找歌词就来最浮云

《Black Bird》歌词

所属专辑: hollow world 歌手: ぼくのりりっくのぼうよみ 时长: 03:44
Black Bird

[00:00:00] Black Bird - ぼくのりりっくのぼうよみ

[00:00:03] 词:ぼくのりりっくのぼうよみ

[00:00:05] 曲:mosqui/ぼくのりりっくのぼうよみ

[00:00:12] 生まれた時に押された烙印

[00:00:14] 诞生之时就被刻下烙印

[00:00:14] 何億もの二重螺旋が紡いだ

[00:00:17] 无数亿的双重螺旋纺织着

[00:00:17] なんせ羽が黒いだけで

[00:00:19] 总之 仅凭黑色的翅膀

[00:00:19] こんなに暮らしにくい世の中で

[00:00:21] 在这艰难的世界上存活

[00:00:21] 簡単に割るデッドライン

[00:00:23] 轻而易举打破底线

[00:00:23] 薄汚れたたくさんのテトラポッド

[00:00:26] 略显肮脏的护堤

[00:00:26] 全てがイドラで下らないものだと

[00:00:29] 全都是先入为主的乏味东西

[00:00:29] 黒い鳥は決めつけて啼いた

[00:00:32] 漆黑的鸟儿 厉声鸣啼

[00:00:32] Night いくつもの夜が

[00:00:34] Night 无数个夜晚

[00:00:34] Sight 見るものを変えた

[00:00:37] Sight 改变了所视之物

[00:00:37] Light テラスから眺める

[00:00:39] Light 从凉台眺望那月光

[00:00:39] 全てを照らし出す moonlight

[00:00:43] 那照亮世间万物的月光

[00:00:43] 無駄なものなどひとつもないと

[00:00:46] 绝非徒劳无益

[00:00:46] 奇を衒うことに必死になって

[00:00:49] 为大放异彩而夙兴夜寐

[00:00:49] ぐるぐるとまわるちきゅうに

[00:00:52] 在片刻不停旋转的地球上

[00:00:52] くらくらしちゃうひびわれた

[00:00:55] 头晕目眩 支离破碎

[00:00:55] 爪で手首に傷を残そうよ

[00:00:58] 留下手腕上被爪子抓伤的痕迹

[00:00:58] そっと食んだ concrete

[00:01:00] 悄无声息地蚕食

[00:01:00] 一人が寂しすぎて勘繰り

[00:01:03] 过于寂寞而胡思乱想

[00:01:03] 命綱が切れる一瞬が

[00:01:06] 断绝生机的那瞬间

[00:01:06] ずっとずっと夢に出てくるの

[00:01:10] 一直一直在梦里出现

[00:01:10] そっと食んだ concrete

[00:01:12] 悄无声息地蚕食

[00:01:12] 一人が寂しすぎて勘繰り

[00:01:15] 太过孤独而胡思乱想

[00:01:15] この翼じゃもう羽ばたけない

[00:01:19] 这双羽翼已无法振翅高飞

[00:01:19] I deceived other everyone

[00:01:21] ただただぼーっと過ごしてたら

[00:01:23] 只是 只是这样恍惚度日的话

[00:01:23] いつか誰も

[00:01:24] 总有一天

[00:01:24] 見向きすらしなくなっちゃって

[00:01:26] 会变得谁都不予理睬

[00:01:26] なんでこんな色に生まれたの

[00:01:29] 为何会有这样的色彩诞生于世

[00:01:29] Do you know

[00:01:30] 春の風が頬を撫でる

[00:01:32] 春风轻抚脸颊

[00:01:32] バラバラのバラード

[00:01:34] 支离破碎的叙情诗

[00:01:34] 空っぽのプロップス

[00:01:36] 空荡荡的螺旋桨

[00:01:36] カラーパワー全てをぶち壊す

[00:01:38] 色彩 能量 将一切毁坏殆尽

[00:01:38] でもそんなのめんどいしなぁ

[00:01:41] 可是 如此费事

[00:01:41] かわらないせかいは

[00:01:42] 永恒不变的世界

[00:01:42] 白い人々に牛耳られて

[00:01:45] 被白色的人掌控

[00:01:45] 取り残された

[00:01:46] 剩下的

[00:01:46] 借り物の雛形いなかった

[00:01:49] 借来物品的雏形 消失了

[00:01:49] 初めからここには

[00:01:51] 从一开始就存于此处的

[00:01:51] 誰もいなかった

[00:01:53] 全都消失了

[00:01:53] 自分で作った籠の中

[00:01:55] 作茧自缚后

[00:01:55] 諦めて笑った

[00:01:57] 万念俱灰地笑了

[00:01:57] 自分の毒に溺れ死ぬカラス

[00:02:00] 在自己的毒素中溺亡的乌鸦

[00:02:00] 空回りする

[00:02:01] 孤立无援

[00:02:01] 喜びも悲しみも全て飲み込んで

[00:02:05] 喜悦也好 悲伤也好 照单全收

[00:02:05] それで終わり

[00:02:08] 这就是结局

[00:02:08] そっと食んだ concrete

[00:02:09] 悄无声息地蚕食

[00:02:09] 一人が寂しすぎて勘繰り

[00:02:12] 过于寂寞而胡思乱想

[00:02:12] 命綱が切れる一瞬が

[00:02:15] 断绝生机的那瞬间

[00:02:15] ずっとずっと夢に出てくるの

[00:02:19] 一直一直在梦里出现

[00:02:19] そっと食んだ concrete

[00:02:21] 悄无声息地蚕食

[00:02:21] 一人が寂しすぎて勘繰り

[00:02:24] 过于寂寞而胡思乱想

[00:02:24] この翼じゃもう羽ばたけない

[00:02:27] 这双羽翼已无法振翅高飞

[00:02:27] たかが色の違いで何を馬鹿な

[00:02:30] 不就是颜色与众不同吗 有什么不好的

[00:02:30] I deceived even myself

[00:02:31] 黒い暗い森の中

[00:02:33] 漆黑阴暗的森林中

[00:02:33] 一人鳴きながら彷徨う夜

[00:02:36] 孤独啼鸣的无助夜晚

[00:02:36] 変われるのこんな僕でも

[00:02:38] 还能改变吗 即使是这样的我

[00:02:38] ろくでもない世界に告げる終わり

[00:02:41] 也能向这个世界宣告终结吗

[00:02:41] Black bird

[00:02:43] 良かったな

[00:02:44] 太好了呢

[00:02:44] お前には翼がある

[00:02:47] 你拥有的那片羽翼

[00:02:47] 黒い空が晴れ渡る

[00:02:49] 阴沉的天空终于放晴

[00:02:49] この天気なら

[00:02:50] 如果是这样的天气

[00:02:50] 飛べるんじゃないの

[00:02:52] 就可以展翅翱翔吧

[00:02:52] もう誰も気にしなくていいだろう

[00:02:55] 已经不必在意旁人

[00:02:55] この広い空はお前の

[00:02:57] 这片广阔的天空是你的

[00:02:57] お前だけのものだ

[00:03:00] 是只属于你的

随机推荐歌词: