找歌词就来最浮云

《さよならのかわりに》歌词

所属专辑: 一意専心 歌手: 伊東歌詞太郎 时长: 06:02
さよならのかわりに

[00:00:00] さよならのかわりに (代替再见) - イトヲカシ (逸动我歌诗)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:レフティーモンスターP/伊東歌詞太郎

[00:00:01] //

[00:00:01] 曲:レフティーモンスターP

[00:00:01] //

[00:00:01] たなびく雲のその向こうに

[00:00:07] 在流云的对面

[00:00:07] 虹の橋って場所があるらしい

[00:00:14] 据说有着彩虹之桥

[00:00:14] キミは今そこにいるかな

[00:00:19] 此刻的你 是否在那里

[00:00:19] 喉を鳴らして眠ってるかな

[00:00:51] 香甜地 呼呼大睡

[00:00:51] 誰もいない部屋でただ

[00:00:55] 在无人的房间

[00:00:55] 昔の写真眺めてる

[00:01:00] 看着以前的照片

[00:01:00] キミを抱いて笑ってる

[00:01:05] 抱着你 满面笑容

[00:01:05] 幼い僕のあどけない顔

[00:01:10] 年幼的我 那纯真的脸庞

[00:01:10] ゆれるカーテンの裏側

[00:01:15] 摇曳的窗帘的背面

[00:01:15] キミがいるような気がして

[00:01:20] 似乎你就藏在那里

[00:01:20] ただ風が吹き抜けては

[00:01:24] 一阵微风拂过

[00:01:24] また涙零れてしまう

[00:01:29] 忍不住又泪水飘零

[00:01:29] 「会いたい」と何度願っても

[00:01:34] 「想见你」多少次如此许愿

[00:01:34] 触れることは出来ないけど

[00:01:39] 这双手却无法再触碰你

[00:01:39] キミと過ごした日常は

[00:01:44] 和你度过的每一天

[00:01:44] 幻なんかじゃないよね

[00:01:51] 都是真实 而不是虚幻

[00:01:51] 目には見えなくても

[00:01:54] 即便看不到你

[00:01:54] 傍には居なくても

[00:01:56] 即便你不在我身边

[00:01:56] たしかにキミの事感じるよ

[00:02:01] 我也能感觉到你的存在

[00:02:01] ふと思い出して涙流す

[00:02:05] 蓦然回忆 忍不住泪流

[00:02:05] 日々は当分続きそうだけど

[00:02:10] 这样的日子还会持续很久

[00:02:10] キミが僕にくれた

[00:02:13] 你留给我的

[00:02:13] 沢山の思い出が

[00:02:15] 点点滴滴

[00:02:15] この胸の隙間を満たしてくれるから

[00:02:23] 填满了我心中的缝隙

[00:02:23] きっと大丈夫

[00:02:25] 一定没关系的

[00:02:25] また会える日まで

[00:02:29] 直到能够再会的那一天

[00:02:29] 頑張ってみるよ

[00:02:50] 我会试着努力

[00:02:50] キミの心が視えたら

[00:02:55] 如果能够看到你的心

[00:02:55] キミの言葉がわかったなら

[00:03:00] 如果能够听懂你的话

[00:03:00] ホントに幸せだった

[00:03:04] 那会是多么幸福

[00:03:04] それだけが気がかりです

[00:03:09] 这是我放不下的心结

[00:03:09] 寂しさに潰れそうな夜も

[00:03:14] 不管是被寂寞折磨的夜晚

[00:03:14] 喧嘩して気が重い朝も

[00:03:19] 还是吵架后沉重的早晨

[00:03:19] キミがそこにいてくれたから

[00:03:24] 因为有你陪在我身边

[00:03:24] 何とか乗り越えられたよ

[00:03:28] 我才度过了那些难熬的日子

[00:03:28] 目には見えなくても

[00:03:31] 即便看不到你

[00:03:31] 傍には居なくても

[00:03:33] 即便你不在我身边

[00:03:33] たしかにキミの事感じるよ

[00:03:38] 我也能感觉到你的存在

[00:03:38] ふと思い出して涙流す

[00:03:43] 蓦然回忆 忍不住泪流

[00:03:43] 日々は当分続きそうだけど

[00:03:48] 这样的日子还会持续很久

[00:03:48] キミが僕にくれた

[00:03:50] 你留给我的

[00:03:50] 沢山の思い出が

[00:03:53] 点点滴滴

[00:03:53] この胸の隙間を満たしてくれるから

[00:04:00] 填满了我心中的缝隙

[00:04:00] きっと大丈夫

[00:04:02] 一定没关系的

[00:04:02] また会える日まで

[00:04:06] 直到能够再会的那一天

[00:04:06] 頑張ってみるよ

[00:04:27] 我会试着努力

[00:04:27] 季節外れのにわか雨が

[00:04:32] 错过季节的阵雨

[00:04:32] キミの居ない街に降り注いだ

[00:04:37] 落在已经没有你的城市

[00:04:37] この雨が止んだら悲しみに暮れ行く

[00:04:41] 当雨停的时候

[00:04:41] 日々はもう終わりにしよう

[00:04:49] 伤心的日子也会结束吧

[00:04:49] あの虹の袂で

[00:04:51] 在那彩虹的旁边

[00:04:51] キミは僕を見てる

[00:04:54] 你在看着我

[00:04:54] 困ったような顔で鳴いている

[00:04:59] 一脸困惑的表情 轻声鸣叫着

[00:04:59] 心配いらない強くなるよ

[00:05:03] 别担心我 我会坚强

[00:05:03] だけどたまには夢で会いに来てね

[00:05:08] 不过也希望你偶尔来我梦中

[00:05:08] キミと共に生きた

[00:05:11] 和你一起度过的

[00:05:11] めくるめく時間が

[00:05:13] 令人眼花缭乱的时光

[00:05:13] この先の未来を照らしてくれるから

[00:05:20] 一定会照亮我的未来

[00:05:20] きっと大丈夫

[00:05:22] 一定没关系的

[00:05:22] また会える日まで

[00:05:27] 直到能够再会的那一天

[00:05:27] 頑張ってみるよ

[00:05:34] 我会试着努力

[00:05:34] ありがとう愛してる

[00:05:44] 谢谢你 我爱你

[00:05:44] ありがとう

[00:05:49] 谢谢你