找歌词就来最浮云

《一切は物語》歌词

所属专辑: 一切は物語 歌手: やなぎなぎ&南條愛乃 时长: 05:28
一切は物語

[00:00:00] 一切は物語 (这一切都是故事) (《剑风传奇第二季》TV动画片尾曲) - 南條愛乃 (なんじょう よしの)/やなぎなぎ (Yanaginagi)

[00:00:06] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:06] 词:やなぎなぎ

[00:00:12] //

[00:00:12] 曲:ミト

[00:00:18] //

[00:00:18] 鮮明な赤の緞帳を引く

[00:00:22] 拉开那鲜红的帷幕

[00:00:22] 歓声の中舞台へ上がる

[00:00:26] 在欢呼声中登上舞台

[00:00:26] 全て予定調和の戯曲

[00:00:30] 这一切都是循规蹈矩的戏曲

[00:00:30] 狂いは無い

[00:00:32] 没有丝毫混乱

[00:00:32] 絵画の様に

[00:00:33] 如同画作一般

[00:00:33] たった一字が欠けた時に

[00:00:39] 即使是一个字的欠缺

[00:00:39] 結末は変わる

[00:00:43] 结局也会改变

[00:00:43] 呆気無い程に

[00:00:47] 如此无聊至极

[00:00:47] それが物語

[00:00:52] 这就是故事

[00:00:52] 夜に隠したambition greed

[00:00:57] 隐藏于黑夜的夙愿 贪婪

[00:00:57] 朝が来る前に放て

[00:01:01] 在黎明来临之前释放

[00:01:01] 無邪気に散り降る羽

[00:01:05] 散落着烂漫的羽翼

[00:01:05] 染まるべき色は白か黒か

[00:01:10] 沾染的颜色究竟是白还是黑

[00:01:10] 知らない知りたい

[00:01:12] 无从知晓 渴望知晓

[00:01:12] 木霊するostinato

[00:01:16] 不变的音符反复回响

[00:01:16] 誰か聴いて誰か応えて

[00:01:20] 有谁会听到 有谁会回应

[00:01:20] 仮初の日々はもう要らない

[00:01:25] 已经不需要那些微不足道的日子

[00:01:25] 曖昧な空に境界を引く

[00:01:30] 在朦胧的天空 边界蔓延

[00:01:30] 木々が眠る火点し頃に

[00:01:34] 树木沉睡 闪烁灯火之时

[00:01:34] 風が攫う次のシナリオ

[00:01:38] 微风掠过寻找着

[00:01:38] 主役を探す

[00:01:40] 下一个剧本的主角

[00:01:40] 終演後も歓声は絶えず

[00:01:43] 终演之后欢呼声不曾停息

[00:01:43] 鳴り止まないアンコール

[00:01:46] 不绝于耳的安可声

[00:01:46] 命続く限りに

[00:01:49] 不遗余力

[00:01:49] 一世はゆるやかな螺旋状

[00:01:53] 人之一生如同缓慢的螺旋

[00:01:53] 悲劇?喜劇?

[00:01:55] 悲剧?喜剧?

[00:01:55] さあ選んで

[00:01:57] 做出你的选择

[00:01:57] ほんの一秒の瞬きで

[00:02:02] 仅一秒的转瞬之间

[00:02:02] 空合いが変わる

[00:02:06] 趋势就将改变

[00:02:06] 闇は星の海

[00:02:10] 黑暗即是群星的海洋

[00:02:10] それも物語

[00:02:15] 这也是故事

[00:02:15] 朝に生まれる

[00:02:18] 诞生于清晨

[00:02:18] Cling to life dream

[00:02:20] 坚守生命的梦想

[00:02:20] 夜を翻し穿て

[00:02:24] 将黑夜逆转贯穿

[00:02:24] 身を焼くスポットライト浴び

[00:02:28] 身体沐浴着聚光灯灼热的光芒

[00:02:28] 迎えるべき

[00:02:30] 即将迎来的

[00:02:30] フィナーレは白か黒か

[00:02:34] 最后一幕是白还是黑

[00:02:34] 演って見せて

[00:02:36] 请开始你的表演

[00:02:36] 明日へ注ぐobbligato

[00:02:39] 为明日倾注协奏之音

[00:02:39] 過去は噤む

[00:02:42] 对过去已经闭口不谈

[00:02:42] 未来は騒ぐ

[00:02:44] 对未来却是兴奋不安

[00:02:44] 使い古された脚本は要らない

[00:02:49] 已经不再需要使用陈旧的剧本

[00:02:49] 結わえられた運命の緖を

[00:02:55] 松缓那条系结相连的

[00:02:55] ひとすじ緩め

[00:02:59] 命运丝线

[00:02:59] 他糸を重ね取る

[00:03:05] 与其它丝线重叠交织

[00:03:05] それはまるで

[00:03:07] 这简直就像是

[00:03:07] 二重のらせんを描く様に

[00:03:14] 描绘出二重螺旋的样子

[00:03:14] この魂に炎を灯した

[00:03:35] 点燃灵魂深处的火焰

[00:03:35] 隠したambition

[00:03:43] 隐匿的夙愿

[00:03:43] 生まれるcling to life

[00:03:49] 诞生于世紧握生命

[00:03:49] 幕を裂いて

[00:03:53] 划破夜幕

[00:03:53] はじまるbel canto dawn

[00:03:57] 唱响美丽的乐章迎来黎明

[00:03:57] 舞台踏み鳴らして

[00:04:00] 踏响舞台

[00:04:00] 高らかに謳えばいい

[00:04:04] 引吭高歌

[00:04:04] いずれ来る終曲は

[00:04:08] 终会来到的终曲

[00:04:08] 白と黒と朝と夜と

[00:04:12] 白天黑天黎明黑夜

[00:04:12] 響き合うcapriccioso

[00:04:16] 回响共鸣 变幻无常

[00:04:16] 誰もいない客席

[00:04:19] 空无一人的观众席

[00:04:19] 独りお辞儀して

[00:04:22] 独自一人行礼

[00:04:22] それでお仕舞い

[00:04:26] 再此结束

[00:04:26] Bid farewell to me

[00:04:28] 与我告别

[00:04:28] さよなら

[00:04:30] 再见

[00:04:30] 炎を絶やして

[00:04:34] 熄灭那火焰

[00:04:34] Bid farewell to me

[00:04:35] 与我告别

[00:04:35] さよなら

[00:04:38] 再见

[00:04:38] 炎を灯して

[00:04:42] 再次点燃火焰

[00:04:42] Bid farewell to me

[00:04:43] 与我告别

[00:04:43] さよなら

[00:04:44] 再见

[00:04:44] 演じきる

[00:04:46] 完美演绎

[00:04:46] Cycle of reincarnation

[00:04:50] 轮回转世

[00:04:50] Bid farewell to me

[00:04:51] 与我告别

[00:04:51] さよなら

[00:04:52] 再见

[00:04:52] 深々とbow and scrape

[00:04:55] 深深地鞠躬致谢

[00:04:55] もうお仕舞い

[00:05:00] 此刻迎来结局

随机推荐歌词: