00:00:11] 关于另一个世界的遥远话题

[00:00:11] 구름위로 올라가면 보일까

[00:00:15] 爬上云端之后能否看见

[00:00:15] 천사와 나팔부는 아이들

[00:00:20] 天使和吹着喇叭的孩子

[00:00:20] 숲속 어디엔가 귀를 대보면

[00:00:23] 将耳朵靠近树丛的某一处

[00:00:23] 오직 내게만

[00:00:25] 就会听见

[00:00:25] 작게 들려오는 목소리

[00:00:28] 只有我能听到的微弱声音

[00:00:28] 꿈을 꾸는 듯이 날아가볼까

[00:00:32] 像在做梦一般 要试着飞翔么

[00:00:32] 저기 높은 곳 아무도 없는 세계

[00:00:38] 那高高的地方 空无一人的世界

[00:00:38] 그렇게도 많던

[00:00:39] 那样多的疑问

[00:00:39] 질문과 풀리지 못한

[00:00:43] 和无法解开的

[00:00:43] 나의 수많은 얘기가

[00:00:46] 我数不清的话题

[00:00:46] 돌아보고 서면

[00:00:47] 若是回头去看

[00:00:47] 언제부턴가 나도 몰래

[00:00:51] 在我不经意间

[00:00:51] 잊고있던 나만의 비밀

[00:00:54] 只属于我的秘密也被忘却

[00:00:54] (이제 정말)

[00:00:55] 现在 真的

[00:00:55] 왜 이래 나 이제 커버린 걸까

[00:00:59] 为何如此 是我已经长大了么

[00:00:59] (이제 정말)

[00:00:59] 现在 真的

[00:00:59] 뭔가 잃어버린 기억

[00:01:02] 记忆里遗失了什么东西

[00:01:02] (지금 내맘)

[00:01:03] 现在我的心

[00:01:03] 이젠 나의 그 작은 소망과

[00:01:07] 现在只愿不会遗失

[00:01:07] 꿈을 잃지 않기를

[00:01:09] 我小小的心愿和梦想

[00:01:09] 저 하늘속에 속삭일래 오예

[00:01:16] 我要向那天空窃窃私语

[00:01:16] 까만 밤하늘에

[00:01:18] 在黑暗的夜空里

[00:01:18] 밝게 빛나던 별들 가운데

[00:01:22] 在那闪亮的星星中

[00:01:22] 나 태어난 곳 있을까

[00:01:25] 会有我诞生的地方吗

[00:01:25] 나는 지구인과 다른 곳에서

[00:01:29] 其实我也想要相信

[00:01:29] 내려 온 거라 믿고 싶기도 했어

[00:01:34] 我来自地球之外的另一个星系

[00:01:34] 그렇게도 많던 질문과

[00:01:38] 那样多的疑问

[00:01:38] 풀리지 못한 나의 수많은 얘기가

[00:01:43] 和我无法解开的数不清的话题

[00:01:43] 돌아보고 서면

[00:01:44] 若是回头去看

[00:01:44] 언제 부턴가 나도 몰래

[00:01:48] 在我不经意间

[00:01:48] 잊고 있던 나만의 비밀

[00:01:50] 只属于我的秘密也被忘却

[00:01:50] (이제 정말)

[00:01:51] 现在 真的

[00:01:51] 왜 이래 나 이제 커버린 걸까

[00:01:55] 为何如此 是我已经长大了么

[00:01:55] (이제 정말)

[00:01:56] 现在 真的

[00:01:56] 뭔가 잃어버린 기억

[00:01:59] 记忆里遗失了什么东西

[00:01:59] (지금 내맘)

[00:02:00] 现在我的心

[00:02:00] 이젠 나의 그 작은 소망과

[00:02:04] 现在只愿不会遗失

[00:02:04] 꿈을 잃지 않기를

[00:02:06] 我小小的心愿和梦想

[00:02:06] 저 하늘속에 속삭일래

[00:02:09] 我要向那天空窃窃私语

[00:02:09] 왜 이래 나 이제 커버린 걸까

[00:02:13] 为何如此 是我已经长大了么

[00:02:13] (이제 정말)

[00:02:13] 现在 真的

[00:02:13] 뭔가 잃어버린 기억

[00:02:16] 记忆里遗失了什么东西

[00:02:16] (지금 내맘)

[00:02:17] 现在我的心

[00:02:17] 이젠 나의 그 작은 소망과

[00:02:21] 现在只愿不会遗失

[00:02:21] 꿈을 잃지 않기를

[00:02:24] 我小小的心愿和梦想

[00:02:24] 저 하늘속에 속삭일래 우우예이예 우

[00:02:35] 我要向那天空窃窃私语

[00:02:35] 너무나도 좋은 향기와

[00:02:39] 无比诱人的香气

[00:02:39] 바람이 나에게로 다가와

[00:02:44] 伴着风儿向我靠近

[00:02:44] 어느샌가 나도 모르게

[00:02:48] 不知不觉中听到了

[00:02:48] 가만히 들려오는

[00:02:50] 轻轻的声音

[00:02:50] 작은 속삭임

[00:02:52] 微弱的轻声细语

[00:02:52] 귀를 기울이고 불러보세요

[00:02:56] 竖起耳朵倾听

[00:02:56] 다시 찾게 될 거예요 잊혀진 기억

[00:03:02] 会重新找到失去的记忆吧?

[00:03:02] (생각해봐)

[00:03:03] 想想看

[00:03:03] 나 이제 더 이상 놓치진 않아

[00:03:07] 我不会再错过了

[00:03:07] (소중했던)

[00:03:08] 重要的

[00:03:08] 나의 잃어버린 기억

[00:03:11] 我所失去的记忆

[00:03:11] (지금 내맘)

[00:03:12] 现在我的心

[00:03:12] 이젠 나의 그 작은 소망과

[00:03:16] 现在只愿不会遗失

[00:03:16] 꿈을 잃지 않기를

[00:03:18] 我小小的心愿和梦想

[00:03:18] 저 하늘 속에 속삭일래

[00:03:21] 我要向那天空窃窃私语

[00:03:21] 왜 이래 나 이제 커버린 걸까

[00:03:24] 为何如此 是我已经长大了么

[00:03:24] (이제 정말)

[00:03:25] 现在 真的

[00:03:25] 뭔가 잃어버린 기억

[00:03:28] 记忆里遗失了什么东西

[00:03:28] (지금 내맘)

[00:03:29] 现在我的心

[00:03:29] 이젠 나의 그 작은 소망과

[00:03:33] 现在只愿不会遗失

[00:03:33] 꿈을 잃지 않기를

[00:03:35] 我小小的心愿和梦想

[00:03:35] 저 하늘속에 기도할래

[00:03:40] 我要向着天空祈祷