找歌词就来最浮云

《Eazy - Duz - It (Edited) (2002 Digital Remaster)》歌词

所属专辑: Gangsta Memorial 歌手: Eazy-E 时长: 03:51
Eazy - Duz - It (Edited) (2002 Digital Remaster)

[00:00:00] Eazy-Duz-It - Eazy-E

[00:00:00] 以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供

[00:00:00] He was once a thug

[00:00:02] 他曾是个暴徒

[00:00:02] From around the way Eazy

[00:00:06] 来自街头的Eazy

[00:00:06] But you should

[00:00:07] 但你应该

[00:00:07] B**ch shut the f**k up

[00:00:08] 闭嘴,贱人

[00:00:08] Get the f**k outta here yo Trey

[00:00:10] 给我滚出去Trey

[00:00:10] Wassup

[00:00:10]

[00:00:10] Gimme a funky a** bassline

[00:00:23] 给我一段炫酷的贝斯旋律

[00:00:23] What the f**k is up

[00:00:24] 怎么了

[00:00:24] In the place to be

[00:00:26] 身处热闹之中

[00:00:26] Comin' on the mic is

[00:00:27] 麦克风前的风采是

[00:00:27] Eazy muthaf**kin' E

[00:00:28] Eazy,该死的E

[00:00:28] Trey is on the beat

[00:00:30] Trey在做音乐

[00:00:30] Yellow's on the cut

[00:00:31] Yellow操控着唱片

[00:00:31] So listen up close

[00:00:32] 所以仔细听好了

[00:00:32] While we rip sh*t up

[00:00:36] 我们狂野地撕裂一切

[00:00:36] Well I'm Eazy-E

[00:00:37] 我就是Eazy-E

[00:00:37] I got b**ches galore

[00:00:39] 我身边美女如云

[00:00:39] You may have a lot of b**ches

[00:00:41] 你可能有很多红颜知己

[00:00:41] But I got much more

[00:00:42] 可我拥有更多

[00:00:42] Wit my super duper

[00:00:42] 带着我超级无敌的

[00:00:42] Group comin' out to shoot

[00:00:44] 团队出动,准备行动

[00:00:44] Eazy-E muthafukas

[00:00:45] Eazy-E 老子们(粗俗用语)

[00:00:45] Cold knockin' the boots

[00:00:47] 酷到无需顾忌

[00:00:47] 'Cause I'm a hip hop thugster

[00:00:48] 因为我是嘻哈界的大佬

[00:00:48] I used to be a mugster

[00:00:50] 我曾是个流氓

[00:00:50] If you heard Compton

[00:00:51] 你若听闻康普顿

[00:00:51] You think I own a drugstore

[00:00:53] 以为我贩毒起家

[00:00:53] Gettin' stupid because I know how

[00:00:55] 我懂怎么做,所以犯傻

[00:00:55] An' if a sucker talks sh*t

[00:00:56] 若有人诋毁谤我

[00:00:56] I give him a

[00:00:58] 我给他一个机会

[00:00:58] 8 ball sippin' the b**ches are flippin'

[00:01:00] 台球我饮,女人们忙碌转

[00:01:00] Slow down

[00:01:01] 冷静下来

[00:01:01] I hit a dippin' continue my trippin'

[00:01:03] 我猛地一沉,继续我的迷幻旅程

[00:01:03] Hittin' my switches

[00:01:04] 玩转我的液压开关

[00:01:04] Collect from my b**ches

[00:01:05] 收取我应得之物

[00:01:05] The money that I make so

[00:01:07] 我挣到的钱

[00:01:07] I can add to my riches

[00:01:08] 非法敛财

[00:01:08] Fill my stash box an'

[00:01:10] 填满我的私密小金库

[00:01:10] Start rubbin' my gat

[00:01:11] 开始擦拭我的枪

[00:01:11] Feelin' good as hell

[00:01:12] 感觉好极了

[00:01:12] Because my pockets are fat

[00:01:14] 因为我的口袋很肥

[00:01:14] A hardcore villian

[00:01:15] 一个铁血的恶棍

[00:01:15] Cold roamin' the streets

[00:01:16] 大胆游荡街头

[00:01:16] An' wit a homie like

[00:01:17] 和像

[00:01:17] Dre just supplyin' the beats

[00:01:19] 德瑞恰好提供节奏

[00:01:19] Because I'm a gansta havin' fun

[00:01:21] 因为我是黑帮,享乐其中

[00:01:21] Never leave the pad

[00:01:23] 绝不离开家门

[00:01:23] Without packin' a gun

[00:01:24] 不带枪出行

[00:01:24] Hittin' hard as f**k

[00:01:25] 猛烈撞击如斯

[00:01:25] I make you ask what was it

[00:01:27] 我让你问那是什么

[00:01:27] Boy you should have

[00:01:28] 男孩你早该明白

[00:01:28] Known by now Eazy duz it

[00:01:30] 到现在你应该知道,轻松搞定,我就是Eazy-E。

[00:01:30] I was knockin' muthafukas out

[00:01:32] 我击倒那些无礼的家伙(muthafukas)(注:muthafukas为不敬用语)

[00:01:32] What's your name boy

[00:01:33] 小子,你叫什么名字?

[00:01:33] Funky fresh Eazy-E

[00:01:35] 酷炫新鲜的Eazy-E

[00:01:35] Kick kick that sh*t

[00:01:38] 大展拳脚

[00:01:38] Where you from fool Compton yea

[00:01:40] 你来自哪儿,傻瓜?康普顿,耶!

[00:01:40] Rollin' through the hood

[00:01:41] 驾车穿过街区

[00:01:41] Cold tearin' sh*t up

[00:01:42] 撕心裂肺

[00:01:42] Stick my head out the

[00:01:43] 我把头伸出窗外

[00:01:43] Window an' I say What's up

[00:01:45] 窗边我说怎么了

[00:01:45] To the niggaz on the corner

[00:01:46] 对街角的兄弟们

[00:01:46] Cold bumpin' the box

[00:01:48] 冷冽音箱震动

[00:01:48] But you know that's an alibi

[00:01:49] 但那只是个借口

[00:01:49] For slangin' the rocks

[00:01:50] 街头贩毒为生

[00:01:50] A dice game started so I said

[00:01:52] 掷骰子的游戏开始了,于是我说

[00:01:52] What the f**k

[00:01:53] 搞什么鬼

[00:01:53] So I put my sh*t in park an'

[00:01:54] 于是我暂停手头的事

[00:01:54] Had to try my luck

[00:01:56] 不得不试试运气

[00:01:56] Hard to roll wit my b**ch jockin' 24 7

[00:01:58] 难对付那些日夜献殷勤的人

[00:01:58] Rolled them muthafukas

[00:02:00] 轻松击败他们

[00:02:00] Ate 'em up hit 11

[00:02:01] 吃了,他们吃了11

[00:02:01] Got another point

[00:02:02] 又搞定一笔交易

[00:02:02] I made a ten a fo'

[00:02:04] 我赚了十万美元

[00:02:04] Was takin' niggaz

[00:02:04] 我连连取胜

[00:02:04] Money an' was itchin' for mo'

[00:02:06] 钞票越来越多

[00:02:06] Laughin' in their faces an'

[00:02:08] 在他们面前哈哈大笑

[00:02:08] Said you're all makin' me rich

[00:02:09] 你们都让我发了财

[00:02:09] Then one punk got jealous

[00:02:10] 然后有个小子嫉妒了

[00:02:10] Cold slapped my b**ch

[00:02:11] 冷冷打了我的恶女

[00:02:11] He pulled out his gat

[00:02:13] 他拔出了枪

[00:02:13] I knew he wouldn't last

[00:02:14] 我知道他撑不住

[00:02:14] So I said to myself Homeboy

[00:02:16] 于是我对自己说,伙计

[00:02:16] You better think fast

[00:02:17] 你最好迅速反应

[00:02:17] He shot then I shot

[00:02:20] 他开枪,我也开枪

[00:02:20] As you can see

[00:02:21] 正如你所见

[00:02:21] I cold broke his a**

[00:02:22] 我轻松将他打败

[00:02:22] Because I'm a gansta havin' fun

[00:02:25] 因为我是享受狂野生活的人

[00:02:25] Never leave the pad

[00:02:26] 绝不离开家门

[00:02:26] Without packin' a gun

[00:02:27] 从不离枪出行

[00:02:27] Hittin' hard as f**k

[00:02:28] 猛烈至极地打击

[00:02:28] I make you ask what was it

[00:02:30] 我让你对刚才发生的事感到困惑不解

[00:02:30] Boy you should have known by now

[00:02:32] 男孩你现在应该知道了

[00:02:32] Eazy duz it

[00:02:33] 轻松搞定

[00:02:33] Wait a minute wait a minute

[00:02:34] 等一下等一下

[00:02:34] Who does it

[00:02:35] 谁能做到

[00:02:35] Muthaf**kin' Eazy duz it

[00:02:37] 该死的,轻松搞定

[00:02:37] But how does he do it

[00:02:38] 但他如何做到呢?

[00:02:38] Eazy duz it do it eazy

[00:02:40] 轻松做事,游刃有余

[00:02:40] That's what I'm doin'

[00:02:41] 这就是我正在搞的

[00:02:41] Stop man whatcha gonna do now

[00:02:43] 停一下,伙计,接下来你要怎么做?

[00:02:43] Now I'm a break it down

[00:02:45] 现在让我来详细解释

[00:02:45] Just to tell a little story

[00:02:46] 讲一个小故事

[00:02:46] Straight out the box

[00:02:47] 新鲜出炉

[00:02:47] From the gangsta category

[00:02:49] 来自黑帮类别

[00:02:49] About a sucker

[00:02:50] 关于一个傻瓜

[00:02:50] A sucker muthaf**ka

[00:02:51] 愚蠢的家伙,混蛋

[00:02:51] He's addicted he's a smoker

[00:02:52] 他烟瘾成灾,毒瘾缠身

[00:02:52] But in Compton called a clucker

[00:02:54] 但在康普顿堕落为瘾君子

[00:02:54] He used to have a

[00:02:55] 他以前有一个

[00:02:55] House car an' golden rings

[00:02:56] 豪宅、香车与金戒指

[00:02:56] But the cooky

[00:02:57]

[00:02:57] Cooky crack took all those things

[00:02:59] 疯狂吸毒让他一无所有

[00:02:59] He must of been starvin'

[00:03:00] 他一定是饿极了

[00:03:00] 'Cause he broke in my house

[00:03:02] 因为他闯入我家中

[00:03:02] Caught the ni**a on the

[00:03:03] 我在街上逮到那个

[00:03:03] Street an' straight took his a** out

[00:03:04] 当街把他修理得惨不忍睹

[00:03:04] Now I wanted for a murder

[00:03:06] 现在我因谋杀被通缉

[00:03:06] That I had to commit

[00:03:07] 我必须做出承诺

[00:03:07] Yea I went to jail but that wasn't sh*t

[00:03:10] 是的,我去了监狱,但那都不算什么

[00:03:10] Got to the station

[00:03:11] 到达车站

[00:03:11] About a quarter of nine

[00:03:12] 九点一刻左右

[00:03:12] Called my b**ch to get me out 'cause

[00:03:14] 致电我曾深爱之人,恳求她保我出去,因为

[00:03:14] I was down for mine

[00:03:15] 忠诚于自己的目标

[00:03:15] The b**ch was a trip

[00:03:16] 那个女人真让人失望

[00:03:16] Cold hung up the phone

[00:03:17] 冷漠地挂断电话

[00:03:17] Now my only phone call

[00:03:18] 如今我唯一的电话

[00:03:18] Was in the gankin' zone

[00:03:20] 我身处被剥削的境地

[00:03:20] All the things I did for

[00:03:21] 我所为她做的一切

[00:03:21] Her like keepin' her rich

[00:03:23] 我供她花销,让她富有

[00:03:23] I swear when I get out

[00:03:24] 我发誓当我出狱时

[00:03:24] I'm gonna kill the b**ch

[00:03:25] 我要杀了这个贱人

[00:03:25] Well by now you should

[00:03:26] 现在你应该

[00:03:26] Know it was just my luck

[00:03:28] 你该知道这只是我倒霉

[00:03:28] The bailiff of the station

[00:03:29] 警察局的法警

[00:03:29] Was a neighborhood cluck

[00:03:30] 是个愚蠢的邻居

[00:03:30] I looked him straight in

[00:03:31] 我直视着他

[00:03:31] The eye an' said What's up

[00:03:33] 我直视他的眼,问声好

[00:03:33] An' said let's make a deal

[00:03:34] 他说让我们做个交易

[00:03:34] You know I'll do you up

[00:03:36] 你知道的,我会让你好看

[00:03:36] Now back on the streets

[00:03:37] 如今重返街头

[00:03:37] An' my records are clean

[00:03:39] 我的记录清白无辜

[00:03:39] I creeped on my b**ch wit my Uzi machine

[00:03:41] 我带着我的乌兹冲锋枪潜行靠近我的贱人

[00:03:41] Went to the

[00:03:42] 去了

[00:03:42] House an' kicked down the door

[00:03:44] 踹开家门

[00:03:44] Unloaded like hell

[00:03:45] 猛烈射击如地狱

[00:03:45] Cold smoked the ho

[00:03:47] 残忍对付那放荡女

[00:03:47] Because I'm a gansta havin' fun

[00:03:49] 我是黑帮,我享乐其中

[00:03:49] Never leave the pad

[00:03:50] 绝不离开老窝

[00:03:50] Without packin' a gun

[00:03:52] 不带枪出行

[00:03:52] Hittin' hard as f**k

[00:03:53] 猛烈撞击如我

[00:03:53] I make you ask what was it

[00:03:54] 我让人们惊叹不已

[00:03:54] Boy you should have known by now

[00:03:56] 男孩你现在应该知道了

[00:03:56] Eazy duz it

[00:03:58]

[00:03:58] From around the way born in '73

[00:04:01] 从同一片街区,73年出生

[00:04:01] Hardcore B boy named Eazy-E

[00:04:04] 铁杆嘻哈舞者,名叫Eazy-E

[00:04:04] It's '88 now '73's obsolete

[00:04:06] 如今是'88年,'73年已过时

[00:04:06] A ni**a wit a serious a**

[00:04:08] 一个强悍的家伙,非常厉害

[00:04:08] Attitude an' 100% street

[00:04:10] 态度十足街头

[00:04:10] An' if you all wanna hear some more

[00:04:12] 如果你们想了解更多

[00:04:12] In one way or the other

[00:04:14] 不管怎样

[00:04:14] I'm a bad brother

[00:04:16] 我是街头一霸

[00:04:16] Word to the muthafuka

[00:04:21] 对那些混蛋们说句话

随机推荐歌词: