找歌词就来最浮云

《Texas Trilogy: Bosque County Romance》歌词

所属专辑: Step Inside This House 歌手: Lyle Lovett 时长: 04:53
Texas Trilogy: Bosque County Romance

[00:00:00] Texas Trilogy: Bosque County Romance - Lyle Lovett

[00:00:00] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:00] Mary Martin was a schoolgirl

[00:00:03] 玛丽·马丁是个女学生

[00:00:03] Just seventeen or so

[00:00:07] 十七岁左右

[00:00:07] When she married Billy Archer

[00:00:09] 她嫁给了比利·亚契

[00:00:09] About fourteen years ago

[00:00:13] 大约十四年前

[00:00:13] Not even out of high school

[00:00:15] 高中都没毕业

[00:00:15] Folks said it wouldn't last

[00:00:19] 人们说这转瞬即逝

[00:00:19] But when you grow up in the country

[00:00:21] 但当你在乡下长大

[00:00:21] You grow up mighty fast

[00:00:25] 你迅速成长

[00:00:25] They married in a hurry

[00:00:27] 他们匆匆结了婚

[00:00:27] In March before school was out

[00:00:31] 三月开学前

[00:00:31] Folks said that she was pregnant

[00:00:33] 人们说她怀孕了

[00:00:33] You just wait and you'll find out

[00:00:37] 你等着瞧吧你会发现的

[00:00:37] It came about that winter

[00:00:39] 就在那个冬天

[00:00:39] One gray November morn

[00:00:43] 十一月一个灰蒙蒙的早晨

[00:00:43] The first of many more to come

[00:00:46] 即将到来的新世界

[00:00:46] A baby boy was born

[00:00:48] 一个男孩降生了

[00:00:48] And cattle is their game

[00:00:52] 放牛就是他们的游戏

[00:00:52] And Archer is the name

[00:00:54] 我的名字是Archer

[00:00:54] They give to the acres that they own

[00:00:59] 他们把自己拥有的土地分给别人

[00:00:59] If the Brazos don't run dry

[00:01:02] 如果Brazos的酒没有喝完

[00:01:02] And the newborn calves they don't die

[00:01:06] 新生的牛犊不会死去

[00:01:06] Another year from Mary will have flown

[00:01:11] 再过一年玛丽就会远走高飞

[00:01:11] Another year from Mary will have flown

[00:01:16] 再过一年玛丽就会远走高飞

[00:01:16] Now Billy kept what cattle

[00:01:18] 现在Billy养了什么牛

[00:01:18] His dad could afford

[00:01:21] 他爸爸可以负担得起

[00:01:21] He went bouncing across the cactus

[00:01:24] 他在仙人掌上跳跃

[00:01:24] In a 1950 Ford

[00:01:28] 开着一辆1950年产的福特

[00:01:28] When the cows were sick and skinny

[00:01:30] 当牛都病了瘦骨嶙峋

[00:01:30] And the w**d was all that grew

[00:01:34] 那种东西就是那种东西

[00:01:34] But Billy kept the place alive

[00:01:37] 但比利让这里焕发生机

[00:01:37] The only thing he knew

[00:01:40] 他只知道

[00:01:40] And Mary cooked the supper

[00:01:43] 玛丽做好了晚饭

[00:01:43] And Mary scrubbed the clothes

[00:01:46] 玛丽把衣服擦干净

[00:01:46] And Mary busted horses

[00:01:48] 玛丽让马受伤

[00:01:48] And she blew the baby's nose

[00:01:52] 她轻轻地拂过婴儿的鼻子

[00:01:52] And Mary and a shotgun

[00:01:54] 玛丽和一把霰弹枪

[00:01:54] Kept the rattlesnakes away

[00:01:59] 把响尾蛇赶走

[00:01:59] How she kept on smiling

[00:02:01] 她总是面带微笑

[00:02:01] No one could ever say

[00:02:03] 谁都不能说

[00:02:03] And cattle is their game

[00:02:07] 放牛就是他们的游戏

[00:02:07] And Archer is the name

[00:02:09] 我的名字是Archer

[00:02:09] They give to the acres that they own

[00:02:14] 他们把自己拥有的土地分给别人

[00:02:14] If the Brazos don't run dry

[00:02:17] 如果Brazos的酒没有喝完

[00:02:17] And the newborn calves they don't die

[00:02:21] 新生的牛犊不会死去

[00:02:21] Another year from Mary will have flown

[00:02:26] 再过一年玛丽就会远走高飞

[00:02:26] Another year from Mary will have flown

[00:02:30] 再过一年玛丽就会远走高飞

[00:02:30] Now the drought of '57

[00:02:33] 1957年的干旱

[00:02:33] Was a curse upon the land

[00:02:36] 是对这片土地的诅咒

[00:02:36] No one in Bosque County

[00:02:39] 博斯克县没有人

[00:02:39] Could give Bill a helping hand

[00:02:43] 可以向比尔伸出援手

[00:02:43] The ground was cracked and broken

[00:02:45] 大地支离破碎

[00:02:45] And the truck was out of gas

[00:02:49] 车子没油了

[00:02:49] And cows can't feed on prickly pear

[00:02:51] 牛不能吃带刺的梨子

[00:02:51] Instead of growing grass

[00:02:55] 而不是肆意滋长

[00:02:55] Well the weather got the water

[00:02:57] 好吧天气晴朗

[00:02:57] And a snake bite took a child

[00:03:01] 被蛇咬了一口夺走了一个孩子

[00:03:01] And a fire in the old barn

[00:03:03] 旧谷仓里燃起熊熊烈焰

[00:03:03] Took the hay that Bill had piled

[00:03:07] 拿走比尔堆起来的草

[00:03:07] The mortgage got the money

[00:03:09] 抵押贷款挣到了钱

[00:03:09] And the screw worm got the cows

[00:03:14] 螺旋虫带来了奶牛

[00:03:14] The years have come for Mary

[00:03:16] 玛丽的岁月已经来临

[00:03:16] She's waiting for them now

[00:03:18] 她在等他们

[00:03:18] And cattle is their game

[00:03:22] 放牛就是他们的游戏

[00:03:22] And Archer is the name

[00:03:24] 我的名字是Archer

[00:03:24] They give to the acres that they own

[00:03:29] 他们把自己拥有的土地分给别人

[00:03:29] If the Brazos don't run dry

[00:03:31] 如果Brazos的酒没有喝完

[00:03:31] And the newborn calves they don't die

[00:03:36] 新生的牛犊不会死去

[00:03:36] Another year from Mary will have flown

[00:03:41] 再过一年玛丽就会远走高飞

[00:03:41] Another year from Mary will have flown

[00:03:51] 再过一年玛丽就会远走高飞

[00:03:51] Six o'clock silence of a new day begin

[00:03:57] 六点寂静新的一天拉开序幕

[00:03:57] Is heard in the small Texas town

[00:04:03] 在德克萨斯的小镇上回荡

[00:04:03] Like a signal from nowhere the people lived their

[00:04:09] 就像一个不知从何处传来的信号人们过着

[00:04:09] Then up and down moving around

[00:04:13] 然后上下左右摇摆

[00:04:13] 'Cause this began to fry and the biscuits to bake

[00:04:21] 因为这玩意儿开始炸饼干开始烤制

[00:04:21] On the store left the salvation out or you won't take

[00:04:27] 在商店里把救赎忘得一干二净否则你不会接受

[00:04:27] You open the windows and you turn on the fan

[00:04:32] 你打开窗户打开电扇

[00:04:32] 'Cause it's harder then hill when the sun hits the ground

[00:04:37] 因为当太阳落山时比翻山越岭更艰难

随机推荐歌词: