找歌词就来最浮云

《DVD》歌词

所属专辑: harry 歌手: pH-1 时长: 04:00
DVD

[00:00:00] DVD - pH-1

[00:00:06] //

[00:00:06] 词:pH-1

[00:00:13] //

[00:00:13] 曲:pH-1/Thurxday

[00:00:19] //

[00:00:19] Got a home money ain't a thing

[00:00:22] //

[00:00:22] A lazyass but all my bills paid

[00:00:24] //

[00:00:24] 친하던 녀석들도 연락이 뜸해

[00:00:26] 和以前亲近的家伙联系变少了

[00:00:26] 그 이유 뭔지 알게 됐지 한참 뒤늦게

[00:00:28] 知道了原因 虽然迟了些

[00:00:28] I hate you I hate him and I hate her guts too

[00:00:31] //

[00:00:31] The rumors about me are true

[00:00:32] //

[00:00:32] I'm too honest for my own good

[00:00:34] //

[00:00:34] 어머니가 보내주신 좋은 글

[00:00:36] 妈妈给我发的好文章

[00:00:36] 읽은 척 돌아서서 뱉어내는 soul food

[00:00:38] 假装已经读了 转身吐了心灵鸡汤

[00:00:38] I'm bad

[00:00:41] //

[00:00:41] 난 혼자인 게 마땅해

[00:00:47] 独自一人是理所应当的

[00:00:47] 여태 내 옆을 지켜낸

[00:00:49] 一直守护在我身边

[00:00:49] 사랑 많던 네가 정말 대단해

[00:00:51] 给予我很多爱的你很伟大

[00:00:51] 부족했던 모습마저 you made me a better man

[00:00:53] 就连不足的样子也伟大 你让我变得更好

[00:00:53] 네가 없는 여기 지금 이 자리

[00:00:55] 现在没有你的这位置

[00:00:55] 한편으로 편하다 느끼는 나

[00:00:57] 我一方面觉得很自在

[00:00:57] 역시 참 여전해

[00:00:58] 果然还是一如既往啊

[00:00:58] 오랜만에 바깥에

[00:00:59] 好久没去

[00:00:59] 바람 쐬러 나갔다가

[00:01:00] 外面兜风了

[00:01:00] DVD를 빌렸네

[00:01:03] 顺便租了DVD

[00:01:03] 네가 좋아하던 장르에

[00:01:04] 一看到是你以前喜欢的题材

[00:01:04] 보이는 대로 한두 개

[00:01:06] 就拿了

[00:01:06] 집어들은 채

[00:01:07] 一两个

[00:01:07] 터벅대며 돌아온 우리 집엔 나 혼자뿐

[00:01:09] 匆忙回到了我们的家 只有我一人

[00:01:09] 예고편이 흘러나올 동안 데워 팝콘

[00:01:12] 在预告片快播出前 自己烤了爆米花

[00:01:12] 왼손에 쥔 아이폰에 열려있는 카톡

[00:01:14] 左手拿着手机 点开的Katalk

[00:01:14] 난 무언가 기다리고 있는듯해 아직도

[00:01:16] 我好像还在等着什么

[00:01:16] Now I'm sitting down and staring at this DVD

[00:01:21] //

[00:01:21] You would love this movie playing on the TV screen

[00:01:26] //

[00:01:26] Too bad I'm all alone

[00:01:31] //

[00:01:31] Gotta do this on my own

[00:01:36] //

[00:01:36] Now I'm sitting down and staring at this DVD

[00:01:41] //

[00:01:41] You would love this movie playing on the TV screen

[00:01:45] //

[00:01:45] Too bad I'm all alone

[00:01:50] //

[00:01:50] Gotta do this on my own

[00:01:55] //

[00:01:55] 너는 참 바보 같이

[00:01:57] 你真像傻瓜

[00:01:57] 네가 그리 깔보던 새끼들과 똑같아

[00:01:59] 你和那些我藐视的家伙一样

[00:01:59] 잘난 것 하나 없으면서

[00:02:01] 你什么也做不好

[00:02:01] 쓸데없이 내밀던 어리석은 자존감

[00:02:03] 除了毫无意义的自尊心

[00:02:03] 그밖에 넌 흠이 많아

[00:02:05] 还有很多缺点

[00:02:05] 알고 보면 네가 제일 혐오하고 있는 건

[00:02:08] 经过了解

[00:02:08] 너 자신이잖아

[00:02:09] 你才是最讨厌的

[00:02:09] But you act like you love yourself

[00:02:11] //

[00:02:11] But you act like you love yourself

[00:02:14] //

[00:02:14] 한참 영화를 보다 나도 몰래

[00:02:16] 看了会电影的我 不自觉地笑了出来

[00:02:16] 튀어나온 웃음소리가 참 어색해

[00:02:19] 这突兀的笑声 连我自己都觉得尴尬

[00:02:19] 누가 듣진 않았는지 확인하고파서

[00:02:21] 明知自己是独自一人 却还是会暂停片刻

[00:02:21] 혼자인 걸 알면서도 잠시 pause then play

[00:02:23] 试着看是否有人陪我在听

[00:02:23] I contemplate

[00:02:25] //

[00:02:25] 마지막으로

[00:02:26] 最后一次

[00:02:26] 활짝 웃은 지가 언제였는지

[00:02:28] 灿烂微笑是在什么时候

[00:02:28] 다시 날 찾아온 우울함에

[00:02:30] 忧郁再次寻我而来

[00:02:30] 재밌게 보던 티비를 완전히 꺼놨지

[00:02:34] 关了本看得有劲儿的电视

[00:02:34] 오랜만에 바깥에

[00:02:35] 好久没去

[00:02:35] 바람 쐬러 나갔다가

[00:02:36] 外面兜风了

[00:02:36] DVD를 빌렸네

[00:02:39] 顺便租了DVD

[00:02:39] 내가 생각했던 대로

[00:02:40] 就像我想的那样

[00:02:40] 혼자일 땐 모든 게

[00:02:41] 一个人的时候

[00:02:41] 재미없어 보이네

[00:02:43] 一切都显得无趣

[00:02:43] I got too many dollars

[00:02:45] //

[00:02:45] I don't really know where I'm gonna spend it

[00:02:48] //

[00:02:48] I got too many problems

[00:02:50] //

[00:02:50] That you will never ever wanna deal with

[00:02:52] //

[00:02:52] Now I'm sitting down and staring at this DVD

[00:02:57] //

[00:02:57] You would love this movie playing on the TV screen

[00:03:02] //

[00:03:02] Too bad I'm all alone

[00:03:07] //

[00:03:07] Gotta do this on my own

[00:03:12] //

[00:03:12] Now I'm sitting down and staring at this DVD

[00:03:17] //

[00:03:17] You would love this movie playing on the TV screen

[00:03:21] //

[00:03:21] Too bad I'm all alone

[00:03:26] //

[00:03:26] Gotta do this on my own

[00:03:31] //

随机推荐歌词: