找歌词就来最浮云

《記号として》歌词

所属专辑: 人間開花 歌手: RADWIMPS 时长: 05:13
記号として

[00:00:00] 記号として (作为记号) - RADWIMPS (ラッドウィンプス)

[00:00:11] //

[00:00:11] 词:野田洋次郎

[00:00:23] //

[00:00:23] 曲:野田洋次郎

[00:00:35] //

[00:00:35] 今までの日々

[00:00:37] 突然想起

[00:00:37] ふと思いだしたんだ

[00:00:42] 以前的日子

[00:00:42] 土砂降りの雨の中

[00:00:45] 大雨瓢泼中

[00:00:45] 飛ぶ飛行機の中で

[00:00:49] 在飞行的飞机上

[00:00:49] 針と糸ひとつ手渡され

[00:00:53] 给我一根针和线

[00:00:53] 「はじめ」の合図で

[00:00:56] 以开始为口令

[00:00:56] 針の穴に糸を通す

[00:01:00] 线穿过针鼻

[00:01:00] これを繰り返すような days ace

[00:01:18] 如此不断重复的每天 不错

[00:01:18] これからの日々

[00:01:21] 不经意描绘出

[00:01:21] ふと描きだしたんだ

[00:01:25] 以后的日子

[00:01:25] 上下左右乱高下

[00:01:28] 上下左右高低乱舞

[00:01:28] もう吐きそうなんだ

[00:01:33] 感觉要吐出来一样

[00:01:33] 泣いてすがったり

[00:01:35] 哭泣就要安慰

[00:01:35] 落ちてひろったり皆様様々

[00:01:40] 掉下就要拾起 每个人都各不相同

[00:01:40] 震える手霞みゆく視界

[00:01:43] 颤抖的双手 模糊的视线

[00:01:43] 僕の指なぜ八本

[00:01:47] 为何我的手指有八根

[00:01:47] ひとっこひっとり殺さずに

[00:01:49] 不杀一人

[00:01:49] 誰とも肩ぶつからずに

[00:01:51] 不得罪一人

[00:01:51] いじめずいじめられずに

[00:01:53] 我不犯人 人不犯我

[00:01:53] 車にはねられぬように

[00:01:54] 不会出车祸

[00:01:54] 病火事事故地震

[00:01:56] 生病火灾事故地震

[00:01:56] 日々紙一重でかわしながら

[00:01:58] 每天更换日历

[00:01:58] 騙されぬほどに優しく

[00:02:00] 温柔到不受欺骗

[00:02:00] 嫌みにならぬほどに賢く

[00:02:03] 贤惠到不招人讨厌

[00:02:03] 生きなさいとさはいそうかい

[00:02:09] 请活下去 是这样吗

[00:02:09] 曖昧なようで明快なような

[00:02:13] 摸棱两可般明快的

[00:02:13] 繊細なストーリーを

[00:02:16] 细腻的故事

[00:02:16] 踏み外さぬように逃さぬように

[00:02:20] 防止失足 防止逃跑

[00:02:20] 細心の注意を

[00:02:40] 小心谨慎着

[00:02:40] あんたに言ってもなんだか

[00:02:43] 跟你解释总感觉

[00:02:43] さっぱりだとは思いますが

[00:02:47] 能轻松不少

[00:02:47] あんたもバッタリ或る日

[00:02:50] 你也会突然在某天

[00:02:50] そっくり引きずり込まれるさぁ

[00:02:54] 被完全拉入其中吧

[00:02:54] 悲しみの匂いが鼻について

[00:02:58] 悲伤的气息跟随鼻息

[00:02:58] 洗い流そうと席を立った

[00:03:01] 想去清洗掉而离开坐席

[00:03:01] トイレに向かうが

[00:03:03] 朝向洗手间

[00:03:03] そこは悲嘆者の列

[00:03:06] 那里是悲叹的队伍

[00:03:06] 嗚咽の列

[00:03:09] 呜咽的队伍

[00:03:09] 諦め目を瞑る者

[00:03:11] 放弃而闭上眼的人

[00:03:11] 膝をつき許し請う者

[00:03:13] 跪在地上乞求宽恕的人

[00:03:13] 腕に針あてて愛しき人の名

[00:03:15] 在手腕上刻上

[00:03:15] を彫り入れる者

[00:03:16] 心爱之人的名字的人

[00:03:16] 彼らの様横目に

[00:03:18] 斜视他们的所为

[00:03:18] 祝杯と声あげる者

[00:03:20] 高声举杯的人

[00:03:20] 着陸までに糸通した

[00:03:22] 只有在着陆前穿过线的人

[00:03:22] 者だけが明日を生きられると

[00:03:25] 才能存活到明天

[00:03:25] わざとらしくもしおらしく

[00:03:32] 不管是惺惺作态还是坚韧不拔

[00:03:32] 生きなさいとさはいそうかい

[00:03:38] 请活下去 是这样吗

[00:03:38] 天上のようで地獄絵図のような

[00:03:42] 像在天宫的地狱绘图般

[00:03:42] ぞんざいなストーリーを

[00:03:45] 草率的故事

[00:03:45] 一抜けるもよし駆け抜けるもよし

[00:03:48] 获得第一也好追赶过来也好

[00:03:48] そう究極のチョイスを

[00:04:15] 把握终极机会

[00:04:15] 僕のそっくりが一人こっそり

[00:04:18] 与我一样 一人悄悄地

[00:04:18] 非常口の前へ

[00:04:21] 到了非常出口前

[00:04:21] おもむろにゆっくり

[00:04:23] 慢悠悠

[00:04:23] ハンドルを切り

[00:04:25] 手握方向盘

[00:04:25] 制止を振り切り

[00:04:27] 甩开制止

[00:04:27] シュートが開き

[00:04:29] 打开舱门

[00:04:29] そんなのほっとけ

[00:04:31] 无所谓

[00:04:31] 落ちたきゃ勝手に

[00:04:32] 掉了就掉了吧

[00:04:32] させとけそれよりも

[00:04:35] 比起这些

[00:04:35] 針に糸を

[00:04:42] 不如穿好线

[00:04:42] 曖昧なようで明快なような

[00:04:45] 摸棱两可般明快的

[00:04:45] 繊細なストーリーを

[00:04:48] 细腻的故事

[00:04:48] 踏み外さぬように逃さぬように

[00:04:52] 防止失足 防止逃跑

[00:04:52] 細心の注意を

[00:04:56] 小心谨慎着

[00:04:56] 喜劇的なようで悲劇的な運命

[00:05:00] 喜剧性般的悲剧命运

[00:05:00] お好きに調理を

[00:05:03] 按喜好调理

[00:05:03] つま先立つもよしいきり

[00:05:06] 踮起脚尖也好

[00:05:06] 立つもよし

[00:05:07] 跳起来也好

[00:05:07] 行け最高到達点を

[00:05:12] 到最高点去吧

随机推荐歌词: